Peter Stamm - Seven Years

Здесь есть возможность читать онлайн «Peter Stamm - Seven Years» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, Издательство: Other Press, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Seven Years: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Seven Years»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Alex has spent the majority of his adult life between two very different women — and he can’t make up his mind. Sonia, his wife and business partner, is everything a man would want. Intelligent, gorgeous, charming, and ambitious, she worked tirelessly alongside him to open their architecture firm and to build a life of luxury. But when the seven-year itch sets in, their exhaustion at working long hours coupled with their failed attempts at starting a family get the best of them. Alex soon finds himself kindling an affair with his college lover, Ivona. The young Polish woman who worked in a Catholic mission is the polar opposite of Sonia: dull, passive, taciturn, and plain. Despite having little in common with Ivona, Alex is inexplicably drawn to her while despising himself for it. Torn between his highbrow marriage and his lowbrow affair, Alex is stuck within a spiraling threesome. But when Ivona becomes pregnant, life takes an unexpected turn, and Alex is puzzled more than ever by the mysteries of his heart.
Peter Stamm, one of Switzerland’s most acclaimed writers, is at his best exploring the complexities of human relationships.
is a distinct, sobering, and bold novel about the impositions of happiness in the quest for love.

Seven Years — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Seven Years», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

At the time Ivona came to Germany, Eva had still been married. Once she had invited her cousin back to the house. Ivona was so silent that the evening was painful. After that they pretty much stopped seeing each other. Eva would occasionally call the student dorms to ask after Ivona, and sometimes they would manage to see a film together, or go to some event at the Polish mission.

I can remember the day she told me she had a boyfriend. I couldn’t believe it. I often asked myself how she met you. When was that? I asked. Eva said she no longer knew. I think it was just chance, I said. She must have seen me somewhere, and followed me. Do you believe in that? Love at first sight? Eva shook her head. That was silly, maybe if you were fourteen or something, but not to a grown woman. She read too much, and the wrong books. You were her first boyfriend. I was never her boyfriend, we met once or twice, and then I got married. Then we didn’t see each other for years. Eventually she got back in touch, because she needed money for an operation. Eva looked at me inquiringly. I said I couldn’t explain what had made me get involved with Ivona. It just happened. It was as though she had some power over me, I said, just her presence. Eva smiled, and said I didn’t owe her an apology. Men were like that. She had wondered sometimes whether Ivona really had a boyfriend at all, or whether it wasn’t some figment. Ivona had never talked about me, never even mentioned my name.

Only when she got pregnant did I believe her. She called. I asked her if she was together with the father, if they were going to get married. She answered evasively. I mustn’t tell anyone. I wonder why she even told me.

Eva visited her cousin in the hospital once, but Ivona gave her to understand she didn’t want visitors. Then after the birth she turned up at Eva’s, and pretended nothing had happened. When I asked her about the baby she gave me an absolutely terrifying look. Sophie’s living with us, I said, she’s fine. Eva nodded. That’s what I found out eventually. At first Eva feared the worst. She couldn’t say so of course, but she thought Ivona was capable of anything. As a child she was once given a cat, said Eva, a sweet little kitten. She took it everywhere with her. But in time the kitten grew bigger and more independent, and ran off when Ivona wanted to play with it. Then one day in summer it was gone. There was a great hue and cry, but the cat never turned up. Months later, when it was cold again, and we had to run the heat, one of the tenants found it starved in the coal cellar. Could it have climbed in through a window or something, and not gotten out again? I asked. There was no window, said Eva. Someone must have shut it in there, and I’m pretty sure it was Ivona. Even though she made a great fuss, and had a proper burial for it.

Eva stood and refilled our glasses. Anyway, she said, sitting down again, it’s certainly better for your daughter to grow up with you. Ivona had no time to look after her. I took out my wallet and showed her the picture of Sophie. She looked at it briefly.

Ivona had no money, her religious friends dropped her just like that, as soon as the child was born. She gestured contemptuously. Well, and then suddenly Eva was worth knowing again. It hadn’t been a particularly good time for her either, she had just gotten divorced.

