Alain Mabanckou - Black Bazaar

Здесь есть возможность читать онлайн «Alain Mabanckou - Black Bazaar» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, Издательство: Serpent's Tail, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Black Bazaar: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Black Bazaar»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Buttocks Man is down on his uppers. His girlfriend, Original Colour, has cleared out of their Paris studio and run off to the Congo with a vertically challenged drummer known as The Mongrel. She's taken their daughter with her. Meanwhile, a racist neighbour spies on him something wicked, accusing him of 'digging a hole in the Dole'. And his drinking buddies at Jips, the Afro-Cuban bar in Les Halles, pour scorn on Black Bazaar, the journal he keeps to log his sorrows. There are days when only the Arab in the corner shop has a kind word; while at night his dreams are stalked by the cannibal pygmies of Gabon. Then again, Buttocks Man wears no ordinary uppers. He has style, bags of it (suitcases of crocodile and anaconda Westons, to be precise). He's a dandy from the Bacongo district of Brazzaville — AKA a sapeur or member of the Society of Ambience-makers and People of Elegance. But is flaunting sartorial chic against tough times enough for Buttocks Man to cut it in the City of Light?

Black Bazaar — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Black Bazaar», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The waitress went off to sulk at the back of the bar. Carcass moved his chair closer to mine:

“Big brother, thank you for these beers, you are not just anybody! Do you realise that the Congolese here in France form musical groups based on ethnic lines, as if we were still in the home country? Is that what they call promoting the traditional music of our nation? What image are we projecting of ourselves in Europe, eh? They tell everybody they’re playing music from the Congo, but what about me, aren’t I Congolese too? It’s because I’m not from their ethnic group that they’ve excluded me. He’s a dog, that Mitori! He’s a hypocrite, that Mitori! I don’t like him one little bit, that Mitori! When he is sweating he stinks. He is short as the dwarves you see with Snow White in those picture books for European kids. And another thing, when he plays the tom-toms his instrument is taller than he is. Have you ever seen that before, eh, a man shorter than his own drum? If I run into him, I will break his nose! At some of our concerts he would take me to one side, and say that the producers didn’t have any money and we had to reduce the numbers. Big brother, you’ve known this country for a long time like me, have you ever seen a white producer who doesn’t have money, eh? Or else, how come your Michel Sardous and your Charles Aznavours are never bankcrupt, eh? All the white producers have always got money, and I won’t let anyone bullshit on the subject. It’s the black producers who don’t have anything, and that’s all there is to it. They rob the artists, they run off with the cashbox back to the home country, and that’s why we don’t have musicians who are as rich as your Michel Sardous and your Charles Aznavours. Big brother, name me a single one of our musicians who is rich. Nothing! Zero! They live poor, they die poor, the worst is their music gets forgotten too if there isn’t a White taking care of it. I’m not being extremist when I say that, and these Pelforts aren’t turning my brain in the direction of Mecca. Having a white producer is an opportunity to get rich. But that Mitori, he just wanted to get rich by himself, and he wanted to let the people from his ethnic group profit out of it. So he hired another conga player instead of me, a guy from the village where he was born, when I was the one who trained that musician here in Paris! Do you see the problem? What am I in this story, eh? What experience does he have, this Mitori, to run a group in France, eh? Me, I can play the tom-toms better than him! He is just a small-time thug, a no one, an anarchist as they say in France. He came to Nancy thanks to his cousin who then kicked him out because he was a slacker, because he wanted to do the business with the woman of his good Samaritan cousin, but the woman said NO, NO, NO, NO, NO!”

Madame Sangho, the bar owner, came over to tell him to lower his voice, that there were other customers who were disturbed by the noise we were making.

“Who are these customers? What do they have over my big brother? Leave me in peace, woman! I need to talk! I’ve had enough! Am I looking for trouble in this bar? My big brother is buying my beers, he has got money, he is well dressed, have you seen his suit? Do you know where he bought it? Are we in France or are we not? The customer is king!”

