Pearl Buck - The Living Reed

Здесь есть возможность читать онлайн «Pearl Buck - The Living Reed» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, Издательство: Open Road Media, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Living Reed: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Living Reed»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The story of a dramatic period in the life of a nation, told through the experiences of one unforgettable family. “The year was 4214 after Tangun of Korea, and 1881 after Jesus of Judea.” So begins
, Pearl S. Buck’s epic historical novel about four generations of one aristocratic family in Korea. Through the story of the Kims, Buck traces the country’s journey from the late nineteenth century through the end of the Second World War. The chronicle begins as the Kims live comfortably as advisors to the Korean royal family. That world is torn apart with the Japanese invasion, when the queen is killed and the Kims are thrust into hiding. Regarded by Buck as “the best among my Asian books,”
is a gripping account of a nation’s fight for survival, and a detailed portrait of one family’s entanglement in the ebb and flow of history.

The Living Reed — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Living Reed», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

And he poured out a stream of Russian to show what he would say. The others listened to him, half fearful, then Sunia told him sharply to be silent.

“In this house,” she said, “we speak only Korean.” And she would not heed Sasha’s furious sullen look.

But all were easily impatient in these few bitter days, when searing anxiety burned in them like fever. Then suddenly it was announced everywhere that on the ninth day of the same month, the ninth of the year, at last, at last the Americans were coming! They were to enter at the port of Inchon, and learning the news, the people everywhere prepared banners and Korean flags, flowers and gifts. None dared yet to leave home, nevertheless, for the Japanese Governor-General had asked permission from the Americans to maintain police control lest Koreans make reprisal on the six hundred thousand Japanese now living in that southern part of Korea, many of them having fled from the north when the Russians appeared. Permission had been granted. Koreans remained in their homes and no reprisals were made, the people being too proud in any case to take such petty revenge.

Then another command came from the Japanese Governor-General. Koreans were forbidden to meet the Americans.

“This we cannot obey,” Yul-chun declared.

… On the appointed day therefore, Il-han and his son and grandsons came to the docks at Inchon, wearing Korean robes. Sunia had cut flowers from her garden and Il-han carried a bouquet in his right hand to present to the Americans, but Yul-chun carried the Korean flag, hidden for all these years, and Liang held an American flag. Only Sasha was empty-handed.

When they arrived at the docks they found some five hundred Koreans already there, leading citizens who had been chosen in secret to represent the people in receiving the Americans, all bearing in their hands gifts and flowers from those who could not come and waving banners of welcome and Korean flags. The day was hot but fair. The sun poured down upon land and water, making the green more green and the sea as blue as heaven. The great American ship, her flags flying, was anchored in the harbor, and all stood silent and motionless as the gangway was let down. To the right were the Japanese officials in full uniform, the Governor-General in front, his sword at his side. To the left were the Japanese police holding back the Korean crowd of some five hundred persons.

Yet they could not be held back. When the American General appeared on the gangway, the five hundred pressed forward, waving their flags and banners, to greet the American General as he came down the gangway from his ship. At this same moment the Japanese police lifted their guns and opened fire. Five Koreans fell dead, and nine fell wounded, and gifts and banners were wet with their blood.

What Il-han and Yul-chun and the two young men now saw was not to be believed, but they saw it and were compelled to believe what their eyes told. For that American General, descending from his ship, did not reprove or stay those police or even blame them for what they had done. Instead he commended them for “controlling the mob,” as he put it, whereupon the Koreans who had come to welcome him were scattered by the police and the waiting Japanese officials became the hosts. With their eyes Il-han and Yul-chun and the two young men saw this and with their ears they heard the American General declare to the Japanese officials that they were to keep their posts until he could form a military government to take over the country. He neither spoke to the Koreans nor seemed to see them. While they heard and saw this, the four of them, Il-han and Yul-chun, Sasha and Liang, were standing crowded together in a doorway of a house. The door was barred, but they had taken shelter there under the roof when the police dispersed the welcoming Koreans. They looked at one another, the flags and flowers hanging limp in their hands.

“What shall we do now, Grandfather?” Liang asked.

“We go home again,” Il-han replied. He threw the flowers into a ditch. “Fold our flag,” he told Yul-chun, “we will take it home with us and put it away for another day.”

This they were about to do when Yul-chun turned, irresolute until he saw the American accept the sword of the Governor-General. He heard him speak affably to the Japanese, ignoring the fleeing Koreans. He saw the flags and the banners trampled in the dust as the Koreans ran, the flowers crushed. And suddenly he went mad. He ran back, waving the Korean flag and shouting, “ Mansei — Mansei!

He was not allowed to shout more than this. Guns were instantly raised, shots sounded in the air and he fell into the dust, dead.

It was Liang who ran back to him, and what might have happened to him, too, cannot be told, for he was saved by his superior at the hospital. Among the Koreans but somewhat apart from them were a few Americans, missionaries and teachers and doctors, and it was the doctor who ran to meet Liang.

“Go back,” the American whispered. “Go back — go back before they shoot again! Leave him! I will take him to the hospital — but hurry — hurry — I am in their bad graces — I can’t save you—”

Liang could only obey, for he saw Il-han had fallen and could not be lifted, although Sasha was holding up his head. Together the two young men lifted the aged man and they carried him to the hospital to await the coming of Yul-chun’s dead body, Liang comforting his grandfather as he went.

“My uncle would have chosen a death like this.”

But Il-han refused comfort. “Am I to be comforted? Be silent!”

There was no silence, nevertheless, for behind them came those who were left of the crowd, weeping and groaning because the Living Reed was dead.

“Who will take his place?” Il-han inquired.

It was the day of the funeral and they were home again, but Yul-chun lay now on the hillside beside his grandfather. From everywhere people had come to bow before his old parents and to him.

“No one — no one,” Sunia sobbed. “We have lost our sons.”

They were in the main room, waiting for Ippun to bring them hot tea. Suddenly from the garden they heard angry voices.

“How dare you go to the north?”

“Can that be our Liang?” Sunia whispered.

“Hush,” Il-han said. They sat side by side on their floor cushions, and he put out his hand to take Sunia’s hand while they listened.

In the dark garden the two young men sprang at each other. The two old people heard pants of rage, the grunts and snorts of young men embattled.

“Sasha will kill our Liang,” Sunia muttered. She got to her feet with effort and tottered to the door.

“You two!” she screamed in her high quavering old voice.

They did not hear her and Il-han came to her side.

“What are they fighting about now?” he inquired.

“Who knows?” Sunia said. She peered out from under her hand. They were struggling in the dust, locked together. She began to sob. “Our Liang will be killed!”

But Liang was astride the fallen Sasha. He had him by the shoulders, shaking his head against the hard earth.

“You!” Sasha was shouting between chattering teeth. “You have no pride — you — you — live here — under the — the insult of these Americans — no shame — take your — your hands away — my throat—”

Il-han suddenly pushed Sunia aside. He strode on his shaky legs to the two young men and with all his strength he tried to pull them apart.

“Must I see you against each other, you two in my own house? Are we forever to be against each other?”

At the sound of Il-han’s voice Liang suddenly came to himself. He got up and drew his breath in great sobs. “Grandfather,” he began and could not go on.

But Sasha was on his feet, too. He stooped to take up a knapsack where it had fallen from his shoulder, his old knapsack, and Il-han saw he had put on the clothes in which he had come, the full trousers, the high boots, the belted tunic.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Living Reed»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Living Reed» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Living Reed»

Обсуждение, отзывы о книге «The Living Reed» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x