Олег Суворов - Красотки кабаре

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Суворов - Красотки кабаре» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, Издательство: Роман-газета, № 5, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Красотки кабаре: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Красотки кабаре»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие романа происходит в Вене за месяц до начала Первой мировой войны. Австрийский лейтенант, венгерская певица и русский литератор оказываются втянутыми в подлинную детективную историю, связанную с начальником контрразведки австрийской армии, оказавшимся русским шпионом.
Любовная интрига, философские искания, шпионские страсти, трагикомические приключения составляют основу сюжета романа «Красотки кабаре».

Красотки кабаре — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Красотки кабаре», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Говори, – приказал тот, – что означает эта сирена?

– На горизонте показалась Куба.

– Прекрасно, – не сдержался Вондрачек, – теперь вам конец!

– Вы в этом уверены? – Англичанин зло стиснул зубы и вдруг отрывисто приказал своему подручному: – Выпроводи отсюда этого старого болвана!

Глава 7.

Гаванский тупик

На радиозапрос портовой службы Гаваны капитан Гильбо отвечал, что конечный пункт «Бретани», на борту которой находятся эмигранты из Европы, – мексиканский порт Веракрус. Кроме того, француз запросил разрешение бросить якорь на рейде, чтобы пополнить запасы пресной воды и угля. Особая необходимость была именно в угле, поскольку Мексиканский залив славился штормами, а в условиях сильного шторма потребление угля резко возрастало.

Разрешение было получено, и «Бретань» застыла в километре от берега, на расстоянии прямой видимости от кубинской столицы. Неподалеку бросили якорь американский эсминец и три торговых судна, между которыми сновали катера береговой охраны.

Тропический сезон дождей, продолжавшийся с мая по октябрь, был в самом разгаре, а потому окрестный пейзаж застилала плотная серая пелена сильного ливня. Стоило тучам рассеяться, как пассажиры «Бретани» высыпали на палубы, чтобы полюбоваться «жемчужиной» Карибского моря. Одиночные пальмы, которые росли по краям песчаных пляжей и овевались теплым береговым бризом, лениво шевелили своими раскидистыми кронами, похожие на осьминогов, насаженных на палки. Поздно вечером вспыхнули огни Гаваны, издали казавшиеся невольным узникам парохода – а сход на берег был запрещен – недостижимым раем.

К полудню следующего дня на борт «Бретани» прибыли два человека – представитель Кубы и немало удивленный сотрудник мексиканского посольства, немолодой, но еще статный сеньор с живыми глазами и морщинистым лицом, похожий на стареющего жиголо.

Причина удивления мексиканского сеньора выяснилась вскоре после того, как оба латиноамериканца, сопровождаемые приветливыми возгласами пассажиров, проследовали в каюту капитана Гильбо.

– Итак, ваша цель – доставить эмигрантов из Франции в мою страну на постоянное место жительства? – уточнил мексиканец, внимательно выслушав капитана.

– Совершенно верно, – подтвердил тот.

– Но это невозможно!

– Почему?

– Мексиканское посольство во Франции было эвакуировано по распоряжению президента Карденаса еще два месяца назад, сразу после вторжения германских войск. Поэтому никаких въездных виз оно выдавать просто не могло!

– Не может быть, – неуверенно возразил Гильбо, – я сам видел документы многих своих пассажиров, и там стоят именно мексиканские визы.

– Все они наверняка фальшивые, – заметил представитель Кубы – толстый, но элегантный сеньор средних лет с крупными лоснящимися губами. – И это надо обязательно проверить. А до тех пор, пока мы не проясним эту странную ситуацию, вашему кораблю запрещено поднимать якорь!

Мексиканец красноречивым жестом выразил согласие со словами своего кубинского коллеги.

Заложив руки за спину, капитан Гильбо прошелся по каюте, остановился, побарабанил пальцами по стеклу настенного барометра и наконец решительно повернулся к обоим сеньорам, выжидательно следившим за его перемещениями.

– Признаюсь вам честно, господа, я почти уверен в том, что эти визы действительно фальшивые, – заявил он. – Более того, у половины пассажиров моего парохода наверняка не окажется вообще никаких виз!

Оба латиноамериканца изумленно зашевелили бровями.

– Эти люди бежали от нацистских концлагерей, – продолжал Гильбо, – и «Бретань» была их последним шансом на спасение. Теперь им нет пути назад, тем более что уже почти вся Европа оккупирована Гитлером. Что вы на это скажете?

– Этот вопрос – не в моей компетенции, – холодно ответил мексиканец, пожимая плечами.

– Я вынужден буду запросить правительство своей страны на предмет того, как следует поступить с вашим кораблем, – поднимаясь со своего места, официально заявил кубинец. – А до тех пор никто не должен покидать борта «Бретани». Всего доброго, капитан.

– До свидания, сеньоры.

Гильбо проводил своих гостей до самого катера, а потому стал свидетелем странной сцены. Один из пассажиров – невзрачный человек в сером плаще – быстро приблизился к представителю мексиканского посольства и перекинулся с ним несколькими короткими фразами. Мексиканец удивленно покачал головой, но сделал приглашающий жест – и пассажир вслед за ним спустился в катер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Красотки кабаре»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Красотки кабаре» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Олег Суворов
libcat.ru: книга без обложки
Юрий Зыков
Олег Суворов - Моя единственная
Олег Суворов
Олег Суворов - Амазонка
Олег Суворов
Олег Михайлов - Суворов
Олег Михайлов
Олег Суворов - Любовь Сутенера
Олег Суворов
Олег Суворов - Орден Казановы
Олег Суворов
Олег Суворов - Закат империи
Олег Суворов
Отзывы о книге «Красотки кабаре»

Обсуждение, отзывы о книге «Красотки кабаре» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.