• Пожаловаться

Alain Mabanckou: Letter to Jimmy

Здесь есть возможность читать онлайн «Alain Mabanckou: Letter to Jimmy» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2014, категория: Современная проза / Биографии и Мемуары / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Alain Mabanckou Letter to Jimmy

Letter to Jimmy: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Letter to Jimmy»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Written on the twentieth anniversary of James Baldwin’s death, Letter to Jimmy is African writer Alain Mabanckou’s ode to his literary hero and an effort to place Baldwin’s life in context within the greater African diaspora. Beginning with a chance encounter with a beggar wandering along a Santa Monica beach — a man whose ragged clothes and unsteady gait remind the author of a character out of one of James Baldwin’s novels— Mabanckou uses his own experiences as an African living in the US as a launching pad to take readers on a fascinating tour of James Baldwin’s life. As Mabanckou reads Baldwin’s work, looks at pictures of him through the years, and explores Baldwin’s checkered publishing history, he is always probing for answers about what it must have been like for the young Baldwin to live abroad as an African-American, to write obliquely about his own homosexuality, and to seek out mentors like Richard Wright and Ralph Ellison only to publicly reject them later. As Mabanckou travels to Paris, reads about French history and engages with contemporary readers, his letters to Baldwin grow more intimate and personal. He speaks to Baldwin as a peer — a writer who paved the way for his own work, and Mabanckou seems to believe, someone who might understand his experiences as an African expatriate.

Alain Mabanckou: другие книги автора


Кто написал Letter to Jimmy? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Letter to Jimmy — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Letter to Jimmy», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Alain Mabanckou

Letter to Jimmy

But more important than that, perhaps, was the relationship between American Negroes and Africans and Algerians in Paris. . It didn’t demand any spectacular degree of perception to realize that I was treated, insofar as I was noticed at all, differently from them because I had an American passport. I may not have liked this fact: but it was a fact. . if I were an African, [Paris] would have been a very different city to me.

JAMES BALDWIN, in an interview from December 29, 1961, in Conversations with James Baldwin, University Press of Mississippi, 1989.

foreword, the Santa Monica wanderer

As the seagulls desert Santa Monica State Beach, and a small boat pitches on the waves in the distance, I sense your presence as I do each time I wander here. I fix my eyes on the horizon, watch the fading of the sun, and I stretch myself out on the sand. The clouds seem to form shadowy figures — today an elderly woman with an unsteady step.

I want to forget the world around me: the hubbub of the street, images of movies I have recently seen, the books still open on my desk.

In truth I envy the wanderer I see at the other end of Santa Monica beach, a gray beard he has not shaven in years falling to his chest. Never has a stranger so fully captured my imagination, prompting me to trail him, as if I expected him to reveal the key to the mysteries that confront me when I read your work. I cannot stop myself from wondering about his life, with the secret hope that one day I will find a way to speak to him about you. I know that he will take the time to listen to me; he spends his day conversing with invisible beings, throwing his head back in laughter for no apparent reason, urinating at the foot of a tree, forgetting to zip his pants, getting irritated by a flock of gulls, then sits down on his shoes, worn through from wandering. But the strangest thing, Jimmy, is that he will build colossal sand castles, where he must dream of ruling as king of his own fantasies, with his court, his family, his subjects and his guard. Then suddenly he will demolish his kingdom with a nervous kick of the foot, and again return to being a wreck of a man.

Dejected, he will roam over toward the great Ferris wheel of Pacific Park, which ordinarily draws the Santa Monica tourists. I have seen him remove a bowl from a pocket in his ragged clothes and beg until nightfall. He seems like a character lifted straight from the pages of one of your novels!

It is to him, to this wanderer, that I dedicate this letter.

1. a brave mother, and a father who did not love himself

The photo is in front of me, hanging on the wall. Your eyes are the first to capture my attention. Those big eyes — prominent on your face, that once mocked your father, unaware that they would later peer into souls, or that they would pierce through the darkest part of humanity, before closing forever — still hold their power to search deeply, even from the next life.

Eyes lifted skyward, eyebrows raised high. What are you thinking at the moment the photographer focuses his lens on you?

The picture is in black and white.

It looks to me today like an extension of your characters who share your voice, your mannerisms, your laughter, your anger, your exasperation. I linger in vain over your half-smile, a smile no doubt interrupted by the flash as you lifted your head up to the right; I know its mystery will remain.

