Rafael Yglesias - Dr. Neruda's Cure for Evil

Здесь есть возможность читать онлайн «Rafael Yglesias - Dr. Neruda's Cure for Evil» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Open Road Integrated Media LLC, Жанр: Современная проза, Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Dr. Neruda's Cure for Evil: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Dr. Neruda's Cure for Evil»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The critically acclaimed novel from a master of contemporary American fiction — now available as an ebook. A suspenseful novel of ideas that explores the limitations of science, the origins of immorality, and the ultimate unknowability of the human psyche. Rafael Neruda is a brilliant psychiatrist renowned for his effective treatment of former child-abuse victims. Apart from his talent as an analyst, he’s deeply empathetic — he himself has been a victim of abuse. Gene Kenny is simply one more patient that Dr. Neruda has “cured” of past trauma. And then Kenny commits a terrible crime. Desperate to find out why, Dr. Neruda must shed the standards of his training, risking his own sanity in uncovering the disturbing secrets of Kenny’s former life. Structured as actual case studies and steeped in the history of psychoanalysis, Dr. Neruda’s Cure for Evil is Yglesias’s most formally and intellectually ambitious novel. This ebook features a new illustrated biography of Rafael Yglesias, including rare photos and never-before-seen documents from the author’s personal collection.

Dr. Neruda's Cure for Evil — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Dr. Neruda's Cure for Evil», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“But not the biftec for lunch. I’ll go get you a Cuban sandwich,” Grandpa said eagerly to me as if the problem of keeping me at home was that Jacinta’s bribes of food weren’t sufficiently tantalizing. “You like the Cuban sandwich — they press it flat.” He held an invisible iron in his hand and ran it over something. “You like the Cuban sandwich, right Mickey Mantle?”

“No, no. He wants the biftec palomillo.” Grandma had moved beside me. She stroked my forehead, lifting up my bangs. The palm of her hand felt cool. “The Cuban sandwich is so greasy.”

“I’m going to get some, woman!” Pepín stood up and waved his arm. “Frankie is going to be hungry from the plane and he loves the Cuban sandwich.”

Of course it was my grandfather who truly adored the Cuban sandwich. This delicacy consisted of nothing extraordinary to my boy’s palate, merely glazed ham, a slice of fresh pork, cheese, and sliced pickles in a light Cuban bread that was then flattened and heated by the final step in its creation: smashing it in a hot press.

“If Rafael wants to come, he can come. His Daddy’ll be thrilled to see him waiting at the airport.” That was my mother talking. She wasn’t eating and she had refused a second cup of espresso. She smoked a Marlboro with the openly indulgent pleasure that people used to display before cigarettes became a symbol of moral turpitude and death. Above her head, illuminated by the bright Florida sun beaming through a window over the sink, the smoke swirled into a brilliant yellow cloud.

Grandpa appeared in the cloud. He leaned over and whispered in my mother’s ear.

“Shh, shh …” Jacinta created white noise to cover Pepín’s talk with a mischievous smile. She made no attempt to disguise her desire to keep their conversation a secret from me. She also moved to block my sight of Mom and Grandpa.

“Oh,” I heard my mother say loudly over Grandma’s sound barrier. There was dismay in her tone. “You think so?” she added with a tremble in her voice.

“I don’t wanna go,” I called out, to interrupt their heavy-handed conspiracy to keep me at home. I was sensitive to their feelings, although I didn’t understand what worried them. I still don’t know for certain why they didn’t want me to go to the airport; presumably, they thought there was danger because of the crank calls to the Miami radio stations. “I wanna watch the game,” I said, which after all was partly true. I had never managed to last for an entire nine innings, but I liked to try.

“I told you,” Grandmother said. She resumed lifting my bangs off my forehead, soothing me with the cool compress of her approval.

Mom and Pepín left early to go to the airport. In fact they departed before my father’s plane took off in Miami. This was a tradition of the Neruda family — always at the airport two hours ahead of time.

The Game of the Week wasn’t due to begin for another hour. I took a pink rubber ball and my baseball glove outside. Pepín and Jacinta’s home was a two-bedroom one-story clapboard house with a patch of lawn stretching no more than seven or eight feet forward and hardly any wider than the structure. Only a child would consider it a lawn at all. Their street had duplicates of my grandparents’ house up and down the block. It was paved, of course, and they were off a busy avenue, but there was hardly any traffic. Therefore I was allowed — not without many warnings — to stand in the middle of the street and throw my rubber ball against the three concrete steps leading up to their porch.

