Stephen Dixon - Love and Will - Twenty Stories

Здесь есть возможность читать онлайн «Stephen Dixon - Love and Will - Twenty Stories» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Dzanc Books, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Love and Will: Twenty Stories: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Love and Will: Twenty Stories»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Another short story collection from this master of the form. Some of the stories included veer closely into prose poem territory.

Love and Will: Twenty Stories — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Love and Will: Twenty Stories», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

No glass broke. He did die while he was in bed. He was put there for a nap, but could have been awake when the accident happened. A painting hanging above the bed, one he did four years ago of his wife and him copulating and which he said he’d never sell for five million dollars, ten million, “all the money from all the countries in the world,” fell off its hooks on the wall and hit him on the head. “It probably killed him instantly,” the doctor said. The frame alone weighed 200 pounds. The painting doesn’t weigh more than a pound or two. “He painted that one thickly,” his wife said, “night after night after night for months, and it’s one of his largest, so maybe it’s three pounds, even four.”

No no no. He was killed in an auto accident. He asked his wife the day he died to take him back to the land of his youth. She said he was too frail to go anywhere. He then asked his son to take him there. His son agreed with his mother. “Then I’ll get there myself,” he said. He tried to get out of bed. They stopped him. He said “I will die of a heart attack tonight if I don’t make a quick journey back to the land of my youth.” They called the doctor. The doctor said he might be able to survive the trip. So they dressed him and got an ambulance to come. They put him in back of the ambulance on a cot. The ambulance hit a truck three miles from the house and turned over and the painter died. So did the ambulance driver and the attendant in back. His wife broke both arms in the accident. His son was in a car behind them.

No, the painter died in his sleep. In his sleep he was journeying back to the land of his youth. He got out of bed, in his sleep, did half an hour of the same vigorous exercises he used to do thirty years ago, showered and dressed himself, went downstairs, kissed his wife on the lips, patted her backside, kissed his son’s forehead, drank a cup of the very strong black coffee he always used to drink in the morning but hadn’t been allowed to for ten years, had a large breakfast, more coffee, said “Goodbye, I’ll see you both in a few days,” went outside, got into his sports car and drove down the hill and past the gatehouse. In his dream a truck hit his car just as he was crossing the border. Just after he crossed the border. Several hours after he’d crossed the border and was driving into the small village of his youth. While he was approaching the farmhouse his family had lived in for more than—

No, in his dream he gets on his horse, after his morning coffee, breakfast, kisses and goodbyes, and rides back to the land of his youth. The journey takes him three days. The horse is the one he had as a youth. He crosses the mountains on it, fords several streams. The border guards of both countries wave him on without asking for his passport. They yell out “Maestro…great one.” They say “Hail to the liberator of our unconscious…emancipator of our imaginations…of our dreams.” He salutes them, rides for another day to the two-room farmhouse he lived in as a youth. He ducks his head and rides through the front door right up to his old bed. He jumps off the horse, hugs it around the neck, brushes its coat, walks it outside to the grass.

No, he brings grass and water into the house, puts them on the floor, has the horse lie down by the bed. Then the painter gets into his old bed and covers himself up to his neck with his coat. His hair comes back to his bald head. It turns from white to gray to black. His pubic hairs disappear, his chest and back hairs, his wrinkles, illness, clots, most of his scars. He’s smaller, shinier, slimmer, solider. His sheet’s clean and cool, the bed newer and he has a blanket over him. The horse snores. The young man becomes a boy thinking about becoming a great painter. “I won’t be great, I’ll just be as good as I can. I’ll do things no one else has. No, I’ll just paint without thinking what anyone else has done. No, I’ll just paint, that’s all, and not even think about not thinking of what anyone else has done with paint.”

