T. Boyle - T. C. Boyle Stories

Здесь есть возможность читать онлайн «T. Boyle - T. C. Boyle Stories» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1999, Издательство: Penguin (Non-Classics), Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

T. C. Boyle Stories: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «T. C. Boyle Stories»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

T. C. Boyle Stories — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «T. C. Boyle Stories», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“A fig for your experiments,” I shouted. “I want to speak to my, my — roommate.” I could hear the janitor’s footsteps behind me. “Get out of my way, Doctor,” I said. Mrs. U-Hwak-Lo smiled. I felt panicky. “Is dey a problem here, Doc?” the janitor said, his breath hot on the back of my neck. I broke. Grabbed the Doctor by his elbows, wheeled around and shoved him into the janitor. They went down on the linoleum like spastic skaters. I applied my shoulder to the door and battered my way in, Mrs. U-Hwak-Lo’s shrill in my ear: “You make big missake, Misser!” Inside I found Jane, legs and arms bare, pinching a lab smock across her chest. She looked puzzled at first, then annoyed. She stepped up to me, made some rude gestures in my face. I could hear scrambling in the hallway behind me. Then I saw Konrad — in a pair of baggy BVDs. I grabbed Jane. But Konrad was there in an instant — he hit me like the grille of a Cadillac and I spun across the room, tumbling desks and chairs as I went. I slumped against the chalkboard. The door slammed: Jane was gone. Konrad swelled his chest, swayed toward me, the fluorescent lights hissing overhead, the chalkboard cold against the back of my neck. And I looked up into the black eyes, teeth, fur, rock-ribbed arms.

(1974)

CAVIAR

I ought to tell you right off I didn’t go to college. I was on the wrong run of the socioeconomic ladder, if you know what I mean. My father was a commercial fisherman on the Hudson, till the PCBs got to him, my mother did typing and filing down at the lumberyard, and my grandmother crocheted doilies and comforters for sale to rich people. Me, I took over my father’s trade. I inherited the shack at thé end of the pier, the leaky fourteen-foot runabout with the thirty-five-horse Evinrude motor and the seine that’s been in the family for three generations. Also, I got to move into the old man’s house when he passed on, and he left me his stamp collection and the keys to his ‘62 Rambler, rusted through till it looked like a gill net hung out to dry.

Anyway, it’s a living. Almost. And if I didn’t go to college I do read a lot, magazines mostly, but books on ecology and science too. Maybe it was the science part that did me in. You see, I’m the first one around here — I mean, me and Marie are the first ones — to have a baby this new way, where you can’t have it on your own. Dr. Ziss said not to worry about it, a little experiment, think of it as a gift from heaven.

Some gift.

But don’t get me wrong, I’m not complaining. What happens happens, and I’m as guilty as anybody, I admit it. It’s just that when the guys at the Flounder Inn are sniggering in their beer and Marie starts looking at me like I’m a toad or something, you’ve got to put things in perspective, you’ve got to realize that it was her all along, she’s the one that started it.

“I want a baby,” was how she put it.

It was April, raw and wet. Crocuses and dead man’s fingers were poking through the dirt along the walk, and the stripers were running. I’d just stepped in the door, beat, chilled to the teeth, when she made her announcement. I went straight for the coffeepot. “Can’t afford it,” I said.

She didn’t plead or try to reason with me. All she did was repeat herself in a matter-of-fact tone, as if she were telling me about some new drapes or a yard sale, and then she marched through the kitchen and out the back door. I sipped at my coffee and watched her through the window. She had a shovel. She was burying something. Deep. When she came back in, her nose was running a bit and her eyes were crosshatched with tiny red lines.

“What were you doing out there?” I asked.

Her chin was crumpled, her hair was wild. “Burying something.”

I waited while she fussed with the teapot, my eyebrows arched like question marks. Ten seconds ticked by. “Well, what?”

“My diaphragm.”

I’ve known Marie since high school. We were engaged for five years while she worked for Reader’s Digest and we’d been married for three and a half when she decided she wanted some offspring. At first I wasn’t too keen on the idea, but then I had to admit she was right: the time had come. Our lovemaking had always been lusty and joyful, but after she buried the diaphragm it became tender, intense, purposeful. We tried. For months we tried. I’d come in off the river, reeking of the creamy milt and silver roe that floated two inches deep in the bottom of the boat while fifty- and sixty-pound stripers gasped their last, come in like a wild bull or something, and Marie would be waiting for me upstairs in her nightie and we’d do it before dinner, and then again after. Nothing happened.

Somewhere around July or August, the sweet blueclaw crabs crawling up the riverbed like an army on maneuvers and the humid heat lying over the valley like a cupped hand, Marie went to Sister Eleazar of the Coptic Brotherhood of Ethiop. Sister Eleazar was a black woman, six feet tall at least, in a professor’s gown and a fez with a red tassel. Leroy Lent’s wife swore by her. Six years Leroy and his wife had been going at it, and then they went to Sister Eleazar and had a pair of twins. Marie thought it was worth a try, so I drove her down there.

The Coptic Brotherhood of Ethiop occupied a lime-green building the size of a two-car garage with a steeple and cross pinned to the roof. Sister Eleazar answered our knock scowling, a little crescent of egg yolk on her chin. “What you want?” she said.

Standing there in the street, a runny-eyed Chihuahua sniffing at my heels, I listened to Marie explain our problem and watched the crescent of egg on Sister Eleazar’s face fracture with her smile. “Ohhh,” she said, “well, why didn’t you say so? Come own in, come own in.”

There was one big room inside, poorly lit. Old bottom-burnished pews stretched along three of the four walls and there was a big shiny green table in the center of the floor. The table was heaped with religious paraphernalia — silver salvers and chalices and tinted miniatures of a black man with a crown dwarfing his head. A cot and an icebox huddled against the back wall, which was decorated with magazine clippings of Africa. “Right here, sugar,” Sister Eleazar said, leading Marie up to the table. “Now, you take off your coat and your dress, and less ex-amine them wombs.”

Marie handed me her coat, and then her tight blue dress with the little white clocks on it, while Sister Eleazar cleared the chalices and whatnot off the table. The Chihuahua had followed us in, and now it sprang up onto the cot with a sigh and buried its nose in its paws. The room stank of dog.

“All right,” Sister Eleazar said, turning back to Marie, “you climb up own the table now and stretch yourself out so Sister ‘Leazar can listen to your insides and say a prayer over them barren wombs.” Marie complied with a nervous smile, and the black woman leaned forward to press an ear to her abdomen. I watched the tassel of Sister Eleazar’s fez splay out over Marie’s rib cage and I began to get excited: the place dark and exotic, Marie in brassiere and panties, laid out on the table like a sacrificial virgin. Then the sister was mumbling something — a prayer, I guess — in a language I’d never heard before. Marie looked embarrassed. “Don’t you worry about nothin’,” Sister Eleazar said, looking up at me and winking. “I got just the thing.”

She fumbled around underneath the cot for a minute, then came back to the table with a piece of blue chalk — the same as they use in geography class to draw rivers and lakes on the blackboard — and a big yellow can of Colman’s dry mustard. She bent over Marie like a heart surgeon, and then, after a few seconds of deliberation, made a blue X on Marie’s lower abdomen and said, “Okay, honey, you can get up now.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «T. C. Boyle Stories»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «T. C. Boyle Stories» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «T. C. Boyle Stories»

Обсуждение, отзывы о книге «T. C. Boyle Stories» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x