Avram Davidson - The Avram Davidson Treasury - a tribute collection

Здесь есть возможность читать онлайн «Avram Davidson - The Avram Davidson Treasury - a tribute collection» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Tor Book, Жанр: Современная проза, Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Avram Davidson Treasury : a tribute collection: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Avram Davidson Treasury : a tribute collection»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Avram Davidson was one of the great original American writers of this century. He was literate, erudite, cranky, Jewish, wildly creative, and sold most of his short stories to genre pulp magazines.Here are thirty-eight of the best: all the award-winners and nominees and best-of honored stories, with introductions by such notable authors as Ursula K. Le Guin, William Gibson, Peter S. Beagle, Thomas M. Disch, Gene Wolfe, Poul Anderson, Guy Davenport, Gregory Benford, Alan Dean Foster, and dozens of others, plus introductions and afterwords by Grania Davis, Robert Silverberg, Harlan Ellison, and Ray Bradbury.

The Avram Davidson Treasury : a tribute collection — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Avram Davidson Treasury : a tribute collection», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Why are They bound?” a new one asked.

“Why are we half-blinded? It is The Race which orders. It is The Race which collects the food that other One-Eyes bring to Keeper, and he stores it and feeds Them.”

“Why?”

They paused, water dripping from above into the pool. Why? To eat and drink must be or else death. But why does The Race order Fathers and Mothers to be bound so that they cannot find their own food and water? “I am only a stupid One-Eye. But I think the Fathers and Mothers would tell me… There was mention of a secret thing… The Keeper would not let me listen after that …”

“That is a big Keeper, and his teeth are sharp!”

Water fell in gouts from overhead and splashed into the pool. They filled their mouths and started down. When he had emptied the last drop in his mouth he whispered, “Mother, I would hear the secret thing.”

She stiffened. Then she clutched at him. The other Fathers and Mothers ceased speaking and moving. At the entrance the Keeper sat up. “What is it?” he called. There was alarm in his voice, and it quavered.

“A strange sound,” said a Father. “Keeper, listen!” Then—“Slaves?” he whispered.

The Keeper moved his head from side to side. The Fathers and Mothers were all quite still. “I hear nothing,” Keeper said, uncertainly.

“Keeper, you are old, your senses are dulled,” the deep-voiced Father said. “We say there is a strange noise! There is danger! Go and see — go now!”

The Keeper became agitated. “I may not leave,” he protested. “It is The Race which orders me to stay here—”

Fathers and Mothers together cried out at him. “The Race! The Race! We are The Race! Go and find out the danger to Us!”

“The One-Eye-where is the One-Eye? I will send him!” But they cried that the One-Eye had left (as, indeed, one of them had), and so, finally, gibbering and muttering, he lumbered up the passageway.

As soon as he had left, the milk-voiced Mother began to caress and stroke the One-Eye, saying that he was clever and good, that his breath was sweet, that—

“There is no time for that, Mother,” she was interrupted. “Tell him the secret. Quick! Quick!”

“Before you were made a One-Eye and were set apart to serve Us, with whom did you first mate?” she asked.

“With the sisters in my own litter, of course.”

“Of course…for they were nearest. And after that, with the mother of your own litter. Your sire was perhaps an older brother. After that you would have mated with daughters, with aunts …”

“Of course.”

The Mother asked if he did not know that this incessant inbreeding could eventually weaken The Race.

“I did not know.”

She lifted her head, listened. “The stupid Keeper is not returning yet. Good… It is so, One-Eye. Blindness, deafness, deformation, aborting, madness, still-births. All these occur from time to time in every litter. And when flaw mates with flaw and no new blood enters the line, The Race weakens. Is it not so, Fathers and Mothers?”

They answered, “Mother, it is so.”

The One-Eye asked, “Is this, then, the secret? A Father told me that the secret was a good thing, and this is a bad thing.”

Be silent, They told him, and listen.

In her milk-rich voice the Mother went on, “But We are not born of the same litter, We are not sib, not even near kin. From time to time there is a choosing made of the strongest and cleverest of many litters. And out of these further selections. And then a final choosing — eight, perhaps, or ten, or twelve. With two, or at most, three males to be Fathers, and the rest females. And these, the chosen of the best of the young, are taken to a place very far from the outside, very safe from danger, and a Keeper set to guard them, and One-Eyes set apart to bring them food and water …”

A Father continued the story. “It is of Ourselves that We are talking. They bound Us together, tied Us tightly with many knots, tail to tail together, so that it was impossible to run away. We had no need to face danger above, no need to forage. We had only to eat, to drink, to grow strong — and you see that we are far larger than you — and to mate. All this as The Race has ordered.”

“I see… I did not know. This is a good thing, yes. It is wise.”

The Mothers and Fathers cried out at this. “It is not good!” They declared. “It is not wise! It is not right! To bind Us together when We were young and unknowing was well, yes. But to keep Us bound now is not well. We, too, would walk freely about! We would see the goldshining and the slaves, not to stay bound in the dimness here!”

“One-Eye!” They cried. “You were set apart to serve Us—”

“Yes,” he muttered. “I will bring water.”

But this was not what They wanted of him. “One-Eye,” They whispered, “good, handsome, clever, young, sweet-breathed One-Eye. Set Us free! Unloose the knots! We cannot reach them, you can reach them—”

He protested. “I dare not!”

Their voices rose angrily. “You must! It is The Race which orders! We would rule and We will rule and you will rule with Us!”

“…mate with Us!” In his ear, a Mother’s voice. He shivered.

Again, they spoke in whispers, hissing. “See, One-Eye, you must know where there are death places and food set out which must not be eaten. Bring such food here, set it down. We will know. We will see that Keeper eats it, when he returns. Then, One-Eye, then—”

Suddenly, silence.

All heads were raised.

A Father’s deep voice was shrill with fear. “That is smoke!”

But another Father said, “The Race will see that no harm comes to Us.” And the others all repeated his assurance. They moved to and fro, in Their odd, circumscribed way, a few paces to each side, and around, and over each other, and back. They were waiting.

It seemed to the One-Eye that the smoke grew thicker. And a Mother said, “While We wait, let Us listen for Keeper and for the steps of those The Race will send to rescue Us. Meanwhile, you, One-Eye, try the knots. Test the knots, see if you can set Us free.”

“What is this talk of ‘try’ and ‘test’ and ‘see’?” a Father then demanded. “He has only to act and it is done! Have We not discussed this amongst Ourselves, always, always? Are We not agreed?”

A second Mother said, “It is so. The One-Eye has freedom, full freedom of movement, while We have not; he can reach the knots and We can not. Come, One-Eye. Act. And while you set Us free, We will listen, and when We are free, We will not need to wait longer for Keeper and the others. Why do they not come?” she concluded, querulous and uncertain.

And they cried to him to untie Them, set Them free, and great things would be his with Them; and, “If not,” They shrilled, “We will kill you!”

They pushed him off and ordered him to begin. The smell of the smoke was strong.

Presently he said, “I can do nothing. The knots are too tight.”

“We will kill you!” they clamored. “It is not so! We are agreed it is not!” And again and again he tried, but could do nothing.

“Listen, Mothers and Fathers,” the milk-voiced one said. “There is no time. No one comes. The Race has abandoned Us. There must be danger to them; rather than risk, they will let Us die and then they will make another choosing for new Mothers and Fathers.”

Silence. They listened, strained, snuffed the heavy air.

Then, screaming, terrified, the others leaped up, fell back, tumbling over each other. A Mother’s voice — soft, warm, rich, sweet — spoke. “There is one thing alone. Since the knots will not loose, they must be severed. One-Eye! Your teeth. Quickly! Now!”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Avram Davidson Treasury : a tribute collection»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Avram Davidson Treasury : a tribute collection» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Avram Davidson Treasury : a tribute collection»

Обсуждение, отзывы о книге «The Avram Davidson Treasury : a tribute collection» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x