Адам Джонсон - Сын повелителя сирот

Здесь есть возможность читать онлайн «Адам Джонсон - Сын повелителя сирот» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Библос», Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сын повелителя сирот: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сын повелителя сирот»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Северная Корея начала ХХI века. В стране, где правит культ личности Ким Чен Ира, процветают нищета, коррупция и жестокость власти по отношению к собственному народу, лишенному элементарных человеческих прав. Публичные казни, концлагеря и тюремные шахты, рабство, похищения японцев и южнокорейцев, круглосуточная пропаганда и запрет на все иностранное – такова реальность существования людей, которых государственная машина превращает в зомби. Главный герой романа, мальчик из сиротского приюта, в 14 лет становится солдатом, которого учат сражаться в темных туннелях, прорытых в демилитаризованной зоне, а через несколько лет – безжалостным похитителем людей. В награду за «успехи» его отправляют радистом на рыболовное судно, которое в действительности шпионит за иностранными кораблями. Впоследствии, после жестокой «проверки», он попадает в Америку как переводчик дипломатической делегации, где его по воле случая принимают за Министра тюремных шахт. Захватывающая история его невероятных, на грани абсурда, приключений полна трагизма и жертвенной любви, слепого подчинения идеологии Чучхе и чувства долга по отношению к близким. Автор намеренно сгущает краски, что делает этот роман сродни «бомбе, разорвавшейся среди ясного неба» в цивилизованном обществе. Некоторые критики сравнивают роман Джонсона, написанный в популярном жанре магического реализма, с произведениями Джорджа Оруэла, автора всемирно известных сатирических произведений, обличающих тоталитаризм – «1984» и «Скотный двор» и Олдоса Хаксли, автора антиутопического сатирического романа «О дивный новый мир». Роман получил Пулитцеровскую премию, которая считается одной из наиболее престижных наград США в области художественной литературы и журналистики.  

Сын повелителя сирот — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сын повелителя сирот», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Томми повернулся к Сенатору.

– Желаете осмотреть погрузчик? – спросил он.

Пока Сенатор колебался, Великий Руководитель приказал Командиру Парку остановить один из погрузчиков. Га видел, как товарищ Бук приближался с дальней стороны толпы слонявшихся без дела людей. К счастью, Парк окликнул другой погрузчик, однако его водитель с выражением ужаса на лице притворился, будто не слышит его, и поехал дальше. Парк окликнул другой погрузчик, но и его водитель сделал вид, что очень торопится к самолету.

– Дак-Хо, – заорал ему вслед Парк. – Я знаю, что это ты, я знаю, что ты слышал меня.

Великий Руководитель засмеялся, крикнув Парку:

– Постарайся быть полюбезнее с ними!

Было сложно сказать, что выражало лицо Командира Парка, но когда он властно окликнул товарища Бука, Га понял, что тот остановится.

Не доезжая до них лишь метров десяти, товарищ Бук остановил погрузчик с поднятой вверх палеттой, и любой, кто не поленился бы посмотреть наверх, заметил бы в бочках силуэты людей.

Командир Га подошел к Сенатору и хлопнул его рукой по спине.

Сенатор сурово взглянул на него.

Га указал на погрузчик Бука.

– Вот это прекрасная партия груза с гуманитарной помощью для осмотра, разве нет? – спросил он Сенатора. – Намного лучше той, что на том погрузчике, правда?

Сенатор с минуту переваривал услышанное. Он указал на другой погрузчик и спросил Великого Руководителя:

– Вы почему-то не хотите, чтобы мы осматривали тот погрузчик?

– Осматривайте какой угодно, – улыбнулся Великий Руководитель.

Когда люди двинулись по направлению к тому погрузчику, который выбрал Сенатор, Брандо поднял нос кверху, и, виляя хвостом, начал лаять на погрузчик товарища Бука.

– Ты нам здесь больше не нужен, – крикнул Га товарищу Буку.

Командир Парк вскинул голову и посмотрел на лающую собаку.

– Нет, погоди, – остановил он Бука, который смотрел в сторону в надежде, что Парк не узнает его.

Парк присел на корточки возле собаки и стал рассматривать ее.

– Эти животные вроде бы неплохо чуют кое-какие вещи. Говорят, у них отличный нюх, – сказал он Га. Он посмотрел, куда смотрит пес, и увидел, словно в оружейный прицел, бочки на погрузчике Бука. – Хм, – протянул Командир Парк.

– Командир Парк, идите сюда, – позвал его Великий Руководитель. – Вам это понравится.

Парк медлил, обдумывая ситуацию, затем крикнул Буку:

– Никуда не уезжай, понял?

Великий Руководитель снова позвал его. Он смеялся.

– Идите же, Парк, – сказал он. – Нам нужны навыки, которыми владеете только вы.

Парк и Га подошли к Великому Руководителю. Брандо на поводке тянул в другую сторону.

– Говорят, собаки исключительно злые животные, – заметил Парк. – Как ты думаешь?

– Я думаю, они не опаснее своих хозяев, – ответил Га.

Они подошли к погрузчику, около которого стояли Великий Руководитель с Сенатором и Томми. Ванда с Чемпионкой по гребле теперь тоже присоединились к ним. На палетте погрузчика находились две бочки и груда коробок, упакованных в пленку.

– Чем могу служить? – спросил Парк.

– Отлично, – произнес сквозь смех Великий Руководитель. – Это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Кажется, нам нужно вскрыть коробку.

Командир Парк вытащил из кармана перочинный нож.

– Что смешного? – недоумевал Томми.

– Просто раньше я никогда не использовал эту штуку для коробок, – сказал Парк, проводя лезвием по шву коробки.

Великий Руководитель снова залился смехом.

В коробке лежали тома полного собрания сочинений Ким Чен Ира.

Великий Руководитель схватил одну книгу, открыл ее и глубоко вдохнул запах типографской краски.

Чемпионка по гребле сняла солнцезащитные очки.

Она смотрела так, будто ее как следует накачали успокоительным. Искоса взглянув на книги, она неожиданно узнала их.

– О, нет…, – произнесла она с ужасом.

Томми снял крышку с одной бочки и зачерпнул горсть риса.

– Короткие зерна, – заметил Томми. – Разве не Япония выращивает короткозернистый рис, а в Корее растет длиннозернистый рис?

Ванда, копируя голос доктора Сона, произнесла:

– Северокорейский рис – самый длинный рис в мире.

По тону ее голоса Великий Руководитель понял, что это все же оскорбление, но какое именно, не мог понять.

– Ну, где же Сан Мун? – спросил он Га. – Пойди, посмотри, почему она так долго не идет.

Стараясь выиграть время, Га заговорил с Сенатором.

– Разве доктор Сонг не обещал Вам в Техасе, что если Вы приедете в нашу великую страну, Великий Руководитель подпишет для Вас свои труды?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сын повелителя сирот»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сын повелителя сирот» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сын повелителя сирот»

Обсуждение, отзывы о книге «Сын повелителя сирот» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x