Anne Tyler - Digging to America

Здесь есть возможность читать онлайн «Anne Tyler - Digging to America» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, Издательство: Ballantine Books, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Digging to America: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Digging to America»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Anne Tyler's richest, most deeply searching novel-a story about what it is to be an American, and about Iranian-born Maryam Yazdan, who, after 35 years in this country, must finally come to terms with her "outsiderness."
Two families, who would otherwise never have come together, meet by chance at the Baltimore airport — the Donaldsons, a very American couple, and the Yazdans, Maryam's fully assimilated son and his attractive Iranian wife. Each couple is awaiting the arrival of an adopted infant daughter from Korea. After the instant babies from distant Asia are delivered, Bitsy Donaldson impulsively invites the Yazdans to celebrate: an "arrival party" that from then on is repeated every year as the two families become more and more deeply intertwined. Even Maryam is drawn in — up to a point. When she finds herself being courted by Bitsy Donaldson's recently widowed father, all the values she cherishes — her traditions, her privacy, her otherness-are suddenly threatened.
A luminous novel brimming with subtle, funny, and tender observations that immerse us in the challenges of both sides of the American story.

Digging to America — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Digging to America», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

From…? Oh. From Dave, Maryam said. No.

Well, you must have had your reasons, Farah told her forbearingly. Remember back home: Aunt Nava? How everybody urged her to marry the man her father chose for her? And she said no, no, no, and her parents were at their wits' end, but of course they couldn't force her. So one night she's lying in bed; her father knocks on her door; 'Nava — june. Are you awake? Nava, june-am,' he says..

Oh, those old, old stories, repeated with all the proper inflections, lowered tones, dramatic pauses! Maryam found herself relaxing and drifting as if to music.

But the visit was not relaxing in general. It never was, in Maryam's experience, because Farah was so intent on catching up with all her acquaintances. First they had to fix a dinner for Sami and Ziba and Susan, and Farah had to make a big fuss over Susan and display the many gifts she had brought her. This was fine with Maryam; her own family wasn't work, after all. But next they had to drive to Washington to visit Ziba's parents, who adored Farah (so much more fun than Maryam, they no doubt felt) and never failed to throw a party for her when she came. A huge party, overflowing with caviar and iced vodka, at which Farah held forth like a queen. She sparkled and she trilled her jeweled fingers and she laughed with her head flung back. Graciously, she tried to make Maryam feel a part of things. You all know Maryam, yes? My favorite cousin! We were girls together. Maryam would move forward, smiling stiffly, offering her hand; but she was not a member here. As soon as possible she retreated to a quiet corner, where she found Sami reading Susan a coffee-table book about Persepolis. (He was not a member either, although Ziba was happily circulating among the younger guests down in the rec room.)

If we lived in Iran, Maryam told Sami, every night would be like this.

Sami glanced up at her and said, Even now?

Maryam said, Well. . She wasn't sure, as a matter of fact. She said, When I was a girl, how I hated it all! At any of the family parties, I'd be sitting where you are this minute.

She wondered if there was a gene for that for holding oneself back, resisting the communal merriment. It had never before occurred to her that she had passed this trait on to Sami.

On Farah's last day, a Sunday, they went shopping at a giant mall and Farah fell in love with a discount store that catered to teenage girls. She bought a multitude of billowy rayon pants that looked extravagant and sophisticated when she tried them on not discount at all, not teenage. Then they had lunch in the food court. And what did you buy? Nothing, Farah said in a fond, scolding tone. I tell you, Maryam jon: There are two kinds of people in this world. One kind goes out shopping and comes back with way too much and says, 'Oh-oh, I overbought.' And the other comes back with empty hands and says, 'Oh, dear, I wish I'd bought such-andsuch.'

Maryam had to laugh at that. It was true that she often saw something she wanted but the transaction seemed too complex; it required too much energy, and so she passed it up and then later she was sorry.

