T. Boyle - T. C. Boyle Stories

Здесь есть возможность читать онлайн «T. Boyle - T. C. Boyle Stories» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1999, Издательство: Penguin (Non-Classics), Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

T. C. Boyle Stories: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «T. C. Boyle Stories»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

T. C. Boyle Stories — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «T. C. Boyle Stories», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Already people were gathering. Mrs. Novak, all three hundred pounds of her, was lumbering across the lot from her house on the corner, a look of bewilderment creasing her heavy jowls. Robbie Matechik wheeled up on his bike, a pair of girls emerged from the rear of the store with jump ropes, an old man in baggy trousers struggled with a bag of groceries. Two more cars pulled in, and a third stopped out on the highway. Hopper, Moe, Jennings, Davidson, Sebesta: the news echoed through the neighborhood as if relayed by tribal drums, and people dropped rakes, edgers, pruning shears, and came running. Michael Donadio, sixteen years old and a heartthrob at the local high school, was pumping gas at the station up the block. He left the nozzle in the customer’s tank, jumped the fence, and started across the blacktop, weaving under his pompadour. The customer followed him.

At its height, there must have been fifty people gathered there in front of Sidor’s, shading their eyes and gazing up expectantly, as if the bird were the opening act of a musical comedy or an ingenious new type of vending machine. The mood was jocular, festive even. Sidor appeared at the door of his shop with two stockboys, gazed up at the bird for a minute, and then clapped his hands twice, as if he were shooing pigeons. The bird remained motionless, cast in wax. Sidor, a fleshless old man with a monk’s tonsure and liver-spotted hands, shrugged his shoulders and mugged for the crowd. We all laughed. Then he ducked into the store and emerged with an end table, a lamp, a footstool, motioned to the stockboys, and had them haul out a sofa and an armchair. Finally he scrawled BIRD WATCHER’S SPECIAL on a strip of cardboard and taped it to the window. People laughed and shook their heads. “Hey, Sidor,” Albert Moe’s father shouted, “where’d you get that thing — the Bronx Zoo?”

I couldn’t keep still. I danced round the fringe of the crowd, tugging at sleeves and skirts, shouting out that I’d seen the bird first — which wasn’t strictly true, but I felt proprietary about this strange and wonderful creature, the cynosure of an otherwise pedestrian Saturday afternoon. Had I seen it in the air? people asked. Had it moved? I was tempted to lie, to tell them I’d spotted it over the school, the firehouse, the used-car lot, a hovering shadow, wings spread wider than the hood of a Cadillac, but I couldn’t. “No,” I said, quiet suddenly. I glanced up and saw my father in the back of the crowd, standing close to Mrs. Schlecta and whispering something in her ear. Her lips were wet. I didn’t know where my mother was. At the far end of the lot a girl in a college sweater was leaning against the fender of a convertible while her boyfriend pressed himself against her as if he wanted to dance.

Six weeks earlier, at night, the community had come together as it came together now, but there had been no sense of magic or festivity about the occasion. The Novaks, Donadios, Schlectas, and the rest — they gathered to watch an abandoned house go up in flames. I didn’t dance round the crowd that night. I stood beside my father, leaned against him, the acrid, unforgiving stink of the smoke almost drowned in the elemental odor of his sweat, the odor of armpit and crotch and secret hair, the sematic animal scent of him that had always repelled me — until that moment. Janine McCarty’s mother was shrieking. Ragged and torn, her voice clawed at the starless night, the leaping flames. On the front lawn, just as they backed the ambulance in and the crowd parted, I Caught a glimpse of Janine, lying there in the grass. Every face was shouting. The glare of the fire tore disordered lines across people’s eyes and dug furrows in their cheeks.

