At dinner I kept complaining about my job. Why don’t you find another one? said Sonia. It would do you good to go abroad for a change. I said I didn’t fancy it, I didn’t think it was my thing. She furrowed her brow and said she didn’t know if she was coming back to Munich or not. Everything was so complicated, and the old buildings everywhere depressed her. Why don’t we go somewhere where they’re still building properly? Eastern Europe or America. I said my English wasn’t up to it. You can learn that. If you learned French, we could move to Marseilles together. They’re doing so much building, the city is really going places. I don’t know, I said, and I shrugged my shoulders. Sonia didn’t say anything, but for the first time since we’d been together, I had the feeling I might lose her, which made me feel relieved and afraid at the same time.
Sonia had no inhibitions wandering around the flat, but she got terribly bashful when it was bedtime. She never undressed in front of me, and when I crept into bed beside her, naked, she turned away, and talked about something or other, until I lost the desire to sleep with her. When I asked her what the matter was, she said again that she had to get used to me. Nonsense, I said. You seem to be so far away, she said. I asked what she meant by that, but she just said, hold me.
On New Year’s Eve we traveled out to Possenhofen, for Rüdiger’s party. When we walked from the station to his parents’ house, Sonia said she’d like to live here one day, not now, but later, when she had children and her own firm. It’s just a matter of finding some property on the lakefront then, I said, you’ve already designed the house. Sonia ignored me. And she wanted an apartment in Marseilles as well, she said. Then she would spend half the year here and the other half there. Nice plan, I said. So that the possible can come into being, the impossible has to be attempted again and again, Sonia said. It took me a moment to remember where I’d heard that before. I said that was an idiotic saying. But I have to admit, I liked the idea of living here with Sonia. I could see myself standing at a big picture window with a glass of wine in my hand, gazing down at the lake. Sonia was standing next to me in a casual pose, and we were talking about a project we were working on together. We could have a motorboat, I said. A yacht on the Med, said Sonia.
Rüdiger’s mother opened the door and welcomed us warmly. She took us into the living room and vanished again. By the window Rüdiger and Jakob were talking together softly. It was exactly the same situation in which I’d just pictured myself with Sonia. Rüdiger turned and came toward us to say hello.
In the middle of the room was a big laid table, decorated with paper snakes. I read the names on the cards. Most of them were familiar enough. I’m splitting you up, said Rüdiger, you don’t mind, do you? Sonia and Jakob were over by the window. I went over and threw my arm around Sonia. Jakob didn’t bat an eyelid. He was telling Sonia about his dissertation in exactly the same words he’d used with me two weeks before. He asked her if she knew the Bayerischer Wald. When she shook her head, he said he would take her there one day and show her the area. The doorbell rang and Ferdy and Alice walked in, and from upstairs came a young woman I didn’t know.
It was almost the same group as at the summer party, but the feeling was far starchier than it had been then. Everyone had put on good clothes and brought presents. We stood around in small groups, sipping champagne and talking terribly seriously about work and our future plans. It seemed a little bit as though we were pretending to be grown-ups.
I talked to the woman who had come down the stairs. She was one of the very few people who weren’t half of a couple. She said she was from Switzerland. I’d never have guessed, I said. From the Rhine Valley, she said, laughing, did I know where that was?
She was staying with Ferdy for the moment, she was going to apply to the Academy of Arts. She was an artist. The young woman was like a simple peasant girl, she had red cheeks and she wore a handmade sweater and wide pants with some African pattern. I asked her what sort of things she did. She shrugged her shoulders. All kinds of things, for the moment she was thinking about bread. What do you mean, thinking about bread? You know, bread, she said. What bread means. Bread, I said. Yes, she said, bread. Her father was a baker, her name was Elsbeth.
He’s so awful, said Sonia in the taxi, the way he kept going on and on to me. What did he talk about? I asked. Cow udders and folkloric costume had been Jakob’s subjects of choice. He had said in all seriousness that a dirndl was the ideal outfit for the female body. And stared at her the whole night as though he had X-ray vision. It wouldn’t be a bad life, you know, I said, married to a vet in the Bayerischer Wald. Sonia made a face. You would give him eight children, and you would hold on to the cows while he injected the semen into them, and look after his ancient parents. The arrogance of it, she said, with proper indignation. He’s obviously crazy about you, I said, it’s not his fault. It’s not mine either, she said. I always get these madmen coming on to me. If only it was someone with money for a change, or good-looking. You’ve got me, haven’t you? I said. She was silent for a moment, and I could tell she was thinking about a question in her head. Then she took a deep breath, made a skeptical face, and asked: Are you still seeing that Polish girl? From time to time, I said. Did she knit you that vile sweater that’s in the apartment? I nodded. You’d tell me if it was anything, wouldn’t you? I didn’t answer right away, and then I slowly said, it was something. What do you mean? It started before we got together, I said. What started? asked Sonia. What are you talking about?
The taxi driver didn’t seem to be interested in our conversation, he had his radio on and was listening to electro music. Even so, I spoke very softly. I could easily have talked my way out of it, after all, I’d never slept with Ivona. But I didn’t. I said I’d had an affair, I didn’t quite understand it myself. It’s finished now, I said, I ended it. Perhaps I really believed that just then, I wanted to believe it. The thing with Ivona had been really stupid, I had risked my relationship with Sonia for nothing at all. Sonia still didn’t seem to understand what I was talking about. She looked at me like a stranger. I hadn’t seen her cry before, and it wasn’t a pretty sight. Her face seemed to melt away, her mouth was contorted, her whole posture dissolved. I tried to take her in my arms, but she slid away from me and looked out the window. She said something I didn’t understand. What did you say? I asked. Why? I don’t know why. She’s not good-looking, she’s boring and uneducated. I have no idea.
That night we made love for the first time since Sonia’s return. She had gone into the bedroom without first going to the bathroom. I went after her, and watched her get undressed with awkward movements. There was something broken about her, only now did it occur to me that she might have had too much to drink. She sat down on the side of the bed, her shoulders hanging down. Her hair was tousled, and when she turned toward me, I could see her eyes were shining. In bed she pressed her back against me, and I noticed that she even smelled differently than usual, perhaps because, unlike the other nights, she hadn’t showered. Her body felt softer, more relaxed, and very warm, almost fevered. After a while, she turned toward me and held me tightly and started kissing me, very quickly and frenziedly, all over my face.
Late that night, we were lying exhaustedly side by side, not touching. I asked Sonia to marry me. Yes, she said, tenderly, and without any great surprise or excitement. Let’s talk about it tomorrow.
Читать дальше