— Вот ублюдок! То-то он такой угрюмый с утра.
— Он не со зла, просто вчера видел, как Лосось ящик патронов прятал, чтобы в городе на лево толкнуть — вот и мучается совестью, они ведь из одного племени. А Лосось уже давно патроны толкает у него и схема накатанная.
— Все?
— Только одно. Уберите Тао с разделки тушей — он же мясо просто на части рвет и безбожно в крови пачкает. Вот Лиам туши разделывает — это просто поэзия. Может даже руки ни разу в крови не запачкать.
— И куда прикажешь его после этого девать? Взашей гнать? Сила есть, выносливость, упрямство, а пристроить никуда не можем.
— А вы его на псарню отправьте.
— На псарню?
— Ну да. Волкодавов дрессировать.
— Не, он там точно не справится.
— Справится, рычит он не хуже любой псины, да и фэйри помогут. Вот этот уже согласен. По крайней мере та часть его, что здесь. Правда? Мигни два раза если "да". — Херст посмотрел на голову фэйри, и единственный целый глаз мигнул два раза. — А со вторым, я до вечера управлюсь.
— Ой ли…
— Вдвоем они конечно могли со мной тягаться, но один на один, даже в звериных телах — ноль шансов.
— Хорошо, шпионь для меня. Докладывай так же обо всех фэйри в лагере. Но пообещай не вредить Легиону.
— Обещаю сэр не вредить этому лагерю и его членам, пока они не вредят мне, или моим друзьям.
— Таки перекрутил…
— Я же фэйри. Приходится. А вот о других, докладывать не лучше не стоит. Это же не наши брауни и хобы, а местные. Могут разозлиться и уйти. Оно вам надо? Делают работу и ладно.
— А вредители имеются?
— Есть парочка гремлинов. В оружейной шалят.
— В четвертой?
— Ага.
— Взрыв бочки с порохом, их рук дело?
— Не знаю, это еще до моего прибытия было, но очень даже может быть.
— Нужно поймать.
— Да не нужно. Просто пускай мастера оружейное масло под замок на ночь не прячут. А вот бочку с керосином наоборот лучше запереть. Насинячатся ушастые без закуски — вот и чудят.
В дверь постучали. Лиам поднялся, одернул форменную рубашку и открыл. Никого.
— Немного ниже. — Лиам посмотрел себе под ноги и увидел ухмыляющегося черного кота. — Привет, Лиам.
— Так и знал. От тебя легко не отделаться.
— Долго собираешся разговаривать с котом, стоя на пороге дома?
— Это не улица в Винчестере. Кому я покажусь странным?
— Ну, ладно, хватит уже дуться. — Дуги прошмыгнул у Лиама между ног, и тот закрыл дверь. Кот с удовольствием выгнул спину и превратился в потягивающегося фэйри. Дуги вновь приветливо улыбнулся, но на фоне рассекающего все лицо шрама и порванной рубашки выглядел уже не так браво.
— Вижу тебе досталось.
— Да, в кошачьем облике сражаться куда труднее, чем я предполагал. Но все же, я их отделал.
— Не без моей помощи. В следующий раз тебе может так не повезти.
— Следующего раза не будет. Они покорились.
— С тобой подполковник Херст поговорить хотел.
— Уже уладил.
— Быстрый ты.
— Лиам, сделай чаю, я с ног валюсь. С самого поезда нормально не питался.
— Нас в поезде вроде не очень разносолами радовали, — сказал Лиам, ставя чайник на печку.
— Так это вас. Я ведь в одном вагоне с сержантами ехал. Горячий чай и яичница с беконом. Все, как у нормальных людей.
— А что тебе в лагере не давало пару кусков бекона потянуть?
— Да вот эти двое и не давали. Возомнили себя хозяевами и гоняют остальных по чем зря.
— А теперь значит хозяин ты?
— Ну как тебе сказать… Какой из меня хозяин, я просто их на псарню отправил и запретил других фэйри терроризировать.
— Много их здесь?
— Достаточно. Сейчас в лагере, по крайней мере, тридцать сильных магов. Я бы сказал тридцать дворян уровня пэров.
— При чем тут это?
— Не тупи, маги источают магическую энергию хотят они этого или нет, а фэйри впитывают.
— Значит, портала в феерию здесь нет?
— В пределах самого лагеря точно нет, а окрестности я еще не так хорошо изучил.
— Почему ты исчез? — спросил Лиам, снимая закипевший чайник. Он залил жестяную чашку с горсткой чайных листьев на дне кипятком и накрыл ее крышкой от чайника.
— Да дружок твой странным мне показался.
— Гэбриель?
— Ага. Лиам, — чуть помолчав, сказал Дуги. — Ты силен, но Гэбриель, он как Финли.
— В смысле?
— Во многих. Он сильнее тебя примерно на столько же. Ты конечно еще растешь в магическом плане, но я сомневаюсь, что когда-то догонишь Гэбриела.
— И что с того?
— Что с того?! А вдруг он знает как меня пленить. Не хочу бегать на побегушках у какого-то ублюдка.
Читать дальше