There was a noise to that fire, a killing noise, steady and implacable. The flames were like the waves at Coney Island — ghost waves, insubstantial, yellow and red rather than green, but waves all the same. They rolled across the foundation, spat from the windows, beat at the roof. Wayne Sanders was white-faced. He was a tough guy, two years older than I but held back in school because of mental sloth and recalcitrance. Police and firemen and wild-eyed neighborhood men nosed round him, excited, like hounds. Even then, in the grip of confusion and clashing voices, safe at my father’s side, I knew what they wanted to know. It was the same thing my father demanded of me whenever he caught me — in fact or by report — emerging from the deserted, vandalized, and crumbling house: What were you doing in there?

He couldn’t know.

Spires, parapets, derelict staircases, closets that opened on closets, the place was magnetic, vestige of an age before the neat rows of ranches and Cape Cods that lined both sides of the block. Plaster pulled back from the ceilings to reveal slats like ribs, glass pebbled the floors, the walls were paisleyed with aerosol obscenities. There were bats in the basement, rats and mice in the hallways. The house breathed death and freedom. I went there whenever I could. I heaved my interdicted knife end-over-end at the lintels and peeling cupboards, I lit cigarettes and hung them from my lower lip, I studied scraps of pornographic magazines with a fever beating through my body. Two days before the fire I was there with Wayne Sanders and Janine. They were holding hands. He had a switchblade, stiff and cold as an icicle. He gave me Ex-Lax and told me it was chocolate. Janine giggled. He shuffled a deck of battered playing cards and showed me one at a time the murky photos imprinted on them. My throat went dry with guilt.

After the fire I went to church. In the confessional the priest asked me if I practiced self-pollution. The words were formal, unfamiliar, but I knew what he meant. So, I thought, kneeling there in the dark, crushed with shame, there’s a name for it. I looked at the shadowy grille, looked toward the source of the soothing voice of absolution, the voice of forgiveness and hope, and I lied. “No,” I whispered.

And then there was the bird.

It never moved, not once, through all the commotion at its feet, through all the noise and confusion, all the speculation regarding its needs, condition, origin, species: it never moved. It was a statue, eyes unblinking, only the wind-rustled feathers giving it away for flesh and blood, for living bird. “It’s a crane,” somebody said. “No, no, it’s a herring — a blue herring.” Someone else thought it was an eagle. My father later confided that he believed it was a stork.

“Is it sick, do you think?” Mrs. Novak said.

“Maybe it’s broke its wing.”

“It’s a female,” someone insisted. “She’s getting ready to lay her eggs.”

I looked around and was surprised to see that the crowd had thinned considerably. The girl in the college sweater was gone, Michael Donadio was back across the street pumping gas, the man in the Studebaker had driven off. I scanned the crowd for my father: he’d gone home, I guessed. Mrs. Schlecta had disappeared too, and I could see the great bulk of Mrs. Novak receding into her house on the corner like a sea lion vanishing into a swell. After a while Sidor took his lamp and end table back into the store.

One of the older guys had a rake. He heaved it straight up like a javelin, as high as the roof of the store, and then watched it slam down on the pavement. The bird never flinched. People lit cigarettes, shuffled their feet. They began to drift off, one by one. When I looked around again there were only eight of us left, six kids and two men I didn’t recognize. The women and girls, more easily bored or perhaps less interested to begin with, had gone home to gas ranges and hopscotch squares: I could see a few of the girls in the distance, on the swings in front of the school, tiny, their skirts rippling like flags.

I waited. I wanted the bird to flap its wings, blink an eye, shift a foot; I wanted it desperately, wanted it more than anything I had ever wanted. Perched there at the lip of the roof, its feet clutching the drainpipe as if welded to it, the bird was a coil of possibility, a muscle relaxed against the moment of tension. Yes, it was magnificent, even in repose. And, yes, I could stare at it, examine its every line, from its knobbed knees to the cropped feathers at the back of its head, I could absorb it, become it, look out from its unblinking yellow eyes on the street grown quiet and the sun sinking behind the gas station. Yes, but that wasn’t enough. I had to see it in flight, had to see the great impossible wings beating in the air, had to see it transposed into its native element.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «T. C. Boyle Stories»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «T. C. Boyle Stories» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «T. C. Boyle Stories»

Обсуждение, отзывы о книге «T. C. Boyle Stories» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x