24
By the grace of God upon us, we rose up and were strong. As I said in the beginning, I built a house and planted a garden. In this place from which the enemy tried to rout us, I built my home. I built it facing the Temple Mount, to always keep upon my heart our beloved dwelling which was destroyed and has not yet been rebuilt. If “we cannot go up and be seen there, because of the hand which has cast itself into our Temple,” we direct our hearts there in prayer.
Now I’ll say something about the house of prayer in our neighborhood.
Our forefathers, who saw their dwelling in this world as temporary, but the dwelling in the synagogue and the house of study as permanent, built great structures for prayer and study. We, whose minds are given over mainly to things of this world, build great and beautiful houses for ourselves, and suffice with little buildings and shacks for prayer. Thus our house of prayer in this neighborhood is a wooden shack. This is one reason. Aside from this, they didn’t get around to finishing the synagogue before the first disturbance, the riots, or the War of Independence, and at each of those times the residents had to leave the neighborhood. It was also not completed because of the changes in its congregants, who changed after each disturbance. That’s why, as I’ve explained, our place of prayer is a shack and not a stone building.
Now I shall tell what happened in this shack on that Shavuot night when the rumor reached us that all the Jews in my town had been killed.
25
I entered the house of prayer. No one else was in the place. Light and rest and a good smell filled the room. All kinds of shrubs and flowers with which our land is blessed gave off their aroma. Already at Maariv I had taken note of the smell, and now every blossom and flower gave off the aroma with which God had blessed it. A young man, one who had come from a town where all the Jews had been killed, went out to the fields of the neighborhood with his wife, and picked and gathered every blossoming plant and decorated the synagogue for the holiday of Shavuot, the time of the giving of our Torah, just as they used to do in their town, before all the Jews there had been killed. In addition to all the wildflowers they gathered in the nearby fields, they brought roses and zinnias and laurel boughs from their own garden.
26
I shall choose among the words of our holy tongue to make a crown of glory for our prayer room, its candelabra, and its ornaments.
The eternal light hangs down from the ceiling, facing the holy ark and the two tablets of the Law above it. The light is wrapped in capers and thistles and bluebells, and it shines and gives off its light from between the green leaves of the capers’ thorns and from its white flowers, from between the blue hues in the thistles, and from the gray leaves and purple flowers around it. All the wildflowers that grow in the fields of our neighborhood gather together in this month to beautify our house of prayer for the holiday of Shavuot, along with the garden flowers that the gardens in our neighborhood give us. To the right of the holy ark stands the reader’s table, and on the table a lamp with red roses around it. Six candles shine from among the roses. The candles have almost burned down to the end, yet they still give off light, for so long as the oil is not finished they gather their strength to light the way for the prayers of Israel until they reach the gates of heaven. A time of trouble has come to Jacob, and we need much strength. Opposite them, to the south, stand the memorial candles, without number and without end. Six million Jews have been killed by the Gentiles; because of them a third of us are dead and two-thirds of us are orphans. You won’t find a man in Israel who hasn’t lost ten of his people. The memorial candles light them all up for us, and their light is equal, so that you can’t tell the difference between the candle of a man who lived out his days and one who was killed. But in heaven they certainly distinguish between the candles, just as they distinguish between one soul and another. The Eternal had a great thought in mind when He chose us from all peoples and gave us His Torah of life. Nevertheless, it’s a bit difficult to see why He created, as opposed to us, the kinds of people who take away our lives because we keep His Torah.
27
By the grace of God upon me, those thoughts left me. But the thought of my city did not take itself away from me. Is it possible that a city full of Torah and life is suddenly uprooted from the world, and all its people — old and young; men, women, and children — are killed, that now the city is silent, with not a soul of Israel left in it?
I stood facing the candles, and my eyes shone like them, except that those candles were surrounded with flowers, and my eyes had thorns upon them. I closed my eyes so that I would not see the deaths of my brothers, the people of my town. It pains me to see my town and its slain, how they are tortured in the hands of their tormentors, the cruel and harsh deaths they suffer. And I closed my eyes for yet another reason. When I close my eyes I become, as it were, master of the world, and I see only that which I desire to see. So I closed my eyes and asked my city to rise before me, with all its inhabitants, and with all its houses of prayer. I put every man in the place where he used to sit and where he studied, along with his sons, sons-in-law, and grandsons — for in my town everyone came to prayer. The only difference was in the places. Some fixed their places for prayer in the old house of study and some in the other synagogues and houses of study, but every man had his fixed place in his own house of prayer.
28
After I had arranged all the people in the old house of study, with which I was more familiar than the other places in town, I turned to the other houses of prayer. As I had done with the old house of study, so I did with them. I brought up every man before me. If he had sons or sons-in-law or grandsons, I brought them into view along with him. I didn’t skip a single holy place in our town, or a single man. I did this not by the power of memory but by the power of the synagogues and the houses of study. For once the synagogues and houses of study stood before me, all their worshippers also came and stood before me. The places of prayer brought life to the people of my city in their deaths as in their lives. I too stood in the midst of the city among my people, as though the time of the resurrection of the dead had arrived. The day of the resurrection will indeed be great; I felt a taste of it that day as I stood among my brothers and townspeople who have gone to another world, and they stood about me, along with all the synagogues and houses of study in my town. And were it not difficult for me to speak, I would have asked them what Abraham, Isaac, and Jacob say, and what Moses says, about all that has happened in this generation.
I stood in wonder, looking at my townspeople. They too looked at me, and there was not a trace of condemnation in their glances, that I was thus and they were thus. They just seemed covered with sadness, a great and frightening sadness, except for one old man who had a kind of smile on his lips, and seemed to say, Ariber geshprungen —that is, We have “jumped over” and left the world of sorrows. In the Conversations of Rabbi Nahman of Bratslav, of blessed memory, something like that can be found. He heard about a certain preacher in Lemberg who, in the hour of his death, gestured with his fingers and said that he would show them a trick. At that moment he passed from the world of sorrows. And the Tzaddik enjoyed those words.
29
Bit by bit the people of my town began to disappear and go away. I didn’t try to run after them, for I knew that a man’s thoughts cannot reach the place where they were going. And even if I could reach there, why should I prevent them from going, and why should I confuse them with my thoughts?
Читать дальше