Ann-Marie MacDonald - Way the Crow Flies

Здесь есть возможность читать онлайн «Ann-Marie MacDonald - Way the Crow Flies» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2004, Издательство: Vintage Canada, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Way the Crow Flies: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Way the Crow Flies»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

“The sun came out after the war and our world went Technicolor. Everyone had the same idea. Let’s get married. Let’s have kids. Let’s be the ones who do it right.” The Way the Crow Flies As the novel opens, Madeleine’s family is driving to their new home; Centralia is her father’s latest posting. They have come back from the Old World of Germany to the New World of Canada, where the towns hold memories of the Europeans who settled there. For the McCarthys, it is “the best of both worlds.” And they are a happy family. Jack and Mimi are still in love, Madeleine and her older brother, Mike, get along as well as can be expected. They all dance together and barbecue in the snow. They are compassionate and caring. Yet they have secrets.
Centralia is the station where, years ago, Jack crashed his plane and therefore never went operational; instead of being killed in action in 1943, he became a manager. Although he is successful, enjoys “flying a desk” and is thickening around the waist from Mimi’s good Acadian cooking, deep down Jack feels restless. His imagination is caught by the space race and the fight against Communism; he believes landing a man on the moon will change the world, and anything is possible. When his old wartime flying instructor appears out of the blue and asks for help with the secret defection of a Soviet scientist, Jack is excited to answer the call of duty: now he has a real job.
Madeleine’s secret is “the exercise group”. She is kept behind after class by Mr. March, along with other little girls, and made to do “backbends” to improve her concentration. As the abusive situation worsens, she is convinced that she cannot tell her parents and risk disappointing them. No one suspects, even when Madeleine’s behaviour changes: in the early sixties people still believe that school is “one of the safest places.” Colleen and Ricky, the adopted Metis children of her neighbours, know differently; at the school they were sent to after their parents died, they had been labelled “retarded” because they spoke Michif.
Then a little girl is murdered. Ricky is arrested, although most people on the station are convinced of his innocence. At the same time, Ricky’s father, Henry Froelich, a German Jew who was in a concentration camp, identifies the Soviet scientist hiding in the nearby town as a possible Nazi war criminal. Jack alone could provide Ricky’s alibi, but the Cold War stakes are politically high and doing “the right thing” is not so simple. “Show me the right thing and I will do it,” says Jack. As this very local murder intersects with global forces,
reminds us that in time of war the lines between right and wrong are often blurred.
Ann-Marie MacDonald said in a discussion with Oprah Winfrey about her first book, “a happy ending is when someone can walk out of the rubble and tell the story.” Madeleine achieves her childhood dream of becoming a comedian, yet twenty years later she realises she cannot rest until she has renewed the quest for the truth, and confirmed how and why the child was murdered..
, in a starred review, called
“absorbing, psychologically rich…a chronicle of innocence betrayed”. With compassion and intelligence, and an unerring eye for the absurd as well as the confusions of childhood, MacDonald evokes the confusion of being human and the necessity of coming to terms with our imperfections.

Way the Crow Flies — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Way the Crow Flies», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He exits at the third floor. The smell of lavender follows him out and down the hall, where it’s joined by the fug of a thick gravy. Someone’s dinner will be ready long before five.

It crosses his mind that you would never in a million years walk into this apartment building, along this corridor with its carpet-muffle of orange and red paisley, through the duvet of dinner smells and geriatric perfume, and expect to find a high-level Soviet defector. Simon has selected everything for invisibility.

The door marked 321 is at the end of the hall. A corner unit. Jack removes his hat, stands in front of the peephole and knocks. He has butterflies in his stomach. Simon has been characteristically low-key about the whole thing, but the facts speak for themselves. Jack is about to meet — has been entrusted with the well-being of — a man whose life and work and presence here derive from the crucible of international relations which at this very moment are affecting the lives of everyone on earth. He takes a deep breath. Considers knocking again.

Finally, a fumbling behind the door. Slide of a deadbolt, the knob turns, the door opens a few inches. Above the safety chain, a stripe of white face, scant grey hair. Spectacles.

“Herr Fried?” he says. “I’m Jack McCarthy, sir. Willkommen in Kanada.”

The door closes. The slide of the safety chain and it opens again, a little wider. Jack extends his hand. “It’s an honour to meet you, sir.”

Oskar Fried takes his hand briefly. The man feels frail.

Jack looks into the light grey eyes. Fried’s face, delicately lined parchment, pale. He is somewhere between fifty and seventy-five. “May I come in, sir?” he asks, because Oskar Fried has made no move. He appears shell-shocked. He must have been through one hell of a trip.

Fried turns and retreats slowly, almost at a shuffle. Jack follows him into the apartment. The smell of tobacco. Familiar. The lights are off, the curtains drawn, as though he were in hiding — which he is, though presumably the Soviets haven’t the first clue where to look for him. Jack glances around. The dull greens and browns of a furnished apartment; the tobacco masks a generic air freshener designed to mask a generic loneliness — the smell of the solitary male. Wall-to-wall indoor-outdoor, respectable lampshade yellowed with years of nicotine, a cheap print of Niagara Falls over the perfectly decent couch. Jack will have to get the man out to the PMQs for a visit to a real home as soon as possible.

