Assaf Gavron - The Hilltop

Здесь есть возможность читать онлайн «Assaf Gavron - The Hilltop» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: Scribner, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Hilltop: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Hilltop»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Hailed as "The Great Israeli Novel" (
Tel Aviv) and winner of the prestigious Bernstein Prize,
is a monumental and daring work about life in a West Bank settlement from one of Israel's most acclaimed young novelists.
On a rocky, beautiful hilltop stands Ma'aleh Hermesh C, a fledgling community flying under the radar. According to the government it doesn't exist; according to the military it must be defended. On this contested land, Othniel Assis — under the wary gaze of the neighboring Palestinian village — plants asparagus, arugula, and cherry tomatoes, and he installs goats — and his ever-expanding family. As Othniel cheerfully manipulates government agencies, more settlers arrive, and, amid a hodge-podge of shipping containers and mobile homes, the outpost takes root.
One of the settlement's steadfast residents is Gabi Kupper, a one-time free spirit and kibbutz-dweller, who undergoes a religious awakening. The delicate routines of Gabi's new life are thrown into turmoil with the sudden arrival of Roni, his prodigal brother, who, years after venturing to America in search of fortune, arrives at Gabi's door, penniless. To the settlement's dismay, Roni soon hatches a plan to sell the "artisanal" olive oil from the Palestinian village to Tel Aviv yuppies. When a curious
correspondent stumbles into their midst, Ma'aleh Hermesh C becomes the focus of an international diplomatic scandal and faces its greatest test yet.
By turns serious and satirical,
brilliantly skewers the complex, often absurd reality of life in Israel, the West Bank settlers, and the nation's relationship to the United States, and makes a startling parallel between today's settlements and the kibbutz movement of Gabi and Roni's youth. Rich with humor and insight, Assaf Gavron's novel is the first fiction to grapple with one of the most charged geo-political issues of our time, and he has written a masterpiece.Hailed as "The Great Israeli Novel" (
Tel Aviv) and winner of the prestigious Bernstein Prize,
is a monumental and daring work about life in a West Bank settlement from one of Israel's most acclaimed young novelists.
On a rocky, beautiful hilltop stands Ma'aleh Hermesh C, a fledgling community flying under the radar. According to the government it doesn't exist; according to the military it must be defended. On this contested land, Othniel Assis — under the wary gaze of the neighboring Palestinian village — plants asparagus, arugula, and cherry tomatoes, and he installs goats — and his ever-expanding family. As Othniel cheerfully manipulates government agencies, more settlers arrive, and, amid a hodge-podge of shipping containers and mobile homes, the outpost takes root.
One of the settlement's steadfast residents is Gabi Kupper, a one-time free spirit and kibbutz-dweller, who undergoes a religious awakening. The delicate routines of Gabi's new life are thrown into turmoil with the sudden arrival of Roni, his prodigal brother, who, years after venturing to America in search of fortune, arrives at Gabi's door, penniless. To the settlement's dismay, Roni soon hatches a plan to sell the "artisanal" olive oil from the Palestinian village to Tel Aviv yuppies. When a curious
correspondent stumbles into their midst, Ma'aleh Hermesh C becomes the focus of an international diplomatic scandal and faces its greatest test yet.
By turns serious and satirical,
brilliantly skewers the complex, often absurd reality of life in Israel, the West Bank settlers, and the nation's relationship to the United States, and makes a startling parallel between today's settlements and the kibbutz movement of Gabi and Roni's youth. Rich with humor and insight, Assaf Gavron's novel is the first fiction to grapple with one of the most charged geo-political issues of our time, and he has written a masterpiece.

The Hilltop — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Hilltop», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Nir tried to recall who was on guard duty now. He was excited, sweating as he scrolled through the list of names in his cell phone. Who could he message? Who was up? The power was suddenly restored, the guard must have noticed and turned on the generator — and there he was, there he was! Caught up in her own excitement and Shaulit’s final cry of pain, Shifra went quiet for a moment and prayed to the Holy One, blessed be He, “So God was kind to the midwives and the people increased,” and then she spoke again, her voice calm, “He’s the most beautiful baby I’ve ever seen, we thank God for his gifts.” Shaulit held her hand, and Shifra embraced her and kissed her forehead, and then she placed the wrinkled, dark pink, bewildered baby on the breathless mother’s body, and the dumbstruck Nir thought, Things happen so slowly and yet so quickly, and here I am now, a father of three already. And the sun rose over the mountains of Moab and Edom and a golden light colored the land and a new day dawned on the hilltop.

Shaulit’s mother, widowed by an act of terror, stayed home to look after the two girls, and Nir, Shaulit, and the baby left for the city to register the newborn at the hospital. They headed out slowly in the light blue Subaru and were greeted by a gleaming white smile and “Mazel tov!” from Yoni on guard at the gate, and after descending from A. and turning onto the main road, Shaulit said, “Oy, I forgot to tell Mom where I keep the diapers,” and Nir dipped into the pocket of his pants, only to find that his phone wasn’t there. And then, ahead of the checkpoint, a traffic jam, which appeared to be rather severe, halted their progress. The tension in the car mounted. Shaulit wanted to speak to her mother, Nir would have liked to learn something about the traffic situation, an eight-hour-old baby was in the car with them, and they were phoneless.

