“Watcha got in there?” asks Jack.
“Rations,” she says, “and water.”
“What are you up to, Mike?”
Mike switches off the flashlight and crawls out. “Makin’ a shelter.”
“A bomb shelter,” says his daughter, delighted. It’s a game to her, and that’s as it should be.
“Up to bed now, sweetie.”
“We haven’t finished, Dad—”
“Up you go.”
As she disappears up the steps, Jack says to his son, “Are you trying to give your sister nightmares again?”
“No.” The boy turns red.
“What did I tell you at supper?”
“We’re on alert.”
“Well that’s not make-believe, it’s real. I told you that ’cause I figured you were mature enough to understand.”
“I’m mature,” he mumbles.
“Well then, what kind of game are you playing here, Mike?”
“It’s not a game, it’s how you do it, I saw it on TV.”
“You saw it on TV. Do you believe everything you see on TV?”
“No.”
Jack turns to go back upstairs. “Take all this nonsense apart now and put everything back the way you found it.”
“Dad—”
“On the double.”
“But—”
Jack stops and turns, pointing a finger. “You heard me, mister, I want this thing gone. Dismantled.”
He climbs into bed next to Mimi and tells her about Mike’s “bomb shelter.” Now that he’s describing it aloud, it’s actually kind of funny. She kisses him and says, “He’s like his father.”
The boy is just trying to do his bit. It’s hard sometimes to remember that he’s just a child. “Remind me tomorrow,” he says, “I want to take Mike over to the arena after school, pass the puck around.”
Mimi strokes his chest and rests her head against his shoulder. As he reaches to turn out the bedside light, she says, “Did you talk to Mr. March?”
“Mr. — ? No, I … got a little busy toward the end of the day, but she seems fine now, don’t you think?”
“I think so, yeah.”
The next words come easily. “I had to go into London. Meet with a guest lecturer for the officers’ school. Ran a bit late.”
“Mmm,” she says.
He closes his eyes.
“Jack. Are you sure it’s okay for Madeleine to play with the Froelich girl?”
“Colleen? Sure, why not?”
“I hope so, because I let her go over there today.”
That’s right, he was going to have a word with Mimi about that. Just as well she has come to it on her own. “Good,” he says.
He listens until he hears her breathing change, then carefully turns onto his side. The first lie. But how is it different from the others he has told her in the past few days? “It’s just sabre-rattling. Nothing to worry about.” They are not really lies. They are another way of saying, “I’ll look after you.” Another way of saying, “I love you.”
In the privacy of the darkness, the fleecy comfort of his sleeping family, Jack reflects on Oskar Fried alone in his furnished apartment. That is how we will win this war — how we will ensure that there is a world for our children to inherit. By getting as many Oskar Frieds as possible to come over to our side. And in a small but direct way, Jack is helping. He closes his eyes again and revises his expectations of Oskar Fried. Let the man cloister himself in his apartment if that’s what he wants. He isn’t here to make Jack McCarthy’s life more interesting. He is here to help win this cold war that is set to boil over.
But Jack’s eyes will not stay closed. His lids have that spring-loaded feeling. He gets up, goes quietly into the hallway and looks in on his daughter. She is asleep. Damp child’s brow, wrinkle of flannel PJs and grimy old Bugsy. My child is safe.
A Russian quite recently said
’In color TV we’re ahead.
Your pictures confuse,
With all sorts of hues,
But ours are the best — they’re all red.
TV Guide, fall 1962
IT’S RAINING MILDLY after school the next day. Madeleine has just come from playing naked Barbie dolls with Lisa Ridelle. Auriel was at the dentist. It was entirely different being two rather than three. They sat, somewhat at a loss, on Lisa’s bedroom floor, looking through her mum’s movie magazines. Then, to Madeleine’s dismay, Lisa brought out her Barbie and Ken — she hadn’t even known Lisa possessed them — and undressed the dolls until they were both bare naked. She stuck a straight pin between Ken’s legs for his “thing” and made him lie down on top of Barbie. Madeleine said, “I just remembered, I have to go.” She felt an overpowering dread backing up from her stomach, like a sewer, as Lisa began to speculate with carefree horror on “the facts of life.” Madeleine hoped she’d left in time, before the smell came out of her and filled the Ridelles’ house.
Now she is safely outside, with the soft aroma of rain and worms. It’s raining just enough for the worms to be out basking. She and Colleen are crouched, collecting them from the side of the road in front of Madeleine’s house. A pair of yellow boots appears. Marjorie. “You know what, Colleen?”
“What?” Colleen barely glances up.
“Madeleine isn’t really your friend. She’s just using you.”
“Go away, Margarine.” Madeleine doesn’t bother to look up from under the hood of her red raincoat. She is not collecting worms so much as training them. Right now she is using a Popsicle stick to guide one into a worm corral made of dirt and pebbles. She is not really fond of worms, but doesn’t want Colleen to think she’s chicken of them either.
“She’s just using you to get to your brother,” says Marjorie.
Colleen doesn’t take the bait.
“Shut up,” says Madeleine nonchalantly to the pair of boots, and concentrates on her worm, placing the Popsicle stick now on one side of it, now on the other, watching it slowly slime along — short-long, short-long — into the paddock we go.
Marjorie stamps her yellow boot. “It’s true! She told me.”
“It’s twue,” repeats a voice behind her.
This time Colleen chuckles, because it’s hard not to find it funny, how Grace says her “r’s,” especially if you aren’t used to it. Grace’s rubber boots are now in view — too big for her, swamp-green.
Madeleine watches Colleen pull a long worm from the ground with the expertise of a robin. She waits for the worm to snap but it doesn’t, merely releases and recoils softly from the earth. Colleen drops it into her coffee can with the rest of her churning harvest, good to the last drop . Madeleine tends to her worm and sings softly in a cowboy accent, “‘I’m an old cowhand, on the Rio Grande….’”
Marjorie almost shouts, “You should just shut up, Madeleine McCarthy because Ricky is mine and you know it!” Madeleine laughs. Marjorie persists—“He asked me on a picnic to Rock Bass, so there.”
Madeleine nudges her worm as it makes the final endless centimetre into the corral, which she is just about to close with her Popsicle stick, and she is thinking about Popsicle sticks and their myriad uses, for example you can sharpen them to make knives, you can also make beautiful pagodas and lamps — when the yellow boot smacks down, obliterating the worm, the corral, a world. She looks up.
Marjorie says, “I’m sorry, Madeleine, but you deserved that.”
Colleen rocks back on her heels and looks up at Marjorie. “My brother wouldn’t touch you with a ten-foot pole.”
Marjorie starts backing away, even though Colleen doesn’t sound angry, nor has she made any move to rise. Marjorie has backed halfway across the street, and Grace has followed, when Marjorie shoots it like a spitball—“You’re a dirty Indian!”—then turns and runs, screaming as though she were being chased and pounded, although the only person following her is Grace, flopping away in her too-big boots.
Читать дальше