Сара Груэн - Время перемен

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Груэн - Время перемен» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «1 редакция», Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Время перемен: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время перемен»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Двадцать лет прошло с того момента, как Аннемари получила травму на скачках, и с тех пор все в ее жизни пошло кувырком. У нее есть любимый мужчина, но он не спешит делать предложение. А годы идут, ей уже почти сорок, и она очень боится не успеть устроить личную жизнь. А тут еще Ева, дочь-подросток, собирается пойти по стопам матери, стать ученицей знаменитой олимпийской чемпионки и участвовать в опасных соревнованиях. Аннемари в растерянности. Она не хочет, чтобы дочь повторила ее ошибки, но понимает, что должна дать ей шанс самой выбрать судьбу.

Время перемен — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время перемен», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– В таком случае, принесите шоколадное суфле для меня.

Вскоре на столике появляется шампанское и суфле. Бутылка красиво расписана: белые цветы на зеленых стеблях, обрамленные по краям золотом. Тут же решаю забрать бутылку домой в качестве сувенира.

Джерард открывает бутыль и, налив шампанское в два бокала, ставит ее в серебряное ведерко со льдом. Одарив нас улыбкой, официант исчезает.

Дэн протягивает через стол ложку:

– Ну хоть попробуй, – просит он.

– Нет, спасибо. Я правда не хочу.

– Послушай, Аннемари, от одной ложечки не растолстеешь.

– Верно, но если увеличить порцию, то результат будет плачевным. Я себя знаю, одной ложечкой мне ограничиться не удастся.

Дэн все еще держит ложку на весу, и когда ситуация становится неловкой, неохотно опускает ее на край тарелки.

– Ну ладно, как хочешь. – Немного помолчав, Дэн откашливается и, собравшись с духом, продолжает: – Я уже говорил, что хочу сделать этот вечер особенным. – Он протягивает руку к карману пиджака. – Получилось не совсем так, как я планировал, но иногда жизнь вносит свои коррективы, верно?

Из кармана извлекается коробочка, отделанная темно-синим бархатом. Именно в таких и дарят кольца. Она движется через стол в моем направлении. Кажется, коробочка перемещается сама по себе, без посторонней помощи.

Беру ее непослушными дрожащими пальцами, с трудом сдерживая навернувшиеся на глаза слезы. Улыбаюсь и шмыгаю носом, стараясь придать лицу приятное выражение.

С тихим щелчком поднимается крышка, и взору открывается покоящаяся на синем бархате пара сережек с бриллиантами.

Потрясение так велико, что я не в силах пошевелиться. Чувствую, как чья-то рука – наверное, все же моя – прижимается к губам. Закрыв коробочку, роняю ее на стол и хочу убрать руку. Но Дэн держит ее мертвой хваткой.

– Аннемари, я хотел подарить их чуть позже. Я же не знал, что у тебя уже есть серьги с бриллиантами. Но ведь…

Я вырываю руку и резко встаю из-за стола.

– Серьги? – сдавленным голосом шепчу я.

– В чем дело, Аннемари?

Но я уже бегу через зал к вешалке, где оставила пальто.

За спиной слышатся шаркающие шаги и стук упавшего стула. Дэн хватает меня за руку:

– Что ты делаешь, Аннемари? Вернись за столик!

Я с силой вырываю руку:

– Значит, серьги?

Вид у Дэна потерянный. Я оглядываю зал. Создается впечатление, что злой волшебник остановил время. Джерард застыл над столиком в полусогнутой позе с миской бульона в руках. Один из посетителей прижал салфетку к губам, да так и держит, а женщина, открыв пудреницу, смотрится в зеркало, намереваясь подкрасить губы. Главный официант будто окаменел, и все взгляды устремлены в мою сторону.

– Аннемари, ты неправильно меня поняла, – шепчет Дэн, наклонившись к уху. – Давай вернемся за столик.

– Нет, кажется, впервые за долгие годы я поняла тебя правильно.

От отчаяния голос прерывается, и я никак не попадаю в рукав пальто. Наконец, перебросив через плечо сумочку, бегу к выходу.

– Аннемари! – кричит вслед Дэн.

У самой двери оглядываюсь в последний раз. Дэн стоит рядом с вешалкой, руки бессильно повисли вдоль тела, в глазах злость и обида. Так и хочется чем-нибудь в него запустить.

Но вместо этого пулей вылетаю из ресторана.

И вдруг понимаю, что добраться до дома не на чем. Спотыкаясь, добредаю до кафе «У Денни» и, пробравшись в туалетную комнату, достаю телефон и звоню Мутти. По дороге я едва не вывихнула лодыжку, ведь от высоких каблуков я совсем отвыкла.

– Мутти! – истерично ору я в трубку.

– Аннемари? Господи, что случилось?

– Приезжай за мной скорее, – хнычу я, утирая лицо рукой, которая тут же окрашивается во все цвета радуги. Оторвав кусок туалетной бумаги, смываю макияж, задыхаясь от рыданий.

– В чем дело? Где Дэн?

Я молчу в трубку, не в силах говорить, а потом выдавливаю:

– Дэн? А кто это такой?

– Все понятно, – вздыхает Мутти. – Где ты находишься?

* * *

На подъездной дороге к дому мой телефон звонит не умолкая. Трясущимися руками достаю его из сумочки.

– Кто это? – интересуется Мутти.

– Он, – сердито бросаю в ответ я, увидев номер Дэна, и бросаю телефон обратно в сумочку.

И вот мы уже заходим через заднюю дверь в дом, а телефон снова начинает звонить. Выуживаю его из сумочки и бросаю на обеденный стол. А телефон все звонит и звонит, и вертится волчком на столешнице. Тяжело дыша, не спускаю с него глаз.

– Да выключи ты его, – советует Мутти, направляясь к холодильнику.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время перемен»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время перемен» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сара Груэн - Вода за слонове
Сара Груэн
Денис Мухин - Время перемен
Денис Мухин
Сара Груэн - У кромки воды
Сара Груэн
Сара Груэн - Дом обезьян
Сара Груэн
Сара Груэн - Воды слонам!
Сара Груэн
Александр Михайловский - Время для перемен
Александр Михайловский
Алексей Уразов - Время перемен [litres]
Алексей Уразов
Роберт Силверберг - Вниз, в землю. Время перемен
Роберт Силверберг
Диана Горбач - Время перемен
Диана Горбач
Сара Груэн - Вода для слонов
Сара Груэн
Отзывы о книге «Время перемен»

Обсуждение, отзывы о книге «Время перемен» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.