• Пожаловаться

Эфраим Севела: Одесса — мама

Здесь есть возможность читать онлайн «Эфраим Севела: Одесса — мама» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, год выпуска: 2002, категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Эфраим Севела Одесса — мама

Одесса — мама: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Одесса — мама»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Киноповесть"Одесса-мама" — это киновзгляд Эфраима Севелы на «Одесские рассказы» И. Э. Бабеля.

Эфраим Севела: другие книги автора


Кто написал Одесса — мама? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Одесса — мама — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Одесса — мама», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

За столами чувствительные женщины стали всхлипывать.

Беня стоит, понурив голову. Его молодая жена брезгливо морщит носик.

А позади свадьбы огонь нарастает, и искры долетают до столов.

Беня в задумчивости пошел к воротам. Соня тронулась за ним.

56. Экстерьер.

Улица у полицейского участка.

(Ночь)

По ночной улице Беня направляется к полицейскому участку. Он действительно пылает, как свеча. По охваченным огнем лестницам как угорелые носятся вверх и вниз полицейские чины, выбрасывая в окна дымящиеся ящики и картонки с документами.

Толпа полуодетых зевак собралась на другой стороне улицы и с интересом обсуждает событие. Арестанты в полосатых робах выбегают из подвалов и скрываются в толпе.

Новый полицмейстер — новая метла, которая чисто метет, — стоит в сторонке, в белом кителе с пятнами сажи на нем, нервно кусая кончики бравых усов.

Поравнявшись с ним, Беня сочувственно поприветствовал начальство, чуть-чуть приподняв плоскую соломенную шляпу, опоясанную черной муаровой лентой.

Беня.Вечер добрый, ваше благородие! Ну, что вы скажете на это несчастье? Это настоящий кошмар!

Беня сокрушенно вздыхает и качает головой.

Беня.Ай-яй-яй…

57. Экстерьер.

Бенин двор.

(Ночь)

А свадьба гуляет вовсю. Воры и воровки вошли во вкус. Пляшут, рвут подметки на ходу. Оркестр из последних сил дует в мундштуки, из медных труб вырываются визгливые до непристойности звуки.

Старый Тартаковский в этом бедламе дремлет на стуле и даже похрапывает. Невеста, как неодушевленная кукла, восседает среди букетов подувядших цветов.

58. Экстерьер.

Улица возле полицейского участка.

(Ночь)

Эхо песен доносится до Бени, направившегося назад, на свою свадьбу. Соня молча, как тень, движется за ним.

Проскакали к пожару конные упряжки с медными насосами. А потом послышался равномерный цокот копыт одинокой лошадки. Ночной извозчик не спеша катил по мостовой на своих дутых шинах.

Глаза Бени зажглись озорным блеском.

Он вскочил на подножку и бухнулся на пружинное сиденье, широким жестом пригласив Соню последовать его примеру.

Бородатый кучер остановил лошадку и повернул голову на толстой шее к пассажирам.

Кучер.Куда прикажете, господа хорошие?

Беня.Скажи мне, отец, сколько стоит твоя коняга вместе с этой таратайкой?

Кучер потерял дар речи.

Беня вытащил из-за пазухи пиджака пачку крупных ассигнаций и сунул кучеру в руку.

Беня.Бери все. Можешь не считать. Тут на целую конюшню хватит. Передай вожжи и катись подобру-поздорову.

Он обнял правой рукой прижавшуюся к нему Соню.

Беня.Я и моя жена отправляемся в свадебное путешествие.

Чуть не свихнувшийся кучер обрушился со своего облучка и припустился по улице, прижимая обеими руками к груди так неожиданно свалившееся на него богатство.

Соня.Беня, ты сказал что-то или мне показалось?

Беня натянул вожжи, и конь весело зацокал подковами по булыжнику.

Беня.Я сказал то, что ты слышала. Мы справим наш медовый месяц на виноградниках Молдовы.

Соня.Но ты же сегодня женился на другой женщине!

Беня.Браки вершатся на небесах, Соня, а не на грешной земле. С Богом мы как-нибудь поладим. Я сделал для него больше, чем он для меня.

Они вместе обратили глаза к небу, где безмятежно и сочувственно светила луна, и рассмеялись счастливо, как дети.

От переполнивших его чувств Беня запел тот самый цыганский романс, что только что Соня с таким чувством пела ему.

Беня.

Когда речей твоих не слышу, Грустна, задумчива брожу. Когда очей твоих не вижу, Мне кажется, я не живу.

Соня, не в силах оторвать счастливых влюбленных глаз от Бени, нежным голосом подхватила.

Соня.Скажи ты мне…

Беня.Скажи ты мне…

Соня.Что любишь меня.

Беня.Что любишь меня.

И дуэтом, в один голос они пропели последние слова романса.

Беня и Соня.

Скажи ты мне,
Скажи ты мне,
Что любишь ты меня.

Высокие платаны по бокам мостовой бесконечной аллеей уплывают назад под цоканье копыт. И луна на небе, и бриллиантовые звезды, благословляя их путь, далеким эхо повторяют мелодию романса.

59. Экстерьер. Одесская гавань. (День)

И как в начале фильма, мы возвращаемся в современный порт Одессы, к белоснежному борту океанского лайнера у пирса, к пестро одетой толпе иностранных туристов и к старому еврею, стоящему в их окружении.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Одесса — мама»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Одесса — мама» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Эфраим Севела: Клен ты мой опавший
Клен ты мой опавший
Эфраим Севела
Эфраим Севела: Мама
Мама
Эфраим Севела
Эфраим Севела: Зуб мудрости
Зуб мудрости
Эфраим Севела
Эфраим Севела: «Тойота Королла»
«Тойота Королла»
Эфраим Севела
Отзывы о книге «Одесса — мама»

Обсуждение, отзывы о книге «Одесса — мама» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.





Григорий Алексеевич Полозюк14.05.2023, 08:39
Ну и каком ещё таки отзыве может идти речь , кроме необыкновенно восторженного ! Восторженного , но щедро орошаемого слезами , вызываемыми сравнением тем , канувшем в Лету Городом -Сказкой , Красавицей Одессой и нынешнем , удручающим своим видом карикатурного отражения некогда весёлого никогда неунывающего одесского люда ... Где ты , Одесса -мама ?!