Mavis Gallant - The Selected Stories of Mavis Gallant

Здесь есть возможность читать онлайн «Mavis Gallant - The Selected Stories of Mavis Gallant» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, Издательство: McClelland & Stewart, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Selected Stories of Mavis Gallant: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Selected Stories of Mavis Gallant»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Since 1950, the year that
accepted one of her short stories and changed her life, Mavis Gallant has written some of the finest short stories in the English language. In tribute to her extraordinary career this elegant 900-page volume brings together the work of her lifetime. Devoted admirers will find stories they do not know, or stories that they will rediscover, and for newer admirers this is a treasure trove of 52 stories by a remarkable modern Canadian master.

The Selected Stories of Mavis Gallant — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Selected Stories of Mavis Gallant», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

She was beside herself with excitement. What if Paris had taken all winter to come to life? Some foreigners lived there forever and never broke in at all. She spent nearly all of one week’s salary on a white feather hat, and practiced a few graceful phrases in French. “Oui, elle est charmante,” she said to her mirror. “La petite Martine est tout à fiait ravissante. Je connais très bien Odile. Une coupe de champagne? Mais oui, merci bien. Ah, voici mon fiancé! Monsieur Mitchell, le Baron de …” and so forth.

She felt close to Odile, as if they had been great friends for a long time. When, two days before the concert, Odile remarked, yawning, that Martine was crying night and day because she hadn’t a suitable dress, Carol said, “Would you let me lend her a dress?”

Odile suddenly stopped yawning and turned back the cuffs of her pullover as if it were a task that required all her attention. “That would be very kind of you,” she said, at last.

“I mean,” said Carol, feeling gauche, “would it be all right? I have a lovely pale green tulle that I brought from New York. I’ve only worn it twice.”

“It sounds very nice,” said Odile.

Carol shook the dress out of its tissue paper and brought it to work the next day. Odile thanked her without fervor, but Carol knew by now that that was simply her manner.

“We’re going to a private musical debut,” she wrote to her mother and father. “The youngest niece of the Count de Quelquechose … I’ve lent her my green tulle.” She said no more than that, so that it would sound properly casual. So far, her letters had not contained much of interest.

The address Odile had given Carol turned out to be an ordinary, shabby theater in the Second Arrondissement. It was on an obscure street, and the taxi driver had to stop and consult his street guide so often that they were half an hour late. Music came out to meet them in the empty lobby, where a poster said only J. s. BACH. An usher tiptoed them into place with ill grace and asked Carol please to have some thought for the people behind her and remove her hat. Carol did so while Howard groped for change for the usher’s tip. She peered around: The theater was less than half filled, and the music coming from the small orchestra on the stage had a thin, echoing quality, as if it were traveling around an empty vault. Odile was nowhere in sight. After a moment, Carol saw Felix sitting alone a few rows away. He smiled — much too familiarly, Carol thought. He looked paler than usual, and almost deliberately untidy. He might at least have taken pains for the concert. She felt a spasm of annoyance, and at the same time her heart began to beat so quickly that she felt its movement must surely be visible.

Whatever is the matter with me, she thought. If one could believe all the arch stories on the subject, this was traditional for brides-to-be. Perhaps, at this unpromising moment, she had begun to fall in love. She turned in her seat and stared at Howard; he looked much as always. She settled back and began furnishing in her mind the apartment they would have in Chicago. Sometimes the theater lights went on, startling her out of some problem involving draperies and Venetian blinds; once Howard went out to smoke. Carol had just finished papering a bedroom green and white when Martine walked onstage, with her violin. At the same moment, a piece of plaster bearing the painted plump foot of a nymph detached itself from the ceiling and crashed into the aisle, just missing Howard’s head. Everyone stood up to look, and Martine and the conductor stared at Howard and Carol furiously, as if it were their fault. The commotion was horrifying. Carol slid down in her seat, her hands over her eyes. She retained, in all her distress, an impression of Martine, who wore an ill-fitting blue dress with a little jacket. She had not worn Carol’s pretty tulle; probably she had never intended to.

Carol wondered, miserably, why they had come. For the first time, she noticed that all the people around them were odd and shabby. The smell of stale winter coats filled the unaired theater; her head began to ache, and Martine’s violin shrilled on her ear like a pennywhistle. At last the music stopped and the lights went on. The concert was over. There was some applause, but people were busy pulling on coats and screaming at one another from aisle to aisle. Martine shook hands with the conductor and, after looking vaguely around the hall, wandered away.

“Is this all?” said Howard. He stood up and stretched. Carol did not reply. She had just seen Felix and Odile together. Odile was speaking rapidly and looked unhappy. She wore the same skirt and pullover Carol had seen all winter, and she was carrying her coat.

“Odile!” Carol called. But Odile waved and threaded her way through the row of seats to the other side of the theater, where she joined some elderly people and a young man. They went off together backstage.

Her family, Carol thought, sickening under the snub. And she didn’t introduce me, or even come over and speak. She was positive now that Odile had invited her only to help fill the hall, or because she had a pair of tickets she didn’t know what to do with.

“Let’s go,” Howard said. Their seats were near the front. By the time they reached the lobby, it was nearly empty. Under the indifferent eyes of the usher, Howard guided Carol into her coat. “They sure didn’t put on much of a show for Martine,” he said.

“No, they didn’t.”

“No flowers,” he said. “It didn’t even have her name on the program. No one would have known.”

It had grown dark, and rain poured from the edge of the roof in an unbroken sheet. “You stay here,” said Howard. “I’ll get a taxi.”

“No,” said Carol. “Stay with me. This won’t last.” She could not bring herself to tell him how hurt and humiliated she was, what a ruin the afternoon had been. Howard led her behind the shelter of a billboard.

“That dress,” he went on. “I thought you’d lent her something.”

“I had. She didn’t wear it. I don’t know why.”

“Ask Odile.”

“I don’t care. I’d rather let it drop.”

He agreed. He felt that Carol had almost knowingly exposed herself to an indignity over the dress, and pride of that nature he understood. To distract her, he spoke of the job waiting for him in Chicago, of his friends, of his brother’s sailboat.

Against a background of rain and Carol’s disappointment, he sounded, without meaning to, faintly homesick. Carol picked up his mood. She looked at the white feather hat the usher had made her remove and said suddenly, “I wish I were home. I wish I were in my own country, with my own friends.”

“You will be,” he said, “in a couple of months.” He hoped she would not begin to cry.

“I’m tired of the way everything is here — old and rotten and falling down.”

“You mean that chunk of ceiling?”

She turned from him, exasperated at his persistently missing the point, and saw Felix not far away. He was leaning against the ticket booth, looking resignedly at the rain. When he noticed Carol looking at him, he said, ignoring Howard, “Odile’s backstage with her family.” He made a face and went on, “No admission for us foreigners.”

Odile’s family did not accept Felix; Carol had barely absorbed this thought, which gave her an unexpected and indignant shock, when she realized what he had meant by “us foreigners.” It was rude of Odile to let her family hurt her friend; at the same time, it was even less kind of them to include Carol in a single category of foreigners. Surely Odile could see the difference between Carol and this pale young man who “did other things.” She felt that she and Felix had been linked together in a disagreeable way, and that she was floating away from everything familiar and safe. Without replying, she bent her head and turned away, politely but unmistakably.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Selected Stories of Mavis Gallant»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Selected Stories of Mavis Gallant» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Selected Stories of Mavis Gallant»

Обсуждение, отзывы о книге «The Selected Stories of Mavis Gallant» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x