Rafael Yglesias - Dr. Neruda's Cure for Evil

Здесь есть возможность читать онлайн «Rafael Yglesias - Dr. Neruda's Cure for Evil» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Open Road Integrated Media LLC, Жанр: Современная проза, Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Dr. Neruda's Cure for Evil: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Dr. Neruda's Cure for Evil»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The critically acclaimed novel from a master of contemporary American fiction — now available as an ebook. A suspenseful novel of ideas that explores the limitations of science, the origins of immorality, and the ultimate unknowability of the human psyche. Rafael Neruda is a brilliant psychiatrist renowned for his effective treatment of former child-abuse victims. Apart from his talent as an analyst, he’s deeply empathetic — he himself has been a victim of abuse. Gene Kenny is simply one more patient that Dr. Neruda has “cured” of past trauma. And then Kenny commits a terrible crime. Desperate to find out why, Dr. Neruda must shed the standards of his training, risking his own sanity in uncovering the disturbing secrets of Kenny’s former life. Structured as actual case studies and steeped in the history of psychoanalysis, Dr. Neruda’s Cure for Evil is Yglesias’s most formally and intellectually ambitious novel. This ebook features a new illustrated biography of Rafael Yglesias, including rare photos and never-before-seen documents from the author’s personal collection.

Dr. Neruda's Cure for Evil — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Dr. Neruda's Cure for Evil», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“You’ll be all right with Carmelita. Go to sleep and we’ll talk about everything in the morning.”

“Would you ask her to stay here until I fall asleep?”

“Sure.” Francisco spoke to her in Spanish. She nodded as if that were a matter of course. My father reached for my nose and squeezed it between his index and middle fingers. The pinch hurt: it cleared my sinuses and made my eyes tear.

“You’re a good boy,” he said. “Wish me luck.”

“Good luck, Daddy,” I said and meant it. I didn’t really understand how supporting Fidel was different from being a Communist. And I didn’t know why you could talk about it in a Nazi-like country. And I was afraid to think about Carmelita’s status (although, of course, my unconscious understood perfectly) but I was thrilled not to be a Communist. It was like having an abscessed tooth pulled — the pulsing infection drained quickly and the aching pain disappeared.

Later, I found the letter, the misunderstood document of my secret mission that I had hidden for so long, underneath my narrow bed when I pulled off the bedspread. Apparently, my father had dropped it during my fit of tears and it had floated underneath. Carmelita was out of the room doing something. I hadn’t understood what she said before she went; she returned right away with a chair and a book for her to read while I went to sleep. I thought about giving the letter to her for my father, but decided I would do that myself when we had our discussion in the morning — the explanation of all the things that had happened and were to happen. I returned the letter to my Indian wallet and put that under the pension’s uncomfortably flat pillow.

Carmelita read; I watched her. She noticed me after a while, lowered her book, and began to sing. It wasn’t a lullaby and it wasn’t a folk song. The tune was cheerful and the lyrics said something about mangos and boats. She laughed when she got to the end. “Entiendes?” she asked. I shook my head no. She came over and kissed me on the forehead. Her lips left a wet impression and I smelled garlic.

When I opened my eyes sometime later I realized I had fallen asleep and she was gone.

The room lamp was off but a harsh serrated light came through the wooden Venetian blinds. I heard the unmistakable and dreadful footfall of a Guardia Civil on patrol. I began to feel anxious about him and then I laughed, reassured, as I remembered that I wasn’t a Communist anymore. In a moment, I was fast asleep.

The next morning, a bleary-eyed Francisco took me out onto the gray, frigid Madrid streets. We walked for several blocks until we found a kind of storefront deli. There were countermen, but no Nova or bagels; instead they offered omelets or small baked breads. My father ordered an espresso and one of the miniature loafs with butter. I took mine with marmalade and also ordered a hot chocolate that was so sweet and thick I thought I was getting away with murder. My father saw the look in my eyes as I took my first few sips and laughed. “They make it rich, verdad ?” He had been talking Spanish all night and kept slipping into it. Even his English was infected — he had an accent until his second espresso was downed.

“It’s great,” I told him. I was feeling good. Not the hyped and ardent sensation of rescue but a secure ease that I hadn’t known since the night of the rape.

[Of course, no incident, no matter how terrible, can determine the whole of a person’s emotional character; I don’t mean to imply that. But a trauma can — as I am convinced it did in my mother’s case — propel a neurotic into psychosis, complicate a simple flu into a body-wide infection that triggers other failures which mask and confuse both symptom and cause so that the original personality seems almost to have been a lie. To be sure, all of young Rafael’s feelings and actions had a foundation in his character that preceded witnessing the rape of his mother and the humiliation of his father; and those inherent qualities helped determine how he would react. But to go to the other extreme, and make the real world a ghostly vision of the mind that has no life or substance of its own, is just as naive as believing we are merely innocent victims of society. I had been on a roller-coaster ride since the rape and, for the first time, I was sure my rollicking compartment had come to a stop. Indeed, I believe I could have been healed at that point. Had my father been a true parent — rather than a guilt-ridden child himself — he could have interceded here with a period of calm, restitution, and analysis. The traumatic memories were not deeply buried then; a competent therapist could have done me a great deal of good. This need for timely care may seem so obvious as not to require my raising it again and again, but the most casual observation of our shelters, foster care system, and the policies of our divorce courts shows it isn’t understood well enough. And I have not brought up how we deal with adolescent crime.]