You wear a white collared shirt with long sleeves, your black tie loosened, a cigarette wedged between your index and middle fingers. Each crease on your face casts a spell. Studying you this way, I sometimes imagine that we are building a dialogue, and that you are listening to me, entertained by my unanswerable questions.

When I turn over the photo — it has become a reflex — I read aloud the few words I have scribbled there: “What’s the weather like in heaven, Jimmy?”

•••

The photo carries me back to the 1920s, to the front of a public building, Harlem Hospital, in New York City. Emma Berdis Jones is twenty-eight years old at the time. On the 2nd of August 1924, she delivers a child out of wedlock, who is, as a result, illegitimate — a bastard. And you, you enter the world through the back door. Your eyes are not bothered by the light; they make out the environment, recording for later the wounds of a torn and quartered society built on a patchwork of “ethnicities.” Some people dominate, direct, decide. Others just endure, abide the ghetto borders, and do not have the right to sit next to the white man on public transportation. .

Emma Berdis Jones is certain that anyone who comes to this world through the back door will rise up one day. However, at this time in her life, her existence is as unstable as it can be. She takes odd jobs. More often than not, she gets placed as a housekeeper. After your birth, she tells herself that her days of wandering are finally over: she left behind Deal Island, Maryland, then Philadelphia, before dropping anchor in New York. It is there that she met David Baldwin, a man who could have been her father, but who agrees to become yours. This is a man whose oldest daughter, from a first marriage, is older than your mother, while his youngest son, Samuel, is eight years your senior. This is the man who gives you your name. And Emma, to whom you dedicate your masterpiece, No Name in the Street , has only one obsession: to give you a name.

What is a name, after all? Almost nothing. But a name says everything, and introduces us to the world.

We wear it with pride if we can attach it to a glorious past. It becomes an embarrassment when it suggests “illegitimacy.” You would not keep your mother’s name, Jones, for very long, since in 1927, three years after your birth, she marries David Baldwin.

On that day, you become James Arthur Baldwin. .

You would keep this name until the end of your days, without ever rejecting or changing it, unlike other stars of African-American history: Malcolm Little (who became Malcolm El Shabbaz, then Malcolm X) or Marcellus Cassius Clay, Jr. (who became Muhammad Ali), or the playwright and poet Everett LeRoi Jones (who became Amiri Baraka).

By keeping the name “Baldwin,” you are aware of perpetuating despite yourself a lineage forged of lurid relationships, domination, whipping, and slavery. You are, in reality, just the “Negro” of some Baldwin, a “white slave owner who, several centuries earlier, had entered into possession of one of the ancestors of David.” 1

Between those who advocate a return to roots — captivated by Pan-Africanist leaders like Marcus Garvey — and black Americans who replace their family name with an X to signal their affiliation with the Nation of Islam, you identify your situation as even more complex because of your double illegitimacy: the intimate illegitimacy, through your unknown biological father; and the historic, distant one, a product of slavery. The letter X, in vogue at the time, represents the unknown in an equation that has yet to be solved. It is the symbol of a very long path to be rebuilt, that leads all the way back to the remote village on the “dark continent,” where your African ancestors were captured and torn from their lands by slave traders: “The American Negro is a unique creation; he has no counterpart anywhere, and no predecessors. The Muslims react to this fact by referring to the Negro as ‘the so-called American Negro’ and substituting for the names inherited from slavery the letter ‘X.’” 2

Through the name Baldwin, you want to attach a meaning to your descent from a slave owner — and a slave — of history’s transgressions, the violence and humiliation suffered: “I am called Baldwin because I was either sold by my African tribe or kidnapped out of it into the hands of a white Christian named Baldwin, who forced me to kneel at the foot of the cross.” 3

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Letter to Jimmy»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Letter to Jimmy» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Alain Mabanckou: Broken Glass
Broken Glass
Alain Mabanckou
Alain Mabanckou: Memoirs of a Porcupine
Memoirs of a Porcupine
Alain Mabanckou
Alain Mabanckou: Tomorrow I'll Be Twenty
Tomorrow I'll Be Twenty
Alain Mabanckou
James Baldwin: Another Country
Another Country
James Baldwin
James Baldwin: Burn Artist
Burn Artist
James Baldwin
Отзывы о книге «Letter to Jimmy»

Обсуждение, отзывы о книге «Letter to Jimmy» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.