Татьяна Лисицына - Цветок на ветру (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Лисицына - Цветок на ветру (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цветок на ветру (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цветок на ветру (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Неудачный брак разрушил светлый мир Зои, которой пришлось в одиночку воспитывать свою дочь. Ситуацию усугубили непростые отношения в семье родителей. Когда жизнь, казалось бы, стала налаживаться, на пороге дома появился бывший муж, и этот визит принес с собой трагедию… «Зачем вы встречаетесь, говорите о любви, на что-то надеетесь? Все равно семейная лодка разобьется о бытовые проблемы и мужскую инфантильность, когда столкнувшись с первыми трудностями, они захотят сбежать» Это роман о жизни, о нелегком выборе жизненных путей, об успехах и разочарованиях, и, конечно же, о ЛЮБВИ.

Цветок на ветру (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цветок на ветру (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 24

Только через месяц после того, как Руслан забрал вещи, Зоя окончательно пришла в себя и решилась позвонить Юре.

— Привет, — тихо сказала она, услышав знакомый голос.

— Зоя, милая! Как же долго я ждал твоего звонка. А сам позвонить не решался. Мало ли кто, может трубку взять, — сказал он с явным намеком на Руслана.

— Теперь можешь звонить. Мы расстались. Я не хотела с тобой общаться, пока все не решилось.

— Мне очень жаль.

— Неужели? — засмеялась Зоя.

— Да нет, я, конечно, рад, что ты снова свободна, но ты, наверно, переживаешь из-за всего этого.

— Уже нет. Прошел целый месяц с тех пор, как он забрал вещи, и я успела прийти в себя.

— Вы развелись официально?

— Пока нет времени возиться с бумажками, но я обязательно это сделаю. Со следующей недели я выхожу на работу.

— А с кем же будет Катя?

— Я договорилась работать три раза в неделю, и в эти дни она будет с мамой. Зоя вздохнула. — Теперь, наконец, бабушка может спокойно приехать к внучке.

— Слушай, а она еще вместе с этим, отцом Руслана?

— Да.

— Как они восприняли то, что вы расстались?

— Да никто не ожидал ничего другого. Мы на самом деле не подходили друг другу, а эта ситуация явилась просто катализатором и ускорила события. И давай больше не будем об этом. На самом деле я позвонила, чтобы пригласить тебя в гости. Тем более что я испекла яблочный пирог.

— Ой, Зоя! Я и не знал, что ты умеешь печь пироги.

— В семейной жизни иногда бывают и плюсы. Например, я, живя с двумя мужчинами, один из них был дедушка, научилась хорошо готовить. Конечно, не так, как бабушка, но некоторыми блюдами я могу гордиться.

— Считай, что я уже в пути.

— Лучше выезжай через час, к этому времени я уложу Катю спать, и мы сможем спокойно поболтать. Теперь мне приходится подстраиваться под ее режим.

— Но мне бы хотелось все-таки увидеть твою дочь.

— Не беспокойся, к моему великому сожалению, она не так много спит. А это единственное время, которое я могу использовать для себя. У нее сейчас такой возраст, что ее ни на минуту нельзя оставить без присмотра.

Юра пришел немного смущенный с букетом роз и игрушкой для Кати.

— Вот это да! — сказала Зоя, рассматривая огромного кенгуру. — Эта игрушка будет как раз с Катю ростом.

— Я совсем не знаю, что дарить детям, — еще больше смутился Юра, но Зоя улыбнулась и поцеловала его в щеку.

— Я думаю, кенгуру ей понравится. Тебе не повезло, чай пока откладывается. Мой ребенок никак не желает засыпать. Пойдем, я тебе ее покажу, только сначала вымой руки.

— Я не буду брать ее на руки, я боюсь, — возразил Юра.

— И не надо, но руки помой. Маленькие дети очень восприимчивы к микробам.

— Какая ты стала, — недовольно проворчал он и направился в ванную.

Маленькая Катя лежала и рассматривала свои крохотные пальчики. Увидев маму, она хныкнула, чтобы ее взяли на руки.

— Иди ко мне, моя радость, — Зоя взяла ее на руки. — Давай я тебя познакомлю со своим другом. Она поднесла Катю к Юре, который совершенно не знал, как себя вести. Зато Зоя чувствовала себя совершенно свободно и, судя по всему, очень гордилась своей ролью мамы.

— Это Юра, это Катя. Ну, вот вы и знакомы. А теперь неси кенгуру, — скомандовала она Юре. Он послушно вышел в прихожую, испытывая какие-то незнакомые ревностные чувства к этой маленькой голубоглазой малышке. До сих пор он совершенно не представлял свою любимую девушку в роли мамы. Да еще показалось, что Катя немного похожа на Руслана.

Юра не любил детей, и причина этому крылась в детстве. Когда ему было шесть лет, его мама объявила ему, что у него скоро будет братик или сестричка. Он ждал братика, собирался играть с ним в войну и в другие игры, и хотя мама говорила, что он еще не скоро вырастет, он ее не слушал. А потом так получилось, что родилась Варька, да еще с рыжими, огненными волосами. И его мама теперь все время прыгала вокруг этого свертка, который, как ему казалось, непрерывно орал. Он сразу понял, что мама больше любит эту Варьку, и затаил обиду на всю жизнь.

Он принес кенгуру и отдал Зое. Зоя посадила девочку в манеж, а перед ней поставила кенгуру, который сейчас, когда она сидела, был выше ее ростом и занял половину свободного пространства.

— Катенька, это кенгуру, — нежно сказала Зоя.

— Угу, — девочка засмеялась и ловко выдернула маленького кенгуренка из кармана, рассматривая его со всех сторон и улыбаясь.

— Вот видишь, ей понравилось, — раскрасневшаяся от возни с малышкой, Зоя посмотрела на Юру, и он ощутил легкий укор совести. Зоя была такая хорошенькая, и он так любил ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цветок на ветру (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цветок на ветру (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Лисицына - Я не могу проиграть (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Рассказы (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Подсказка из прошлого (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Любовь под соснами (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Клуб победителей (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Двойное предательство (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Помощь призрака
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Вопреки предсказанию (СИ)
Татьяна Лисицына
Маргарет Пембертон - Цветок на ветру
Маргарет Пембертон
Татьяна Лисицына - Наследница тела
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Не жизнь без тебя
Татьяна Лисицына
Отзывы о книге «Цветок на ветру (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Цветок на ветру (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x