Татьяна Лисицына - Цветок на ветру (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Лисицына - Цветок на ветру (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цветок на ветру (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цветок на ветру (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Неудачный брак разрушил светлый мир Зои, которой пришлось в одиночку воспитывать свою дочь. Ситуацию усугубили непростые отношения в семье родителей. Когда жизнь, казалось бы, стала налаживаться, на пороге дома появился бывший муж, и этот визит принес с собой трагедию… «Зачем вы встречаетесь, говорите о любви, на что-то надеетесь? Все равно семейная лодка разобьется о бытовые проблемы и мужскую инфантильность, когда столкнувшись с первыми трудностями, они захотят сбежать» Это роман о жизни, о нелегком выборе жизненных путей, об успехах и разочарованиях, и, конечно же, о ЛЮБВИ.

Цветок на ветру (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цветок на ветру (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Иван Федорович наморщил лоб. Он ничего не мог припомнить. Его уже допрашивали, но он не заметил ничего необычного. Они просто вышли из подъезда и все. И вдруг в его памяти всплыл тот случай с девушкой, которая приходила сюда и говорила о том, что жила здесь. Он нерешительно поднял глаза на Алексея.

— В тот день, когда Катю увел отец, я ничего не заметил необычного. Они просто вышли из подъезда. Возможно, они и сели в какую-нибудь машину, но я этого не видел. Но с полгода назад произошел странный случай. — он потер лоб. — Даже не знаю, стоит ли рассказывать.

— Пожалуйста, — настаивал Алексей. — Любая мелочь может помочь. Даже то, что вы считаете несущественным.

— Я уже потом так ругал себя, что не взял у нее адрес. Но бывает так, сразу не сообразишь.

— Иван Федорович, расскажите все сначала.

— Ну, хорошо, — решился консьерж. — А то знаете, как это, матери давать лишнюю надежду. — у Алексея от нетерпения дрожали руки, и он проклинал болтливость старика, но ничего не мог сделать. — Так вот, однажды я сидел здесь и в подъезд вошли двое — молодой человек и девушка. Девушка такая вся из себя, в короткой юбке, на каблуках, в красной куртке. Молодой человек высокий. Как одет, не помню. Так вот, эта девица прямиком ко мне и тоже стала расспрашивать, давно ли я здесь работаю. Потом она призналась, что ей кажется, что она когда-то жила здесь, а ее родители что-то скрывают. Я тогда удивился и спросил, как ее зовут.

— И как? — выкрикнул Алексей.

— Не помню, — старик потер лоб. — Вот ведь, надо же. У нее такое имя, редко встречается. Не Катерина, но что-то похожее. Нет, не вспомню, извините. — старик виновато посмотрел на следователя. — Я тогда ей сказал, что здесь никогда не жила девушка с таким именем. Она расстроилась, но все равно настаивала. Рассказала, что они приехали из другого города на экскурсию, и она узнала это место, хотя раньше считала, что никогда не была в Москве.

— А город, город, — нетерпеливо воскликнул Алексей. — Вы не помните город, из которого приехала эта девушка?

— Вот город помню. Чудесный город, я частенько бывал там. Саратов.

Алексей почувствовал, что у него гора упала с плеч. По крайней мере, теперь у него есть название города, с которого можно начать поиски. Скорее всего, это и есть та самая Катя. Тогда все складывается. Отец похитил свою дочь и увез в другой город. Вопрос в том, зачем он это сделал. У него, конечно, были причины для ненависти, но…

— Она еще тогда сказала забавную вещь, — продолжил Иван Федорович. — Она сказала, что помнит, что третья ступенька здесь обломана, и она еще маленькой однажды здесь сильно упала. Когда они ушли, я проверил, и это оказалось правдой.

Не сказав ни слова, Алексей посмотрел на лестницу. С того места, где он стоял, этого увидеть было невозможно. Об этом нужно было знать. Он сделал несколько шагов и подошел к лестнице, третья ступенька была действительно сломана. Он облегченно вздохнул. Неужели это была Катя? Ему очень хотелось бы верить, что это так. Иначе, зачем девушке приходить в дом и рассказывать все эти непонятные вещи консьержу? В данный момент он не видел в этом никакого смысла. Он снова вернулся к стойке.

Иван Федорович выглядел виноватым.

— Скажите, а это могла быть эта пропавшая Катя?

— Я, конечно, не могу утверждать с уверенностью. Но признаюсь вам, что это вполне возможно. Ей было пять лет, когда она последний раз была здесь, и, случайно попав на место, она вполне могла его узнать. Странно, что она не оставила никаких телефонов.

— Это я виноват, — признался старик. — Я тогда сказал, что не стоит ворошить прошлое и лучше бы ей остаться в своем Саратове.

— О! Иван Федорович! Зачем же вы так сказали?

— Сам не знаю. Я потом пожалел, бросился за ними, но они уже ушли. А девушка тогда обиделась. Я даже заметил, как у нее в глазах блеснули слезы. Но я тогда не сообразил, что это, может быть, та самая Катя, — продолжал оправдываться старик. — Я решил, что не стоит давать Зое ложную надежду. Она так убивалась тогда. Я думаю, что сейчас уже успокоилась.

— Неужели вы думаете, что пережив такое, можно успокоиться?! — мягко сказал Алексей. — Тем более что тела-то не нашли, а это дает надежду, что она вернется.

— Так что же тогда получается? Значит, Катю похитили?

— Все это нужно проверить, — сказал Алексей, — А до тех пор, прошу вас ничего рассказывать Зое. Вы правы, не стоит давать ложную надежду.

— А скажите, то, что я вам рассказал, может помочь расследованию?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цветок на ветру (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цветок на ветру (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Лисицына - Я не могу проиграть (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Рассказы (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Подсказка из прошлого (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Любовь под соснами (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Клуб победителей (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Двойное предательство (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Помощь призрака
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Вопреки предсказанию (СИ)
Татьяна Лисицына
Маргарет Пембертон - Цветок на ветру
Маргарет Пембертон
Татьяна Лисицына - Наследница тела
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Не жизнь без тебя
Татьяна Лисицына
Отзывы о книге «Цветок на ветру (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Цветок на ветру (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x