“How was your dinner?” I asked while my stomach twisted at the richness of the chocolate. (I kept on drinking it, though.) On the plane my father told me enough about his coming meeting with the Spanish publisher for me to understand that it was important to him both financially and for his well-being. Although sleepy, Francisco’s manner retained the disguise of his charm, a charm I knew he would maintain in the face of disaster— especially in the face of disaster.

“Mmmm,” my father sipped his espresso. “What a fantastic man. So sophisticated and intelligent. Well,” my father fell silent, or rather reentered the talk of the previous night’s dinner. His eyes twinkled at some comment that he had made; his thick eyebrows lifted with surprise at what his companion had answered. He came out of the reverie to me and smiled. “It was a real boost for me, a real lift to be with someone who appreciates my work. He kept saying over and over — it was embarrassing — what a good writer I am, that I’m an original, first-rate journalist. He understands the way I write. You see, I have this conviction that journalism, like fiction, has a narrative line.” My father looked at me and seemed to remember who he was talking to. “You know, it tells a story. And this man, this important editor, he completely gets that, understands my approach. Given the right subject, he thinks I could establish myself as the leading expert on Latin America. Unfortunately, he doesn’t think, since Franco”—my father lowered his voice—“is still in power, that he can publish a book sympathetic to Cuba.”

“Oh,” I said in a sad tone. I understood immediately, with a child’s clear view of results rather than style, that all the flattery in the world wasn’t going to pay our bills.

“You’re like your mother,” my father said. He hooked my nose with two fingers, pinching my nostrils together. “You don’t care about the talk, you want to see the cash. But there was money in it. Even more money than what I proposed. Or there might be. He had a terrific idea for a book that he wants me to write. And I want to talk to you about it because it means we’d have to stay in Spain for at least six months, maybe a year.”

My father ordered a third espresso. He asked if I wanted another hot chocolate. I was stuffed and my stomach ached. Thanks to jet lag, anxiety and an overdose of cocoa bean I was soon to have the runs. Before my bowels went into spasm Francisco told me of the Spanish editor’s proposed book project. A Spanish-American Comes Home was the suggested title. “I’ll think of something better,” Francisco told me. Sweat had broken out on his forehead from the three espressos. It was cold outside, so cold that the windows were fogged in the center and, like my father, sweating at the edges. We were the only customers left in the place; everyone else had gone off to their jobs. “That’s my editor’s title. He’s not a writer.” The untitled book would be an account of my father and me traveling through the country of our heritage. The editor thought I was a delightful element; a charming appeal to women readers, who, my father assured me, were a huge majority of book buyers. The book would not only be graced by my father’s unique point of view as a Spanish-speaking second-generation American discovering his heritage but there was also the storytelling delight of our encounter with relatives who my father was convinced still lived in Galicia. There would be plentiful and fascinating material in this meeting between modern-day Spaniards and their American cousins. The editor had already spoken with a literary agent in the United States who believed if my father wrote a brief outline she could sell this idea to an American publisher immediately and a similar conversation had taken place with an English agent about U.K. rights. My fathers amber eyes, the deep-set, warm eyes of the Nerudas, glittered at the prospect of publication in three countries simultaneously; they shone, and yet shifted nervously with worry. “That would create quite a stir,” he said, finishing off his espresso. I noticed the grooved center of his tongue was streaked yellow by caffeine. “I could also sell off chapters to magazines as we go along to finance the book.” Francisco leaned toward me, hunched over the table and whispered, “But here’s the bad part. Here’s what you’re not going to like.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Dr. Neruda's Cure for Evil»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Dr. Neruda's Cure for Evil» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Питер Робинсон - No Cure for Love
Питер Робинсон
Rafael Yglesias - The Work Is Innocent
Rafael Yglesias
Rafael Yglesias - Only Children
Rafael Yglesias
Rafael Yglesias - Hot Properties
Rafael Yglesias
Rafael Yglesias - Hide Fox, and All After
Rafael Yglesias
Rafael Yglesias - Fearless
Rafael Yglesias
libcat.ru: книга без обложки
Michael Moorcock
Max Collins - No Cure for Death
Max Collins
K Parker - Evil for Evil
K Parker
James Benn - Evil for evil
James Benn
Penny Jordan - A Cure For Love
Penny Jordan
Отзывы о книге «Dr. Neruda's Cure for Evil»

Обсуждение, отзывы о книге «Dr. Neruda's Cure for Evil» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.