John Sayles - A Moment in the Sun

Здесь есть возможность читать онлайн «John Sayles - A Moment in the Sun» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, Издательство: McSweeney's Publishing, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Moment in the Sun: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Moment in the Sun»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

It’s 1897. Gold has been discovered in the Yukon. New York is under the sway of Hearst and Pulitzer. And in a few months, an American battleship will explode in a Cuban harbor, plunging the U.S. into war. Spanning five years and half a dozen countries, this is the unforgettable story of that extraordinary moment: the turn of the twentieth century, as seen by one of the greatest storytellers of our time.
Shot through with a lyrical intensity and stunning detail that recall Doctorow and
both,
takes the whole era in its sights — from the white-racist coup in Wilmington, North Carolina to the bloody dawn of U.S. interventionism in the Philippines. Beginning with Hod Brackenridge searching for his fortune in the North, and hurtling forward on the voices of a breathtaking range of men and women — Royal Scott, an African American infantryman whose life outside the military has been destroyed; Diosdado Concepcíon, a Filipino insurgent fighting against his country’s new colonizers; and more than a dozen others, Mark Twain and President McKinley’s assassin among them — this is a story as big as its subject: history rediscovered through the lives of the people who made it happen.

A Moment in the Sun — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Moment in the Sun», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“If we cannot have a Christ,” Scipio told Diosdado and the Committee, that tiny pucker of self-love denting his cheeks as his voice rose poetically, “then give us Barabbas. If we cannot have another José Rizal—” and here he indicated the leather-bound cube in Diosdado’s hands, the “instrument of emancipation” as he liked to call it, “—then give us Fecundo Magapuna.”

Qué fragancia ,” mutters the general.

The condemned man’s bowels discharge the moment the executioner’s footsteps ring out on the platform behind him. The Franciscan is several feet away now, lips moving rapidly, Bible opened close under his riotous nose, the soldiers standing at attention on either side of the device, eyes forward, feigning no reaction to the puddle forming between the condemned man’s feet. It is a sharp smell that reaches them in the balcony, feces and urine intermingled, and the man’s body is trembling now, trembling all over as a dog not trained for hunting will tremble at the blast of a shotgun or a crack of thunder. The links of the chain binding his wrists rattle softly and the capitán looks to the executioner and says “ Ahora .”

Diosdado forgets to cough as he triggers the shutter and it sounds like a cannon-shot to him but not one of his companions looks over, watching intently, their arms resting on the balcony rail, leaning forward toward the moment.

The verdugo has thick, muscular arms, as one would expect, though the task is not a particularly strenuous one. Padre Junípero explained the principle of Mechanical Advantage in class for them, enumerating the use of simple machines in everyday life — the lever, the pulley, the screw. This device is a classic variation on the Spanish Windlass. A combination of the lever and the screw, tightening the collar around the condemned man’s neck, the cloth of the sack huffing in and out now as he fights for breath, the executioner’s face fixed in concentration like any good craftsman at his work. The verdugos are always condemned men themselves, murderers, who have agreed to do the government’s killing in exchange for a pardon and sixteen pesos per neck.

“Watch him dance,” says the haciendero , louder now that the ceremony has entered its active phase.

And dance he does, Fecundo Magapuna, the cheap shoes stomping and scraping, digging in at the heel then kicking out as far as the shackles will allow, twisting at impossible angles till one works its way off the man’s foot entirely, lying still on the platform while Diosdado snaps and winds, no worry now of the others hearing, caught up as they are in the buckings and writhings of the man’s torso, body thrashing like a panicked goose clutched at the neck and the verdugo turning the crossbar slowly, stolidly, a man adjusting a valve. The condemned man’s legs might come out a blur, thinks Diosdado, but the executioner will be still in the photograph, and the capitán and his two soldiers and the praying Franciscan and even the shrouded head of the condemned Magapuna, cocked at an unnatural angle and cinched to the board by the tightening collar, all frozen together in tableau.

There is an audible crack! of the star-nosed bit through the condemned man’s vertebra as Diosdado triggers the shutter. The Franciscan raises his voice in supplication, Padre Peregrino softly speaking the Latin words in tandem with him, savoring their weighty euphony, and Diosdado secures the camera under his coat while another man, a doctor, is brought out to verify the act. The executioner, secure of his handiwork, steps down. The doctor lifts the hood from the man’s face, places a small mirror under his nose. Blood spreads downward from the nostrils, staining the man’s lip and chin, pooling in the cleft of his neck. The doctor removes the mirror, says something to the capitán, then steps quickly out of the sun-baked courtyard. Benítez the lawyer notes the exact time. Diosdado can hear but not see the buzzing flies around the soaked earth at the man’s feet. The foot without the shoe on it is clad in a dark blue stocking, three toes protruding obscenely through a hole in its tip.