Then, leaning over as if he didn’t want the other compatriots to share what he was about to confide in me, he whispered in a deep voice:

“Big brother, I am going to tell you something you must keep to yourself … It is very serious what that Mitori has done. He’s a bastard! It’s because you don’t know him, big brother! If you come across him here or anywhere, whatever you do don’t offer him a beer because I can see you’re too kind and you’ll always be taken for a bloody fool. You’re too nice, and too much of a bloody fool. Mitori is a crook, he’s a snake, I swear! I won’t tell you what a scandal there was over in Nancy where he lived before! That was where he took the virginity of the daughter of a lawyer from back home who dabbles in politics and who wants to become president by the way with a little help from the Americans. Do you think the Americans will help a guy like that who didn’t fight in the Vietnam War and who didn’t bomb the Iraqis? The Americans only respect you if you have fought by their side in war. But we Congolese, have we been in battle alongside the Americans? NO, NO, NO! This lawyer had Mitori locked up for two years, the story was reported in the newspapers because the daughter of that lawyer was only seventeen but Mitori had been an adult for a long time, and the French don’t mess around when it comes to that kind of thing. Back home, seventeen isn’t a problem, you can already have two children by then, or even three or four, but that doesn’t happen here, you’re locked up if you lay a finger on a girl that young. When Mitori came out of prison, he went into hiding in Amiens and never set foot in Nancy again. I know everything, that’s why he’s scared of me, that’s why he’s kicked me out of the group. And the girl in question, whose virginity he took, I mean the lawyer’s daughter, she’s not even beautiful! Not beautiful at all! Ugly as a louse! If you saw her, you would think to yourself how can a girl be as ugly as that? It’s true she’s got a great ass, and I wouldn’t say no, if she was offering. I’d close my eyes and do the business without leaving any marks, but I mean really is it because of that kind of girl that me, Carcass, would go to prison for two years, eh? Let’s not get carried away here. And another thing, this girl I am talking about she is so black you can only see her eyes and her teeth!”

I was sweating profusely, and I was thinking hard, I wasn’t listening to him. I wanted to go home, I knew I wouldn’t do anything or say anything to Original Colour.

I paid the bill and left some money for Carcass because he wanted to stay a while longer. He tore a strip of paper out of his notebook and scrawled down a telephone number. I told him I didn’t have a number, that I would call him. I didn’t want him to get Original Colour when he called me.

“Thank you, big brother, you are really somebody!..”

* * *

A week later, I called Carcass. He seemed very worked up about something:

“Big brother! I’ve been waiting on your call for days! Why didn’t you ring me, eh? Guess what, yesterday I spotted Mitori, he was with that very black and very ugly girl I was telling you about, I mean the daughter of the lawyer in Nancy. They were in Château Rouge, at Pauline Nzongo’s restaurant. And there was me thinking their story was over!”

Like a fool, I’d been looking after our daughter that evening while those two cousins were out eating and getting drunk at a Congolese restaurant on Rue de Suez …

One time the Hybridstayed in Paris for over a month even though his group didn’t have any concerts booked. It’s true he didn’t sleep at ours, but I noticed Original Colour losing her head during that period, she was always getting dressed up, spending more and more time away from home and coming back very late. My cousin this, my cousin that. I won’t be back early tonight, don’t wait up for me. Pick up the kid from the Cape Verdean childminder and feed her at seven o’clock on the dot …

That same month I thought I was going to explode when I found the Hybrid sitting comfortably in our only armchair. This armchair was my place, I was the one who had bought it, and I sat in it to watch my programmes about those couples who go to an island to resist the temptations of handsome men and beautiful women. The Hybrid was holding the remote and watching The Young and The Restless . My daughter was fast asleep, and he was shedding a tear in front of the telly because of his soap involving a love story and an inheritance, as well as poisonings every two minutes and trite dialogue. All he was wearing was a pair of shorts, he was gobbling up my garlic saucisson with some cassava and a hot pepper, and drinking my beers that I’d bought from the Arab on the corner. He was surrounded by empty bottles.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Black Bazaar»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Black Bazaar» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Black Bazaar»

Обсуждение, отзывы о книге «Black Bazaar» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x