Я посмотрел на Джея. Он весил, наверное, килограммов шестьдесят пять. У белочек мускулатура и то более впечатляющая. Но Джей был непоколебим. Завязал уши на шапке. Достал из карманов своего суперобтягивающего комбинезона шерстяные перчатки и повернулся к машине.
Помогать ему мне особо не хотелось, потому что я понимал, насколько это безнадежно. Карла почти на два метра въехала в сугроб с меня ростом, а у нас даже лопаты не было. Так что я встал на дороге рядом с Герцогом, вытер прядь мокрых волос, выбившихся из-под шапки.
— Извини, — сказал я ей.
— Гм, да не ты же виноват. А Карла. Ты руль крутил. А она не послушалась. Знала я, что зря ее полюбила. Тобин, она как все: стоит мне признаться в любви, как меня бросают.
Я рассмеялся:
— Я-то не бросил. — И похлопал подругу по спине.
— Да, но я а) тебе в любви никогда не признавалась, б) я в твоих глазах даже не девушка.
— Мы в жопе, — рассеянно проговорил я, повернувшись к Джею, роющему тоннель вдоль правой стороны машины. Он напоминал маленького крота, и дело у него шло на удивление хорошо.
— Ага, мне уже как-то холодно, — вздохнула Герцог, встав со мной бок о бок.
Не представляю, как можно было мерзнуть в этой огромной лыжной куртке, хотя какая разница. Главное, что я тут не один.
Я протянул руку, сдвинул ей шапку набок и обнял:
— Герцог, что же нам делать?
— Думаю, получилось все равно прикольнее, чем было бы в «Вафельной», — сказала она.
— Но в «Вафельной» же Билли Талос, — с издевкой ухмыльнулся я. — Я теперь знаю, почему ты туда так хотела. Хашбрауны ни при чем!
— Хашбрауны при всем, — возразила Герцог. — Как сказал один поэт, «так многое зависит от хашбраунов, блестящих от масла, лежащих рядом с омлетом».
Я ничего не понял. Просто кивнул и посмотрел на дорогу, гадая, когда приедет какая-нибудь машина и спасет нас.
— Ситуация, конечно, фиговая, но зато это самое невообразимое рождественское приключение.
— Да, и прекрасная иллюстрация к тому, почему я в целом не люблю приключений.
— Небольшой риск время от времени совсем не лишний, — засмеялась Герцог, подняв на меня взгляд.
— Абсолютно не согласен, это лишь подтверждает мою позицию. Я рискнул, и Карла застряла в сугробе, родители теперь от меня отрекутся, — вздохнул я.
— Поверь мне, все будет нормально, — спокойно и размеренно сказала Герцог.
— Это у тебя хорошо получается, — констатировал я. — Говорить всякий бред так, чтобы я в него поверил.
Она встала на цыпочки, обняла меня за плечи, и ее лицо с красным мокрым носом оказалась прямо рядом с моим.
— Тебе не нравятся черлидеры. Ты невысокого о них мнения. Ты предпочитаешь приятных прикольных девчонок-эмо, с которыми и я бы не прочь подружиться.
Я пожал плечами:
— А вот это почему-то не сработало.
— Черт! — Герцог улыбнулась.
Джей вылез из своего снежного тоннеля, стряхнул снег с василькового комбинезона и объявил:
— Тобин, у меня не слишком хорошая новость, только держи себя в руках.
— Хорошо. — Я занервничал.
— Не знаю, как сказать… Как ты, гм, думаешь, сколько колес у Карлы должно быть на данный момент в идеале?
Я закрыл глаза, запрокинув голову; свет от уличного фонаря ярко светил мне в лицо, а на губы медленно падал снег.
Джей продолжал:
— Если быть абсолютно честным, я бы назвал оптимальным число четыре. А на данный момент чисто физически у Карлы имеются три колеса — неидеальное количество. К счастью, четвертое находится на очень небольшом от нее расстоянии. Но, к несчастью, я не специалист по монтажу колес.
Я натянул на лицо шапку, ощутив всю глубины жопы, в которую попал, и вдруг впервые почувствовал холод — в районе запястий, где перчатки не доходили до куртки, на лице и в ногах — от тающего снега уже промокли носки. Родители не станут меня бить или выжигать клеймо раскаленными щипцами, нет. Они слишком воспитанные люди, чтобы доходить до такой жестокости. Именно из-за этого мне и было по-настоящему паршиво: родители не заслуживают сына, который отломал колесо их возлюбленной Карлы, направившись среди ночи праздновать Рождество с черлидерами.
Кто-то убрал шапку с моего лица.
— Я надеюсь, ты согласишься с тем, что такая небольшая неприятность, как отсутствие машины, не должна помешать нам добраться до «Вафельной», — улыбнулся Джей.
Герцог, опершись на торчащий из снега зад Карлы, рассмеялась, а я — нет.
— Джей, сейчас не время для нелепых шуточек, — заметил я.
Он распрямился во весь рост, словно для того, чтобы напомнить, что он чуточку выше меня, затем сделал два шага к центру дороги и встал прямо под фонарем.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу