Татьяна Лисицына - Цветок на ветру (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Лисицына - Цветок на ветру (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цветок на ветру (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цветок на ветру (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Неудачный брак разрушил светлый мир Зои, которой пришлось в одиночку воспитывать свою дочь. Ситуацию усугубили непростые отношения в семье родителей. Когда жизнь, казалось бы, стала налаживаться, на пороге дома появился бывший муж, и этот визит принес с собой трагедию… «Зачем вы встречаетесь, говорите о любви, на что-то надеетесь? Все равно семейная лодка разобьется о бытовые проблемы и мужскую инфантильность, когда столкнувшись с первыми трудностями, они захотят сбежать» Это роман о жизни, о нелегком выборе жизненных путей, об успехах и разочарованиях, и, конечно же, о ЛЮБВИ.

Цветок на ветру (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цветок на ветру (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Каролина напряженно думала. В его словах был здравый смысл. Она вспомнила, как отец боялся, что она поедет в Москву. А как она могла забыть про комнату? Если бы она была безразлична матери, то та бы, наоборот, все переделала, чтобы не оставить никаких воспоминаний. После разговора с отцом, она так разозлилась, что чуть не выбросила кенгуренка. Так было больно от одной только мысли, что мать бросила ее совсем ребенком, и все эти годы даже не интересовалась, как она живет. Но, если все не так, если отец солгал… Каролина растерянно посмотрела на Алексея.

— Пойдемте, — он ухватил девушку за локоть. — Я покажу тебе фотографии. Ты должна знать правду. Потом, когда ты меня выслушаешь, ты решишь, что тебе делать, и я обещаю, что если ты по-прежнему не захочешь видеть свою мать, я уеду и больше не потревожу тебя.

— Идем, Каролина, — настаивал Артем. — Ты должна его выслушать.

— Хорошо, — глухо ответила Каролина. — Мы можем зайти в кафе. — она пошла вперед, распущенные длинные волосы развевались на ветру, и Алексей подумал о том, что Зое не понравилось бы, что ее дочка ходит без шапки в мороз. Она бы сумела убедить ее в том, что головной убор зимой необходим. Но, похоже, тем, кто воспитывал Каролину, было все равно. Или они просто не могли с ней справиться, глубоко внутри себя ощущая огромную вину перед этой девочкой, вырванной с корнем из привычного окружения и выросшей в паутине лжи, которую они сами же и соткали.

Глава 18

— Знаешь, у тебя сегодня глаза блестят, — заметила Марьяна, когда Зоя на следующий день появилась на работе.

— Знала бы ты, как я провела эту ночь, не спрашивала бы, — улыбнулась Зоя и зевнула.

— Нетрудно догадаться. И кто был этот счастливчик? Я его знаю?

— Конечно, да, — Зоя усмехнулась. — И даже очень хорошо.

— Неужели сыщик вернулся из командировки, и твое жестокое сердце, наконец, дало слабинку?

— Нет, с Алексеем мы просто друзья.

— Ах, Зоя, — отмахнулась Марьяна. — Ты уже давно не девочка, чтобы верить во все эти глупости насчет дружбы с мужчиной и женщиной. Я давно заметила, как он смотрит на тебя, когда заходит. Я вообще не понимаю, о чем ты думаешь. Конечно, он не так эффектен и богат, как твой Жак, но все же очень даже ничего. Смотри, не упусти его. Ты же знаешь, в наши годы приличные мужчины долго одни не бывают. Столько баб одиноких, просто ужас.

— Ты говоришь в точности, как моя мама, — Зоя потянулась. — Ей тоже нравился Жак.

— Наверно, милая, и тебе он когда-то нравился, если ты задержалась в Париже на десять лет.

Зоя вздохнула.

— Тогда я была так одинока, что мне просто был нужен кто-то рядом. А Жак был так мил и внимателен. Конечно, мне не надо было этого начинать. Но я надеюсь, что он женится и будет счастлив. Но с Алексеем я не повторю этой ошибки.

— Но ты же не сможешь остаться одной до конца своих дней.

— Ну почему? Последнее время я вполне комфортно чувствую себя в одиночестве.

— И ты называешь это одиночеством? — Марьяна возмущенно забарабанила длинными ногтями по полированной поверхности письменного стола, за которым работала. — Уж не знаю почему, дорогая подружка, но мужики просто дуреют от тебя и в прямом и переносном смысле. Взять, например, твоего второго муженька Юрку. Я его недавно встретила в магазине, он так расспрашивал о тебе, словно и не было этих лет, которые вы провели порознь. Я уверена, что он до сих пор в тебя влюблен. Только не понимаю, какого черта он тогда ушел?

— Я тоже уверена, что он меня любит.

Марьяна внимательно посмотрела на подругу.

— Ты с ним разговаривала? — Зоя молча улыбалась. — Ты с ним виделась? О, нет! — вдруг выкрикнула Марьяна. — Только не говори мне, что этой ночью…

Зоя кивнула.

— Ты сумасшедшая. Сумасшедшая, — заключила Марьяна. — Теперь, когда за тобой ухаживают такие приличные мужчины, которых бы не упустила ни одна умная баба, ты снова сходишься со своим ресторанным гитаристом, будь он неладен.

— Успокойся, ладно?

Зоя встала со стула, и, расправив складки юбки, подошла к окну, глядя на снующие по Тверской машины и вспоминая тишину и белоснежный снег на Юркиной даче. Иногда Зою раздражала Москва с ее суетой и неугомонностью.

Марьяна подошла к ней.

— Как я могу успокоиться, если моя подруга опять начинает старую песню?

— Ну, кто тебе сказал, что я начинаю?! Больше ничего не будет. Он обещал мне, что постарается наладить отношения с женой и ребенком.

— Как он может наладить отношения с женой, если все время живет на даче?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цветок на ветру (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цветок на ветру (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Лисицына - Я не могу проиграть (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Рассказы (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Подсказка из прошлого (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Любовь под соснами (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Клуб победителей (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Двойное предательство (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Помощь призрака
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Вопреки предсказанию (СИ)
Татьяна Лисицына
Маргарет Пембертон - Цветок на ветру
Маргарет Пембертон
Татьяна Лисицына - Наследница тела
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Не жизнь без тебя
Татьяна Лисицына
Отзывы о книге «Цветок на ветру (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Цветок на ветру (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x