Ivy Compton-Burnett - The Mighty and Their Fall

Здесь есть возможность читать онлайн «Ivy Compton-Burnett - The Mighty and Their Fall» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Bloomsbury Publishing, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Mighty and Their Fall: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Mighty and Their Fall»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

With his wife's death, Ninian Middleton turned to his eldest daughter, Lavinia, as a companion. When, some years later, he decides to marry again, a chasm opens in the life of the young girl whose time he has so jealously possessed. Convoluted attempts are made to prevent this marriage? and others? and the seams of intense family relationships are torn, with bitter consequences. Astringent, succinct and always subversive, Ivy Compton-Burnett wields her scalpel-like pen to vehemently dissect the passions and duplicity of the Middleton family.

The Mighty and Their Fall — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Mighty and Their Fall», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“I feel the same,” said Egbert. “I love things to be all mine.”

“I am the opposite,” said his sister. “Nothing means anything without the further meaning.”

“What kind of things are you talking of?” said Selina.

“Of everything,” said Lavinia, lifting her hands. “Of feelings, thoughts, hopes, mistakes, troubles and joys, everything.”

“I did not know we were talking of so much,” said Ninian.

“Teresa writes like a man,” said Egbert, looking at the letter.

“I have noticed that,” said Selina. “I have thought her a little like a man in herself.”

“I should have said she was the pure feminine,” said Lavinia. “Herself and all to do with her. I don’t remember her writing. I don’t mean anything against her.”

“Why should you?” said Ninian. “What are you but feminine yourself?”

“Oh, not purely, Father. Either in myself or as I have been influenced. It is quite a different thing.”

“Well, something is different.”

“We think of a masculine woman as tall and strong,” said Egbert. “Teresa is neither.”

“I did not mean masculine in that sense,” said Selina.

“You don’t know what you mean, Grandma,” said Lavinia, smiling.

“I know what she meant,” said Ninian. “I have thought it myself.”

“Perhaps that is why Uncle Hugo could not meet her — her hopes, her instincts — we need not know what they were. There was not the attraction of opposites.”

“In your view there would have been.”

“If she had succeeded — met what she wished, we would have welcomed her in the new character.”

“That was hardly the issue of the matter for them.”

“I wonder why we talk so much about her.”

“It was natural, after the letter came to light.”

“Well it alters nothing, as you would not have answered it. You could only have been silent, as she seemed to know.”

“One difference is that I did not have the choice.”

“Cannot we leave the matter?” said Hugo. “You must know how embarrassed I am by it.”

“We are held by the human story,” said Egbert. “It is really better than a book.”

“It has not been a deep one,” said Lavinia. “And it is ended now.”

“Your opinion does not alter it, and neither does mine,” said Ninian. “But they are not the same.”

“Marry her, if you want to, my son,” said Selina. “It is what she would choose.”

“I do want to,” said Ninian, with a cry in his voice. “I want her presence, her companionship, the stake in the future. I will have it, if I can.”

There was a short silence.

“Then answer the letter, Father,” said Lavinia, in an urgent tone. “You may be in time. Do not let any passing uncertainty blight the hopes of your life. I will come and help you to put the answer into words.”

“No, I will do it myself,” said Ninian, going to the door. “But thank you, my dear. I hoped you would not fail me. I am glad you have not.”

“So the letter does its work!” said Egbert. “Suppose it had not been found!”

“It is as well that it has,” said Lavinia. “We must say it now. It was written to be read, and it has met its fate. As Father’s stepping-stone to happiness it must be accepted. More, it must be welcomed! It is the only thing.”

“So the change is to come,” said Selina. “I have only to be a witness of it. It is not the first time for me.”

“What shall I do?” said Hugo. “Stay in the house, or go?”

“Stay with me, my boy. I may need you. I must partly lose one son.”

“I was thinking of Teresa.”

“You need not be troubled there. A woman so placed would not turn to the man again.”

“‘Hell holds no fury’—” said Lavinia.

“There is nothing of that kind. We have heard the truth. And it is better that the change should come. It ends the threat of it. We shall soon accustom ourselves. And the habit may be as hard to break as any other.”

“How much wisdom you have, Grandma! I hope we can depend on it.”