In the afternoon they cooked together, preparing several of the Iranian dishes that had proved most successful with foreigners, and that evening Maryam's three women friends came to dinner. They knew Farah from past visits; so it was a comfortable occasion. Maryam traveled between kitchen and dining room while Farah kept the others amused with a description of the Hakimis' party. Really it was two parties, the old people's and the young people's, she said. Maryam instantly understood what she meant, although she hadn't considered it at the time. The old ones dressed up and the young ones wore jeans. The old ones listened to Googoosh on the sound system upstairs while the young ones danced to something bang-bang-bang playing downstairs in the rec room.

Then she said, They're losing their culture, the young ones. I see this everywhere. They pay their traditional New Year's visits but they're not sure what they're supposed to be doing once they get there. They go through all the motions but they keep looking at everyone else to see if they've got it right. They try to join in but they don't know how. Isn't that true, Maryam? Don't you agree?

Maryam's guests turned to her, waiting for her to answer. And although she could have simply said, Yes, and let the moment pass, she had a sudden guilty feeling, as if she were an impostor. What right did she have to speak? She was outside the culture herself. She had always been outside it. Somehow, for no reason she could name, she had never felt at home in her own country or anywhere else, which was probably why her three best friends were foreigners. Kari, Danielle, and Calista: outsiders every one, born that way themselves.

Don't you agree, Mari — june? Farah was asking again, and Maryam stood in the kitchen doorway with a salad bowl in her hands and wondered if every decision she had ever made had been geared toward preserving her outsiderness.

Ziba told Maryam that for this year's Arrival Party, she wanted to serve something different. All those Iranian dishes are getting a little old, she said. I was thinking maybe sushi.

Sushi? Maryam repeated. For a moment, she thought she had heard wrong.

I could order it from that place in Towson that delivers. Maryam said, Ah. Well, but For my parents and my brothers I'd get California rolls. You can be sure they won't eat raw fish.

But California rolls have crabmeat, Maryam said.

Oh, nobody observes those old restrictions anymore. Last Christmas, Hassan's wife served lobster.

And the Donaldsons? Maryam wanted to ask. The Donaldsons would be devastated! No authentic Middle Eastern cuisine! But all she said to Ziba was, Let me know what I can bring. A bottle of sake would be nice, Ziba said.

Maryam laughed, but Ziba didn't. Evidently she was serious.

Maryam did plan to attend this year. She had given herself a talking-to. It was cowardly of her, she realized, not to have gone to last year's party. Apparently she still cared too much about other people's opinions. At this age, she should be able to say, Oh, so what if things would be awkward?

She chose ahead what to wear, perhaps giving too much thought to it, and she consulted the man at the liquor store about which brand of sake to buy. The night before the party, she slept poorly. In fact she would have said that she didn't sleep at all, except that at one point she had a dream and so she must have drifted off at least for a moment. She dreamed she was back in primary school and her class was singing the chicken song. Jig, jig, jujehayam, they sang, in cute little ducklike voices; and Dave was looking on and reproachfully shaking his head, Dave the same age he was now, with his gray curls and his drooping eyelids. Child grieving, Maryam, he said, and she woke annoyed with herself for dreaming a dream so obvious. Her clock radio read 3:46. After she'd lain there watching it change to four, four-thirty, and five, she got up.

Probably her restless night was the reason she passed the morning in such a fog. It was a Sunday, unusually cool and pleasant for August, and she should have worked in her garden but instead she lingered over the newspapers. After that she finished reading a novel she had started the evening before, even though she had trouble remembering the beginning and she wasn't all that interested in the end. Then all at once it seemed to be twelve-thirty. How had that happened? The Arrival Party was scheduled for one o'clock. She rose and collected her newspapers and went upstairs to change.

Ziba would be setting out the sushi trays now and the chopsticks she had bought. Her brothers would be stealing pistachios from the sheet of baklava bristling with American flags, and she would shoo them away and call for her sisters-in-law to come take charge of their husbands. Everyone would be milling about, jabbering half in English and half in Farsi, sometimes confusing the two, so that they would accidentally address Susan in the wrong language.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Digging to America»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Digging to America» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Digging to America»

Обсуждение, отзывы о книге «Digging to America» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x