This was another example of my grandmother’s indulgence of me. She kept precise and immaculate care of her house. Nothing was allowed to be soiled for more than an hour. Dishes were done immediately. Dirty clothing was washed by hand daily and hung on the line in the backyard — a space no more generous than the front. Her kitchen floors were swept after every meal or any invasion in force. They were mopped at least once a day and waxed once a week. The living room, which had a green carpet, was vacuumed every day although it was used only when company came over. And the company mostly stayed outside on the wraparound porch, furnished with many wicker chairs and rockers. (The porch was the true social room of the house, overflowing during the humid nights with friends, brothers, sisters, nieces, nephews.) It would be difficult to overstate my grandmother’s obsession with cleanliness and order. For her to allow me to throw a ball at the front of her masterpiece, when a mistake might tear the screen door or break either her bedroom or living room windows, when relatively accurate throws might hit the front edge of the porch floorboards and smudge or chip its gray paint, was a remarkable act of generosity.

I doubt I appreciated it at the time. But I enjoyed my game. Pitching the ball against the steps helped relieve the tedium of having to spend so much time without a playmate my own age. Although a cousin only a year older than I lived nearby, he attended a day camp or had other activities (Little League and Boy Scouts on the weekend, for example) and thus I had to amuse myself.

The previous summer I had invented a solitary version of stoop ball, a city game. In New York, my friends and I stood beside the street curb and threw a rubber ball against its edge hoping the ricochet would send the ball beyond an opponent attempting to catch it. Landmarks were chosen to establish whether the thrower had hit a single, double, triple, or home run. Being alone I couldn’t play that game, but the three steps to my grandparents’ house suggested something else. I stood in the middle of the street and aimed at them. If I hit the flat of the steps, producing a dribbling grounder, I considered that a called strike. If I missed the steps altogether, I considered it a ball. If I hit the edge of the step, which resulted in hard grounders, line drives, or fly balls, I considered that the hitter had put the pitch in play. I would try to field these “hits.”

That day I decided to turn this game into a full-fledged World Series. I got the idea as I emerged from the shadow of the porch and felt the insistent Florida sun on my face. I sneezed at the pinching scent of the flowering bushes Grandpa had planted around the edges of the house. The aftermath of the sneeze seemed to inspire the notion: I would enact the Yankees against the Dodgers in the World Series. I would assume the roles of both Whitey Ford and Sandy Koufax. Never mind that they were lefties and I threw right-handed. I was thrilled. I felt sure that whatever happened with my rubber ball and the steps would be an accurate prediction of the coming 1960 finale.

In fact, the game I had invented was hard work. I had to throw hard to make the ball rebound with force. And since the steps were a small target, the combination of throwing hard with the need for accuracy made it a tough couple of innings for Whitey Ford and Sandy Koufax. Within minutes my shirt was soaked through, a sheet of water, flopping away from my skin as I ran for the ball, then sticking back onto me with a clammy slap that made me shiver. I got light-headed, probably from dehydration, and that made me stubborn. I didn’t want to give up. The score was Yankees 4, Dodgers 3, and it was in the third or fourth inning. I had a long way to go and already I was so tired I could hardly keep track of the hitters or the count.

Whitey Ford was facing a bases-loaded situation. I revved up and threw with all my exhausted might. I heard the unmistakable — and satisfying — resonant sound of the rubber ball hitting the edge of the step squarely. It produced a powerful drive, a deep fly ball over my head, well beyond the curb to the house across the street, sure to reach its small lawn, a hit that, if it landed safely, would count as a grand-slam home run for the Dodgers and give them a formidable seven-to-four lead.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Dr. Neruda's Cure for Evil»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Dr. Neruda's Cure for Evil» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Питер Робинсон - No Cure for Love
Питер Робинсон
Rafael Yglesias - The Work Is Innocent
Rafael Yglesias
Rafael Yglesias - Only Children
Rafael Yglesias
Rafael Yglesias - Hot Properties
Rafael Yglesias
Rafael Yglesias - Hide Fox, and All After
Rafael Yglesias
Rafael Yglesias - Fearless
Rafael Yglesias
libcat.ru: книга без обложки
Michael Moorcock
Max Collins - No Cure for Death
Max Collins
K Parker - Evil for Evil
K Parker
James Benn - Evil for evil
James Benn
Penny Jordan - A Cure For Love
Penny Jordan
Отзывы о книге «Dr. Neruda's Cure for Evil»

Обсуждение, отзывы о книге «Dr. Neruda's Cure for Evil» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x