“I suppose if the verdugo kept on turning,” says the haciendero , “the head would pop right off.”

Diosdado sees the woman waiting as they leave the Cuartel de España and pass through the Royal Gate. She stands at the foot of the bridge across the moat that separates the Intramuros from the Luneta, waiting by a bullcart with a rough wooden casket lying on it, the chino porter squatting in its meager shade with his eyes closed. She is small, pretty, dressed in what passes for Sunday finery in the baryos up north. She is the widow, he is certain, and if the two officers weren’t still just behind him bragging about horses they’ve owned he would stop and take another photograph. There must still be several exposures left on the roll, and it seems wrong to waste such magical potential, like leaving food on the plate, something his mother ranked even above blasphemy in her catalogue of sins. Diosdado wonders how it would have felt to witness the ceremony with his eye pressed to the sight, to see it through the filter of lens and mirror, to shrink the man’s death into that leather-covered box. He looks across to the field of Bagumbayan, where they shot Dr. Rizal. The little man facing the Bay, priests and soldiers on either side, military band trilling through La Marcha de C ádiz, then the order and the bark of rifles.

It is not too late. Merely chemicals on a strip of celluloid, not yet a “graven image” as Padre Peregrino would call it, an arrangement of molecules remembered in silver that, if allowed to, will develop into—

He has only to open the box and the sun will do the rest.

Diosdado turns to register the familiar sights — the vendors and the strollers, the frisky carriage ponies of the families making their paseo around the beautiful, lamp-lined rectangle of the Luneta as the Govenor General’s favorite ensemble plays a sweet rondalla in the ornate bandstand, young men not unlike himself staring reflectively, perhaps romantically, over the sea wall, all the color and noise of a Manila afternoon — then adjusts the Eastman Bullet under his arm and walks stiffly toward the safe house in Malate where the Committee is waiting.

Nilda Magapuna waves flies away from her face and stares without seeing at the activity on the green. They say the body will be out soon. She holds a rosary in one hand, fingers slack on the beads.

FIREWORKS

Carnaval was invented by spies. There is no other explanation — an entire week when one is allowed, no, expected, to traverse the city behind a mask, one among thousands of dizfrazados , black and white, rich and poor, attending gilded balls or singing in processions or just noisily decorating the streets of La Habana. The gaslights are on now, the breeze blowing ever so slightly out into the Harbor as Quiroga strolls along the Malecón. It is a calm night, waves caressing rather than assaulting the sea wall, and the few lights left burning on the big ships anchored not so far away rise and fall in a gentle rhythm. Quiroga wears a simple domino and his dress suit, only a lector de fábrica down from Florida for the holiday. Nobody to worry about. There is tension, yes, and he heard footsteps behind when he left the hotel this morning, but with so much life on the street, so many crowds to lose himself in, Quiroga is certain that his sombra has been lost as well.

Individuals have disappeared mysteriously, especially here in the capital, and the arrival of the American armed cruiser has set the always fertile Cuban imagination afire. Quiroga would not ordinarily be needed, parties often transported to and from the island without involving the “sleeping patriots” up in Ybor, but this extraction is more sensitive than the norm. Ambassador de Lôme’s missive to Don José Canelejas of El Heraldo de Madrid , in which he describes the American president in decidedly undiplomatic terms, has somehow fallen into the eager hands of the New York Journal . Unsurprisingly, those worthies have published a copy of the original alongside a translation, and the yellow press are tumescent with outrage to see their leader portrayed as “weak, catering to the rabble — a low politician who desires to leave a door open to himself and to stand well with the jingoes of his party.” It is not an inaccurate assessment, mild compared to statements made daily by members of the Cuban Junta in New York or Tampa or even by American interventionists in the editorial pages of the self-same Journal . But de Lôme is not a wild-eyed revolutionist or ink-slathered provocateur — he is meant to be the benign, conciliatory face of the Spanish Crown in the United States. Very few persons must be in the position to intercept or purloin the Ambassador’s writings, and that nervy fellow, Quiroga assumes, is who he is meant to smuggle out of La Habana.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Moment in the Sun»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Moment in the Sun» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «A Moment in the Sun»

Обсуждение, отзывы о книге «A Moment in the Sun» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x