“Never mind,” Shaulit said, and asked Nir to tune in to Radio Kol Chai. The chatter soothed her and eased her ever-present anxiety, heightened now due to the absent phone. They finally crawled by the checkpoint. Elderly Palestinians peered at the baby. Pregnant Arab women smiled, and Nir and Shaulit flashed sheepish grins in response. The radio cut out and kicked back in, and a sweet odor spread through the car. “Oh God, I forgot that the poop is black to begin with,” Shaulit said with a smile that only a mother could display toward a lump of flesh and bones that had just excreted black feces.

The fact that Shifra had been present for the birth didn’t satisfy the authorities. She wasn’t registered as a midwife with the Health Ministry, and in the absence of a doctor, Nir and Shaulit had to undergo DNA testing to prove they were the parents, another hassle. They eventually collected the infant and the gift packages the hospital routinely handed out to parents of all newborns, freebies from the diaper and baby formula companies, and got back into the dusty Subaru. Nir readjusted his skullcap, stroked his beard, and, with a smile on his face, reached out to tuck in an errant curl that had slipped out from under his wife’s hat. That’s it, we have a son, who’s been duly registered in the computer system of the hospital and the Interior Ministry, approved as a rank-and-file citizen, soon to be receiving mail from the health maintenance organization and the bank. As soon as Nir arrived home and was reunited with his mobile phone, he began dispatching excited text messages about the birth.

* * *

The Sabbath touched down on Ma’aleh Hermesh C. like a space shuttle on the moon — purposeful and precise.

The Rivlin family home abounded with chaos and joy. Shaulit and her widowed mother and mother-in-law — the two grandmothers arrived together from Beit El — were hard at work on pastries in the tiny kitchen, and had also branched out and elicited help from the kitchens of Neta Hirschson and Jenia Freud, who themselves were busy preparing their own Sabbath meals, but happily and generously donated the use of an oven and countertop space (in addition, of course, to contributing toward the outpost’s customary gift to every family with a new mouth to feed — a fortnight of meals prepared by the women of the hilltop in rotation). Nir had been running around since morning and had bought wine and disposable tableware and pretzels for the children and, of course, the essential arbes —soft, savory cooked chickpeas — to snack on. The hilltop was a beehive of warmth and activity, all in honor of the little one, who for his part was interested only in the body part that provided him, in private, in the master bedroom, with his food every two hours, and the crib in which he would then drop off into sweet slumber, spread-eagled and happy.

Sabbath eve. A packed synagogue. The prayer service to welcome in the Sabbath. Humming to the tune of “Lecha Dodi” while meticulously reviewing the pages containing the Torah portion of the week. The evening prayer service. Adon Olam. With the service over, Hilik, in the role of the gabbai , the synagogue warden, gave word of a Shalom Zachar gathering at the Rivlin family home, as is the custom in Ashkenazi Jewish circles on the first Friday night after a baby boy is born. After dinner at home, the members of the community rained down on the Rivlins. The women sat with the mother in a separate room, passing the infant from one to the other, and the men occupied the living room, snacking on the arbes and drinking arak.

The following day in synagogue, Nir was called up to recite the blessings over the Torah and gave a reading, and Hilik the gabbai recited the customary Mi Sheberach blessing over him, and then everyone sang and Nir thanked God for watching over him.

And eight days after the birth, when it was time for the Brit Milah, the circumcision ceremony, the newborn screamed and squirmed to mark the event. Nir, more festive in appearance than ever before, his beard trimmed and neat, his hair brushed, cradled the boy, and the air of anticipation in the room was almost unbearable in the minutes leading up to the naming of the baby:

Zevulun — after Shaulit’s father, may God avenge his blood, who was murdered by terrorists in northern Samaria.

Yedid’el — a friend of God, for truly the infant is a friend of the Lord, and he will seclude himself in woods and on rocky plains and call to his friend and be at one with Him.

Shir — song, for although the righteous child may not yet speak, he can surely sing and play beautiful songs and melodies, and rising up from his melodies are praises surely to the Lord, blessed be He. For song is a path intended for each and every individual, and surely for Nir, who sang a song to his son, almost nightly, until he was born into this world, and will continue to sing to him, he promises, until he matures and puts his foot down and says, “Enough, Father!” Until then, however, there’s still time, bless the Lord.

And thus, his name in the Land of Israel will be Zevulun Yedid’el Shir Rivlin. Mazel tov!

The Explanation

On Saturday night, following the Havdalah ritual to mark the end of the Sabbath and usher in the new week, and after reciting the prayer for long life and then the customary melaveh malkah meal to escort out the Sabbath Queen, the Kupper-Nehushtan brothers walked together from the synagogue to the home that could now be called their home. They walked in silence, broken occasionally by the discordant barks of Beilin and Condi. Gavriel was troubled by Roni’s desecration of the Sabbath. He wondered whether or not he should say something, or if he should question the rabbi about the extent of his own responsibility. He decided to send a text message to Rabbi Aviner’s cellular Q&A service: “When a secular guest comes to stay, am I responsible for his desecrations of the Sabbath, for example, placing a dairy spoon in a meat sink, or turning on a light?” The rabbi always told him to ask, not to agonize over things, not to ponder, because a newly observant Jew has many rules to learn, and he must then decide which of them he accepts. It doesn’t come naturally like it does for someone who was raised in a religious home. He recalled an example the rabbi once gave him: It is permissible on the Sabbath to use a pair of scissors to cut open a bag of milk for consumption purposes, but cutting paper is forbidden — how would a newly observant Jew know that?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Hilltop»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Hilltop» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Hilltop»

Обсуждение, отзывы о книге «The Hilltop» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x