“I have had time to gain it, and give it trial. You can have it too, if you accept it. There are things that do the work of time.”

Selina held out her hand, and her grand-daughter moved towards it, drew up short and ran out of the room.

“Poor child!” said Selina. “And poor old woman!”

“Poor man!” said Hugo, indicating himself.

“Poor youth!” said Egbert.

“Poor Ninian!” said Selina. “That is where the doubt lies. For the rest of us there is none. Go to your sister, my boy. You can be of help, and should be happy to know it.”

Egbert went up to Lavinia’s room and found her sitting by the window.

“It is cold in here,” he said. “The sun has gone.”

“Gone for ever,” she said, with a smile to make light of her words. “It will not come out again.”

“Whoever put that letter in the desk, did sorry work. What was the point of opening it, if it was to be put where it would be found?”’

“I suppose it would have been wrong to destroy it.”

“It was wrong to open it. When that was done, the thing might have been carried to its end.”

“He felt it was the lesser guilt to stop half-way. He we say. We seem to think it was a man. And it seems a man’s idea.”

“What man can it have been? Hardly Ainger; the thought is beyond him; and he was too little involved. And Uncle would have gone the whole way.”

“We can think of motives for Uncle, I suppose.”

“Or of motives for me. Or even more for you. But let us pursue the truth. The letter was to be found, and found too late. The full result with half the guilt. That might be a line of thought.”

“Perhaps it was a case of curiosity. That might lead to hiding the letter. And it gives us a wider range. It was a trivial gain for the risk involved. But wrong-doers may not reason. They would hardly be a high type.”

“We are all wrong-doers,” said Egbert. “We cannot argue from that. Did he think that Grandma would die, and that the guilt would be ascribed to her?”

“After her death? When she could not deny it? What a pleasing thought!”

“Too base for Uncle Hugo. We must turn elsewhere.”

“We should stop this pursuit of everyone. We shall find ourselves hounding each other.”

“I will tell you my final suspicion. As with Father, it rests on Grandma. The letter came into her hands by mistake, and she read it and hid it in the desk. She would have recognised the writing. You remember she spoke of it. Father thought she did it when she was not herself. Or perhaps he hoped so. I incline to think she was herself all the while. And the time came when she could ease her conscience.”

“Guilty people have such tender ones. Well, in either case she is the person to choose. We will leave it there. And we will not trouble her about it. She is in no fit state. And it was rather heroic of her.”

“Why could not Teresa manage better? It is her uncertainties that have brought us to the pass. I wonder if Uncle tried to save us, and is guilty after all.”

“We must not go on. It will end nowhere. And the other idea is more plausible.”

“Do you hope that Father will be in time with his answer?”

“What can I do, as things are? If he hopes it, so must I. And he has been living apart from us. We can let ourselves see it now. A new life may be no worse than an imitation of the old one.”

“We can’t know what it will be. There are worse things than a copy.”

“There are honester things. Unless the copy is a faithful one.”

There was a knock at the door, and Hugo entered with an openly shamefaced air.

“I am in great discomfiture. I know the guilt is mine.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Mighty and Their Fall»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Mighty and Their Fall» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ivy Compton-Burnett - A Heritage and its History
Ivy Compton-Burnett
Ivy Compton-Burnett - Two Worlds and Their Ways
Ivy Compton-Burnett
Ivy Compton-Burnett - The Present and the Past
Ivy Compton-Burnett
Ivy Compton-Burnett - The Last and the First
Ivy Compton-Burnett
Ivy Compton-Burnett - Parents and Children
Ivy Compton-Burnett
Ivy Compton-Burnett - Mother and Son
Ivy Compton-Burnett
Ivy Compton-Burnett - Men and Wives
Ivy Compton-Burnett
Ivy Compton-Burnett - Elders and Betters
Ivy Compton-Burnett
Ivy Compton-Burnett - Dolores
Ivy Compton-Burnett
Ivy Compton-Burnett - A God and His Gifts
Ivy Compton-Burnett
Ivy Compton-Burnett - A Family and a Fortune
Ivy Compton-Burnett
Отзывы о книге «The Mighty and Their Fall»

Обсуждение, отзывы о книге «The Mighty and Their Fall» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x