Башня Эмпайр-стейт-билдинг такая высокая, что нельзя разглядеть верхушку (во всяком случае, с того места, где я стоял). Самым низким в этой части Пятой авеню оказалось огромное причудливое здание с колоннами и лестницей, по сторонам которой стояли львы. Бабочке бы наверняка оно понравилось. Я подошел и остановился прямо перед ним, а потом заметил надпись на фасаде, гласившую, что это Нью-Йоркская публичная библиотека. Да, Бабочка ее любила. Я вошел и встал в хвост короткой очереди на досмотр личных вещей.
Я поднялся по лестнице, ведя рукой по каменной балюстраде, прошел по коридору, обнаружил еще одну лестницу, а за ней огромный читальный зал, где сотни людей молча расширяли свой кругозор, и двинулся дальше. Было здесь что-то непонятное. Где книги? Я спустился по другой лестнице и увидел пустой зал, полный книг в одинаковых коричневых переплетах – какой-то каталог. Я вытащил один из томов с полки и открыл на столе; там в алфавитном порядке шли бесконечные шифры, но я не понимал, что они обозначают. Я подпер голову рукой и уставился на страницу. Мертвые покоились на мраморном полу. Спустя некоторое время (недолгое, полагаю) я пошел дальше – вверх, вниз, по коридорам, – пока не достиг выхода, а там вновь встал в хвост небольшой очереди на досмотр.
Солнце стояло прямо над головой. Я сел на ступеньку и стал наблюдать за людьми и машинами.
Не знаю, отчего я вновь обернулся на библиотеку. Оттуда как раз вышла моложавого вида женщина. Роясь в сумочке, она перехватила мой взгляд. Я взглянул на мертвых на своих ботинках, затем опять на нее. Она подошла ближе.
– Есть зажигалка? – спросила она, и я протянул ей зажигалку.
– Спасибо, – поблагодарила женщина и взглянула на меня.
Я подумал, что она собирается что-то сказать, но она молчала.
– Вы не знаете, где Брайант-парк? – спросил я.
Она огляделась, снова посмотрела на меня и ответила:
– Знаю.
Я никак не мог понять, отчего она уставилась. Это было неприятно. Я улыбнулся, и женщина отвела глаза.
– Я как раз туда иду, – сказала она. – Я вам покажу дорогу.
Я встал. Она прошла несколько ступенек и помедлила, как будто не знала, куда идти. Но всего на секунду.
– Это далеко? – спросил я, и женщина улыбнулась.
– Нет, близко. Парк примыкает к библиотеке.
Мы медленно обошли здание. Мне хотелось поговорить, но я ничего не мог придумать.
– Вы англичанин? – наконец поинтересовалась женщина, когда молчание стало нестерпимым.
– Да.
– В отпуске?
– Нет. Да. Ну, типа того.
– Кажется, вы не уверены. – Она сохраняла невозмутимый вид, нечто среднее между игривым и равнодушным выражением.
– Один человек кое-что тут для меня спрятал, и я приехал на поиски. Что-то вроде охоты за сокровищами.
– Как мило.
– Да, в некотором смысле, – согласился я. – Но он умер, и это грустно.
Она остановилась. Я тоже. Женщина пристально посмотрела на меня.
– Умер?
– Да. Она умерла, оставив спрятанное сокровище.
Женщина посмотрела мне в глаза, потом на ноги, и я пожалел, что не стер с них прах мертвецов. И не переоделся. И не почистил зубы.
Она двинулась дальше.
– Значит, оно находится в Брайант-парке?
– Да.
Казалось, я совсем разучился общаться. И как вообще люди разговаривают?
– А вам зачем в парк?
Это был такой глупый вопрос, что я мысленно отругал себя.
– Отдохнуть. Я работаю в библиотеке.
– Вы библиотекарь?
– Нет, я там занимаюсь.
Мы дошли до парка.
– Вы знаете, где стоит статуя Уильяма Брайанта?
– Да, кажется, вон она.
Женщина указала на каменную арку позади библиотеки – арку или купол, под которым сидела бронзовая фигура.
– Круто, – я пытался поддерживать разговор. – А что вы изучаете?
Но она уже потеряла интерес, и ее мысли где-то блуждали.
– А, людей и еду.
Я не понял, что она имела в виду, но звучало интересно. И вообще она была интересная.
– Ладно, спасибо за помощь.
– Что конкретно вы ищете?
Незнакомка явно не хотела уходить.
– Сам не знаю. Но подсказка в надписи на постаменте.
– Какой надписи?
– Не выражай пустой порыв
Страстей в стихах, что пишешь ты:
Он, пыль и мусор закружив,
Умрет средь гулкой пустоты.
Спокойствие и мощь – вот что любезно мне.
Они – как токи вод в бесстрастной глубине, —
продекламировал я, и она широко улыбнулась.
– Это правда написано на постаменте?
– Не знаю, я не видел.
Женщина посмотрела на столы и скамейки в тени, которые явно ее манили, и опять взглянула на меня.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу