— Неужели ты считаешь меня настолько бестактным, Хавиер? — спросил он.
— В таком случае, чем я обязан вашему приходу?
— Ты прекрасно знаешь, раз я пришел к тебе, значит, у меня есть на то серьезная причина.
Я испугался самого страшного и изменился в лице. Заметив мое волнение, Леппринсе вялым жестом успокоил меня.
— Не пугайся, случилось совсем не то, что ты думаешь.
— А что именно?
— Мария Кораль сбежала.
Я молчал, растерянный, не зная, как мне реагировать — радоваться или огорчаться.
— И вы пришли сообщить мне об этом? — проговорил я, но слова мои прозвучали неискренне, а голос дрогнул, выдав мое беспокойство. Леппринсе и на сей раз выбрал точную мишень и бил без промаха.
— Что вам нужно от меня? — спросил я наконец.
Леппринсе достал из кармана серебряный портсигар а предложил сигарету незнакомой мне марки. Мы молча курили, пока он снова не заговорил:
— Ты должен найти ее и вернуть.
Он погасил сигарету, едва раскурив, скрестил пальцы и уткнулся взглядом в пол.
— И как же, по-вашему, я моту это сделать, если не знаю, куда она уехала?
— Зато я знаю.
— Тогда зачем вы обращаетесь ко мне?
— Сам я не могу.
— Почему же?
— Она сбежала с Максом.
Я опешил.
— Не может быть!
— Сейчас у нас нет времени для объяснений. Слушай меня внимательно.
Он взял с пола портфель, открыл его, достал оттуда револьвер, коробку с патронами и сложенный листок. Револьвер и коробку он положил на край стола, а листок развернул, тщательно разгладив ребром ладони.
— Принеси лампу, бумагу и карандаш.
Я пошел к себе в комнату и принес оттуда торшер, которым пользовался, читая по ночам. Было жарко. Леппринсе снял с себя пиджак, я последовал его примеру. Наши головы сблизились под лампой. Леппринсе ткнул пальцем в точку на карте.
— Здесь Барселона, видишь? С одной стороны от нее Валенсия, с другой — Франция. Мадрид в этом направлении, ясно? Погоди-ка, лучше я поверну карту. Или нет, встань рядом со мной.
Шум мотора вдруг стих, и голову мою заполнила пустота. Всю ночь он тарахтел у меня в ушах с той самой минуты, как я покинул Барселону и погнался за беглецами. По расчетам Леппринсе, я должен был настичь их этим же утром. Мария Кораль и Макс не имели собственных средств передвижения и, вынужденные отправиться в путь либо поездом, либо в кабриолете, либо в двуколке, никак не могли миновать Серверы. Я же в отличие от них ехал на машине, той самой машине, вождение которой в совершенстве освоил еще со времен наших весенних воскресных прогулок.
«При въезде в Серверу увидишь гостиницу из красного кирпича, названия которой я не помню. Макс не минует ее. Если они не успели туда приехать, подожди их».
Каким образом Леппринсе был известен маршрут в таких деталях? Несколько раз я задавал ему этот вопрос, но он только отмахивался от меня:
— Сейчас не время для объяснений, слушай и записывай.
Уже в какой раз я заглянул в свою записную книжку: остановиться в гостинице и ждать. Быть начеку.
Я сунул за пояс револьвер, который дал мне Леппринсе, стараясь по возможности скрыть под пиджаком, и направился к гостинице. Первые утренние лучи открывали передо мной громаду города, возвышающегося на утесе. Вокруг стояла тишина, безоблачное небо предвещало знойный день. Подойдя к зданию, я остановился и, прижавшись к стене, осторожно заглянул в запотевшее окно. Внутри виднелся большой зал с длинной стойкой в глубине. Стулья, перевернутые вверх ножками, были уложены штабелями поверх столов. За металлическим прилавком возился мужчина, по своей комплекции и движениям никак не походивший на Макса. Я толкнул дверь я вошел.
— Добрый день, сеньор. Я вижу, вы встали с утра пораньше, — приветствовал меня мужчина за стойкой.
— Вернее, не ложился со вчерашнего вечера, — ответил я.
Мужчина не прекращал своего занятия; он расставлял тарелочки и клал на каждую из них пиалу и ложку.
— Так что вам подать — ужин или завтрак?
— Какой-нибудь бутерброд и кофе с молоком.
— Придется подождать. Кофе еще не готов. Присаживайтесь, отдыхайте, у вас очень усталый вид, — предложил мне мужчина.
Я сел у окна. Отсюда хорошо просматривался весь зал, а через окно виднелась дорога, петлявшая среди фруктовых деревьев от горной цепи Монсеррат. То, что я пересек эти крутые отроги ночью, было для меня настоящим подвигом. Нервы мои напряглись до предела, и теперь, когда я дал им некоторое послабление, перед глазами у меня все приятно поплыло.
Читать дальше