“How are you settling in, sir?” he asks. “Uh, brauchst du, uh, brauchsten Sie etwa?”

Fried doesn’t smile at the attempted German, but says by way of reply, “Do you bring money?” His voice is thin, his accent more raw than Henry Froelich’s. Uneroded.

Jack smiles. “I’ve got it right here, sir.”

He takes a small brown envelope from his inside breast pocket and hands it to Oskar Fried.

Fried takes it. “I thank you,” he says, with an old-world inclination of the head that puts Jack in mind of Froelich again.

“You’re most welcome, sir.”

Oskar Fried is a spare man — as though he had been drawn with a pencil. His glasses are wire-rimmed, not the robust black frames Jack had pictured. He was right about the bow tie, otherwise there is no trace of the meaty Brylcreemed physicist he had envisioned. Fried’s white dress shirt is buttoned up but still loose at the neck, revealing the narrow cords and loosening flesh of undernourished and advancing years. Jack recognizes the permanently starved look of some Europeans — no amount of good food can possibly make up for the war. Henry Froelich has that look, although, even with his stoop and lean cheeks, Henry’s face is warm and mobile. Oskar Fried looks to be etched in sandstone. Seventeen years behind the Iron Curtain will do that. His suit jacket and trousers are of indestructible brown wool manufactured sometime in the last fifty years. But even in a lab coat, he would look like … a clerk. Jack feels disappointed, then immediately guilty. The man is exhausted. Traumatized. Stranger in a strange land.

Jack walks over to the window—“May I?”—and opens the curtains, squinting at the flash of daylight.

Fried jumps to his feet. “Nein, bitte.”

Jack draws them closed once more and turns to see Fried holding an ice bucket. He blinks to readjust his eyes and sees that the bucket contains bits of bark and stone. Growing up from its midst, supported by a coat hanger, is a flower. Purple, almost black.

“Orchid,” says Fried.

Jack smiles and nods.

“Dunkel,” says Fried. “Not light.”

“It grows in the dark,” says Jack.

Fried nods, almost smiles.

Jack feels a rush of pity for the man. Is it possible to be farther from home than he is now? And has the U.S.S.R. ever really felt like his home? He may very well have found himself in the wrong part of his homeland at the end of the war, trapped in what was suddenly East Germany. Forced to make the best of it. And now, a chance at freedom. He has been brave enough to grasp it, this wisp of a man. And perhaps generous enough too. “Herr Fried, I want you to know that we appreciate what you’re doing.”

Fried listens closely, nodding.

Jack continues, slowly and clearly, “I want to thank you for coming.”

“You are welcome,” says Fried.

Poor bugger holed up here, taking the thanks of the free world from some RCAF type he doesn’t know from Adam. Answering to a name not his own. “Look, sir, when you’re settled in, you call me at work, okay?” Jack takes the money envelope from Fried and writes down his office number and below it his home number. “This number here,” says Jack, pointing to it, “is my home. But only for emergency, verstehen Sie?”

“Ja . Emergency.”

Once Jack has arranged to bring Fried out to Centralia — for brunch this Sunday, perhaps — there will be no reason for him not to use the home number. But until Jack has been able to introduce Mimi to the “visiting professor,” and to think of a plausible friend-of-a-friend scenario, it is best that Fried call him only at work.

“Would you like to come for a quick spin around the city?”

“Spin?”

Jack moves his hands as though on a steering wheel. “In ein Auto . A drive?”

“Yes, I drive.”

“No, would you like to come for a drive with me? Now?”

Fried shakes his head.

“Well when you change your mind, sir, this is a beautiful part of the country— sehr schön.” He points to the sad painting on the wall. “Niagara Falls. Magnificent. And if you like flowers”—Fried nods—“there’s a greenhouse at Storybook Gardens, wouldn’t be surprised if they had orchids.”

Jack rubs his hands together and looks around — hi-fi, good, no TV, however, although there is a set of rabbit ears on the win-dowsill. Too bad, it would help Herr Fried’s English. “Have you got enough food, sir?”

Jack steps into the small galley kitchen and opens the fridge. Fried follows and stands at his shoulder.

It’s well stocked — Simon has seen to that — but it’s bound to get lonely, eating alone night after night.

He longs to ask Fried what he will be working on; to hear his opinion on the current crisis in Cuba, get him to talk about the space program. But that subject is off limits for now, Simon has made that clear, and anyhow the poor chap is already spooked. Culture-shocked.

“Sir, would you care to join my family this Sunday for—?”

Fried is already shaking his head, but Jack continues, “My wife’s a great cook and she speaks pretty good German, besser denn mein , eh? In fact we’ve got a German neighbour, a science type like yourself—”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Way the Crow Flies»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Way the Crow Flies» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Way the Crow Flies»

Обсуждение, отзывы о книге «Way the Crow Flies» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x