No, the old painter’s in bed. In the two-room farmhouse of his youth. His eyes close, he falls asleep. Colors, shapes, patterns, move around in his head. Scenes from his past, from his future. His wife twenty years ago, forty years ago, as his bride. His son as a young man, as a boy, then being born. The painter making love with his wife, with the woman he lived for years with before his wife, with women before that: models, other men’s wives, an actress, a princess of a principality, other painters, a young woman he met at a cafe and went to a hotel with, a young woman he met on a train and slept the night in their compartment with, prostitutes in his adopted country, a girl in his native country when he was a schoolboy. In the bed he’s in now. His first time, hers. Scenes of his parents working in the fields, his horse drinking from a stream, nudging its dead foal. Sunrise, sunset, nighttime, full moon on top of the chimney of this old farmhouse. “Wake up,” his mother says. “Get to work,” his father says. “Do you love me?” the young woman on the train as it’s pulling into his station. “Do you love me?” his wife says. “Daddy,” his son says. “Papa, dada, fada, ba.” Pens, brushes, palettes, tubes of paints. Newspapers calling him a mountebank, defiler, the greatest painter of them all. He tears the newspapers up, pastes them on his canvases, paints over them.

No, the painter’s born. We all know who. His mother’s legs are open. The doctor says push. Out he comes, brush between his gums, tubes of paint inside his fists. The doctor slaps his behind, cuts the cord. His father gets down on his knees and says “At last, a son,” and prays. The painter, no more than eight pounds, starts painting on the soiled sheet. The doctor cleans and dries him, puts a canvas on the floor, the painter crawls on top of it, paints a big circle and then a small circle inside. The outside of the big circle’s white, the inside of the small circle’s black, the space between the two circles is red. The doctor puts the painter to his mother’s breast, blows on the canvas till it’s dry, rolls it up, rushes to a gallery with it and sells it for a half a million dollars. It’s now worth ten times that. The painter sucks at his mother’s breast, nothing comes. He cries, his tears act as a warm compress on her breast, milk comes, he drinks and soon falls asleep. His father goes outside and plants a tree in his son’s name. The tree’s now ninety-one years old. Once a year till around five years ago the painter returned to the farmhouse to paint that tree. He’s kept all of those seventy or so paintings. As a series, art dealers say, the tree paintings could be sold for quarter of a billion dollars. If sold individually the total sale should be around half a billion. The tree has a fence around it, a plaque embedded in the boulder inside the fence which says “This tree was planted on the day of birth of the greatest painter our country has produced in five hundred years. Any defacement of the tree, enclosed area and fence will bring swift prosecution to the full extent of the law.” The painter gets out of bed, goes outside, kicks down the fence, pulls an ax out of a tree stump and chops down the tree, has his horse defecate on the boulder and eat the grass in the enclosed area. When the horse is full it lies down and goes to sleep. The painter lies down, rests his head on the horse’s neck and falls asleep. In his sleep he’s a newborn child. He floats backwards into the house and up his mother’s birth canal. It’s dark, it’s light, he fingers around for his paintbrush and tubes, the dream explodes.

No, he’s an old man riding a paintbrush in the sky. The sky’s a clear blue. He seems to be flying around aimlessly. Far below is green farmland, terraced hills, olive orchards, a farmhouse. A boy’s sleeping beside a horse. The painter’s father is digging a hole. His mother’s nursing a baby. His wife’s making coffee. His son’s playing with the wood toys he carved for him. His infant daughter holds out his eyeglasses to him. She seems to be the only one below who sees him. She drops the glasses and holds up her arms to him. She wants to be picked up. The brush drops out from under him and he floats to earth. The horse stands, shakes itself off, flicks its tail. The painter lands beside it, holds out his arms, someone lifts him and puts him on the horse. He rides to the top of the hill, looks at the brush flying around. His hand reaches up till it’s able to snatch the brush out of the sky. He looks around for his paint tubes and a canvas, doesn’t see any, and sitting on the horse, starts to paint the sky. Whatever color he wants comes out of the brush. One time he paints the sky five different shades of red, another time a solid gray with a thin yellow line through it, another time it’s a combination of fifty different colors. Then he paints it the original blue and flings the brush down the hill.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Love and Will: Twenty Stories»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Love and Will: Twenty Stories» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Love and Will: Twenty Stories»

Обсуждение, отзывы о книге «Love and Will: Twenty Stories» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x