Eva had helped Ivona find another job. Later on they’d moved into this apartment together, to save money, along with Małgorzata, who worked in the hospital with her. Her relationship with her cousin, though, was no closer than before. On the contrary, since they were living as roommates, Ivona remained even more aloof. Except for the people she worked with, she seemed to have no human contacts.

Małgorzata and I often cook together, but Ivona has almost all her meals alone. She comes home and disappears into her room, or she locks herself in the bathroom for hours. It’s been like that for years. Eva tapped her temple with her forefinger, and said, there’s something not quite right upstairs. You probably think I dislike her. But that’s not it at all. I’m sorry for her, but I can’t do anything to help. She’s past helping.

Eva had to go to work. I asked her if I could give her a lift somewhere, and she accepted gratefully. While I waited for her to get ready, I looked at my cell to see who had called. It was Sonia.

Nice car, said Eva, as I opened the door for her. I said it was a leased car. My husband had an Audi 100, she said proudly. She said it was probably best if she didn’t tell Ivona about my having come by, it would just excite her. I asked if there was anything I could do for Ivona. Just leave her alone, said Eva. What if she needs money for the operation? Eva said it wasn’t a matter of money. Ivona didn’t want to have the operation, because she wouldn’t be able to have children. I did the math. She’s forty-six, said Eva, and she’s still not grown up. We stopped talking.

Ivona’s wasted her life on me, I thought. For the past fifteen years she’s been chasing the specter of an impossible love. You mustn’t reproach yourself, said Eva, as though she’d read my mind, it has nothing to do with you. In her own way, Ivona is perfectly happy. She has you. She’s been in love these fifteen years. She laughed. Look at me. I had a husband, but does that mean I’m any better off now?

Here we are, she said. I stopped the car, and she got out and leaned down to say good-bye. Can I call you? I asked. She pulled a little notebook out of her purse, wrote something down, and gave me the piece of paper. That’s my cell. I wanted to give her my card, but she shook her head and said, call me if you want to hear how she’s doing.

I watched her run up the stairs with quick, youthful steps. At the top, a man held the door open for her. She turned toward him and said something, and I caught a glimpse of a beaming smile.

I sat in the car in front of the hospital, watching people go in and out, hospital workers and patients and visitors. People who might just have heard that they didn’t have long to live, and others who had been cured, at least temporarily. I had to think of Sophie. A while back she asked me why people existed. I said I didn’t know, and then she had replied in her pompous way that people were there to look after animals. Yes, perhaps you’re right, I said, why not. That’s the answer, said Sophie with her seven-year-old’s confidence. I asked myself what Ivona would have said. She had lost everything you could lose, but she knew what she was there for. She had a goal in life, no matter how unreasonable. Perhaps Eva was right, perhaps Ivona was happier than the rest of us.

I called Sonia, but only got her voice mail. In the office I was told she had already left for home. They had been trying to find me, the secretary said, I should phone home urgently.

Sonia picked up. I said I’d missed her call. She interrupted me. We’re bankrupt. Come home right away. What about Sophie? I asked. Birgit’s picking her up from school, Sonia said, she’ll bring her home later.

I felt almost a sort of relief as I drove home. For years I’d had this premonition that our business was going to fail. I had felt threatened, even though there were really no grounds for it. Now at last the tension burst, and something would change, for better or worse. But by the time I climbed out of the car, my relief was over, and I asked myself worriedly how we were going to get out of this mess.

Lechner, our tax accountant, was sitting at our dining room table in front of piles of paper. Sonia was standing in front of the French window that led out into the garden. When I walked in, she turned and looked at me. Her expression was worried and tense, as though she were thinking very hard. I wanted to sleep with her, there and then. I walked up to her and kissed her on the lips, put my arm around her shoulder, but she twisted away.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Seven Years»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Seven Years» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Seven Years»

Обсуждение, отзывы о книге «Seven Years» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x