Elizabeth Bishop - Prose

Здесь есть возможность читать онлайн «Elizabeth Bishop - Prose» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: Farrar Straus Giroux, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Prose: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Prose»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Elizabeth Bishop’s prose is not nearly as well known as her poetry, but she was a dazzling and compelling prose writer too, as the publication of her letters has shown. Her stories are often on the borderline of memoir, and vice versa. From her college days, she could find the most astonishing yet thoroughly apt metaphors to illuminate her ideas. This volume — edited by the poet, Pulitzer Prize — winning critic, and Bishop scholar Lloyd Schwartz — includes virtually all her published shorter prose pieces and a number of prose works not published until after her death. Here are her famous as well as her lesser-known stories, crucial memoirs, literary and travel essays, book reviews, and — for the first time — her original draft of
, the Time/Life volume she repudiated in its published version, and the correspondence between Bishop and the poet Anne Stevenson, the author of the first book-length volume devoted to Bishop.

Prose — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Prose», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

* * *

… Today, Sunday, it’s raining in Boa Vista, and I am thinking notalgically of my First Communion. When all the little girls had studied the catechism a year, Father Neves told us that we were ready for our First Communion, which would take place in a month.

I was in raptures at this news and I told mama to begin to get everything ready immediately: the long white dress, the veil, the wreath and the decorated wax candle.

On the evening of the great day, Father Neves brought all the pupils together in the church, and he went behind the grating of the screen to hear our confessions. The little girls knelt outside, confessing and then going away. My turn came and I knelt down with my list of sins all memorized: Gluttony, Envy, Luxury (the desire for pretty dresses), stealing fruit from my grandmother, gossiping. I told everything and made my act of contrition, but I left the confessional with a small nail in my conscience.

There were lots of ex-slaves at grandma’s who told nursery tales, tales of the spirits of the other world and the sins that had carried them off to purgatory and hell. If one stole an egg, for example, then the egg would turn into a hen, and one would have to spend as many years in purgatory as the hen had feathers. They also believed that it was an unpardonable sin to think that a priest was homely.

I listened to everything attentively and I couldn’t have stolen an egg under any circumstances. But the sin of finding a priest homely haunted me all year long. Every time Father Neves came into church I thought to myself, “Am I really committing a sin? I do think he’s so homely!” I kept trying to put this wicked thought out of my head but it kept coming back again, and even at the end of the catechism class it hadn’t left me.

When I went to confess that day, I reasoned, “No, I haven’t committed a sin because I’ve never told anyone I think Father Neves is homely. It’s better not to think about it any more.”

I left the confessional very penitent but not quite as peaceful and relieved as one should be. I made a retreat all that day with as much contrition as a seven-year-old girl is capable of.

On the next day, the great day, mama woke me up early and helped me get dressed, giving me some last bits of advice on how to make a good communion. When I got to church I found all my playmates already in their places, just waiting for me for the priest to begin the sermon.

To give this sermon, Father Neves had asked an Italian priest, rather fat and red, who knew how to shout and make a big impression on little girls. The priest began:

“My children, this day is the happiest and most important of your lives. You are going to receive the body, blood and soul of Jesus into your hearts. It is an amazing grace, my dears, that God grants you! But to receive it you must be prepared, and contrite, and you mustn’t have concealed any sin whatsoever in the confessional. To hide a sin and then to receive communion is an abomination! I know of many horrible cases, but I am going to tell you just one as an example.

“Once a group of little girls were making their First Communion just the way you are making it today. They received the host and went solemnly back to their places, and at that very moment one of them fell down and died. The priest said to the little girl’s mother, ‘God has taken her to Glory!’ And all the others were envious of their playmate who had died in the grace of God. And then, what do you suppose they saw? The devil dragging the body of the miserable little girl behind the altar. Do you know why? Because she had concealed a sin in the confessional.”

When I heard this I amazed everyone by bursting out howling. Father Neves ran to find out what was wrong. I said, “I concealed a sin in the confessional.” Father Neves tried to comfort me very gently, “Don’t be so upset, daughter; come and tell the sin and God will forgive you and you can take communion.” I told him, “I want to tell the sin to the other priest, not to you, Senhor.” He took hold of my hands, still very gently, and said, “You can’t do that, little one; you confessed to me so you have to tell me the sin. Don’t be afraid; the priest is here to listen to everything. Come on. I’ll look the other way; you can tell me and go away in just a minute.”

He took me to a corner of the sacristy and was very nice and insisted that I confess. Sobbing and horrified at what I was going to say I hung my head and whispered, “I confess to having thought that a priest was very homely.” Father Neves said, “That isn’t a sin, my child. What’s wrong with thinking that a priest is homely?” I took courage and said, “But the priest is you, Father!”

Father Neves let go of my hands and got up, exclaiming, “I really am homely! And what of it? I can’t stand such silly little girls! Here I spend the whole year struggling to get them ready for communion, and at the end they come to me to confess that I’m homely. It’s too much!”

1957

Stories by Clarice Lispector

The Smallest Woman in the World

In the depths of Equatorial Africa the French explorer Marcel Pretre, hunter and man of the world, came across a tribe of surprisingly small pygmies. Therefore he was even more surprised when he was informed that a still smaller people existed, beyond forests and distances. So he plunged further on.

In the Eastern Congo, near Lake Kivu, he really did discover the smallest pygmies in the world. And — like a box within a box within a box — obedient, perhaps, to the necessity nature sometimes feels of outdoing herself — among the smallest pygmies in the world there was the smallest of the smallest pygmies in the world.

Among mosquitoes and lukewarm trees, among leaves of the most rich and lazy green, Marcel Pretre found himself facing a woman seventeen and three-quarter inches high, full-grown, black, silent—“Black as a monkey,” he informed the press — who lived in a treetop with her little spouse. In the tepid miasma of the jungle, that swells the fruits so early and gives them an almost intolerable sweetness, she was pregnant.

So there she stood, the smallest woman in the world. For an instant, in the buzzing heat, it seemed as if the Frenchman had unexpectedly reached his final destination. Probably only because he was not insane, his soul neither wavered nor broke its bounds. Feeling an immediate necessity for order and for giving names to what exists, he called her Little Flower. And in order to be able to classify her among the recognizable realities, he immediately began to collect facts about her.

Her race will soon be exterminated. Few examples are left of this species, which, if it were not for the sly dangers of Africa, might have multiplied. Besides disease, the deadly effluvium of the water, insufficient food, and ranging beasts, the great threat to the Likoualas are the savage Bahundes, a threat that surrounds them in the silent air, like the dawn of battle. The Bahundes hunt them with nets, like monkeys. And eat them. Like that: they catch them in nets and eat them. The tiny race, retreating, always retreating, has finished hiding away in the heart of Africa, where the lucky explorer discovered it. For strategic defense, they live in the highest trees. The women descend to grind and cook corn and to gather greens; the men, to hunt. When a child is born, it is left free almost immediately. It is true that, what with the beasts, the child frequently cannot enjoy this freedom for very long. But then it is true that it cannot be lamented that for such a short life there had been any long, hard work. And even the language that the child learns is short and simple, merely the essentials. The Likoualas use few names; they name things by gestures and animal noises. As for things of the spirit, they have a drum. While they dance to the sound of the drum, a little male stands guard against the Bahundes, who come from no one knows where.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Prose»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Prose» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Prose»

Обсуждение, отзывы о книге «Prose» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x