Edith Pearlman - Binocular Vision - New & Selected Stories

Здесь есть возможность читать онлайн «Edith Pearlman - Binocular Vision - New & Selected Stories» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, Издательство: Lookout Books, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Binocular Vision: New & Selected Stories: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Binocular Vision: New & Selected Stories»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In this sumptuous offering, one of our premier storytellers provides a feast for fiction aficionados. Spanning four decades and three prize-winning collections, these 21 vintage selected stories and 13 scintillating new ones take us around the world, from Jerusalem to Central America, from tsarist Russia to London during the Blitz, from central Europe to Manhattan, and from the Maine coast to Godolphin, Massachusetts, a fictional suburb of Boston. These charged locales, and the lives of the endlessly varied characters within them, are evoked with a tenderness and incisiveness found in only our most observant seers.

Binocular Vision: New & Selected Stories — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Binocular Vision: New & Selected Stories», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Milo opened his window and stuck his head into the drizzle. “There’s a netsuke exhibition in October,” he called.

She stopped and turned, and smiled at him, a smile that lasted several seconds too long. Then she boarded the bus.

We watched the vehicle pull out.

“Shall we take a run to Bosky’s?” Milo said.

“The place is swarming with ants,” I said. “Bosky’s formicates,” I showed off. Milo was silent. “Sure,” I relented. It was his vacation, too.

On that damp day Milo paid his usual serious attention to the wild animals: the foxes forced into monogamy, the impotent peacock, the dislocated monkeys. He glanced at the languid snake, still digesting last week’s meal. He stopped for an irritatingly long while at the cage of an animal new to the preserve, an agouti from Belize that was (an ill-painted sign mentioned) a species of rodent. “Among Belizeans he’s considered a tasty meal,” Milo told me; he knew more than the sign painter. “The agouti himself is herbivorous. A sociable little fellow. He shares a common burrow system with others of his kind.”

“Does he. Like you.”

He gave me his interested stare. “I eat meat—”

“I shouldn’t have said that,” I muttered.

“—though it’s true that I have lost my taste for beef tartare. It wasn’t a terrible thing to say, Catamarina M. We all do live, your parents and I and our friends, in a kind of mutual burrow, and the telephone makes it even more intimate, especially when one of you children sneaks onto the line — it’s like a hiccup, I listen for it. In what way did you insult me?”

“I suggested you were a rat,” I said, confessing to the lesser sin. What I had suggested, as I feared he knew, was that he was an inquisitive dependent animal, exchanging advice for friendship; that for all his intuition and clinical wisdom he did not know firsthand the rage that flared between individuals, the urge to eat each other up. Strong emotions were not part of his repertoire. But they had become part of mine during Anjali’s visit as I watched her unfold under his radiant friendship — envy, hatred, fury … Once I saved you from ridicule, you ridiculous man .

“A rat,” he echoed. “Nevertheless, you are my favorite … niece.”

“I’m supposed to take that lie seriously? Up your goulash, Milo.”

“Susan—”

“Go home.” I took several steps away from him and his friend the agouti. Then I whirled and began to run. I ran past the pichi and the monkeys and into the farm area, scattering hens and chickens and little kids. “Hey!” yelled Mr. Bosky. I vaulted the railing of the ponies’ riding ring and ran around it and vaulted back. “She’s crazy,” remarked one of the local boys, in surprised admiration. Perhaps I could sneak out one night and meet him in a haystack. I ran straight into the corn, between stag lines of stalks.

Past the corn was another field where lettuce grew close to the ground. I skirted it — I had no wish to do damage to Bosky’s. I ran, faster still, enjoying one of those spurts our track coach taught us to take advantage of — a coach who, without concern for feelings or individuality, made us into athletes. I slowed down when I reached the woods, and padded through it like a fox free of her partner; I slithered, like a snake who has to catch her own mouse. On the other side of the woods was the highway. I crossed it carefully — I had no wish to grieve my parents, either. Another narrow road led to the rocky beach, a couple of miles from our house. I walked the rest of the way. My brother and his friend were sitting on the porch, amiably talking with Milo — Aunt Milo, Queen Milo, Dr. Milo, who so evenly distributed his favors. He and I waved to each other, and I went around to the outside shower and turned it on and stood under it, with all my clothes on.

картинка 9

AS I HAD NOTICED, my mother was calling Milo less frequently. By that last year in high school, it seemed, she didn’t call him at all except to remind him of the New Year’s party.

And later, talking with children of the other therapists when we were home from college, or, still later, when we ran into each other in New York or San Francisco, I learned that all of our mothers eventually stopped consulting Milo. Partly, I think, they had less need for his advice. We kids were at last growing up. And our parents had incorporated and so no longer needed to hear Milo’s primary rule about offspring—“They owe you and society a minimal courtesy. Everything else is their business”—just as they had incorporated his earlier observation about physical punishment: “It’s addictive. Rather than strike your child, light up a cigar.”

And perhaps, too, they had to flee their older sibling, the one who had seen their wounds.

A few of them may have even believed the rumor about Milo: that he was paying so much attention to Anjali N., a high school girl, that her parents had to warn him off. That fable had been astonishingly easy to launch. I merely related it to Dr. Margaret’s daughter — two years younger than I, grateful for my attention. Then I swore her to secrecy.

At any rate, we grown offspring discovered from each other that Milo himself began to initiate the telephone calls, eager to know the progress of the patients, the anecdotes from the latest trips, the news of the children — especially the news of the children.

“Nosy,” said Dr. Lenore’s daughter.

“Avaricious,” said Benjy Plunket, who had practically lived at Milo’s house during his parents’ divorce. “When I was in college he wanted to study everything I was studying — he even bought himself a copy of my molecular biology textbook, stuff new since his time.”

“He managed to tag along on the Apfels’ Las Vegas trip,” said Dr. Lenore’s daughter.

“People outlive their usefulness,” Dr. Judah’s daughter summed up.

“It’s sad,” we all agreed, with offhand malice.

My mother still answered when Milo called (machines allowed other old friends to screen him out) and she tolerated his increasingly discursive monologues. And she kept inviting him to our Cape Cod house, and when he joined our family on a cruise to Scandinavia it was because she and my father enthusiastically insisted. Others were less generous. The Apfels, who had lost heavily in Las Vegas, broke with him entirely.

WE ARE ADULTS NOW. We prefer e-mail to the telephone. Many of us still live in Godolphin. None of us has entered the mental-health professions. Even Anjali failed to follow her parents into medicine. She teaches art history in Chicago, and has three daughters. Nature proved too strong for her, too.

Some of our children have problems. But though the aged Milo is still working — is esteemed adviser to an inner-city child-guidance center, has done pioneering work with juvenile offenders — we don’t consult him. He reminds us too much of our collective childhood in that all-knowing burrow; and of our anxious mothers; and of the unnerving power of empathy. We’re a different generation: the tough love crowd. And there’s always Ritalin.

I do keep in touch with Milo. It’s not a burden: my husband and I are both linguists, and Milo is interested in language. “There is a striving for design in the utterances even of the schizophrenic,” he has written.

I inherited the Cape Cod house, and Milo comes to visit every summer. He and I and my two sons always pay a visit to Bosky’s. The wild-animal preserve has dwindled to one desperate moose, one raccoon, and those poor foxes, or some other pair. The snake has retired and the agouti is gone, too. But the farm in back continues to flourish, and the ponies get new straw hats every season. My kids have outgrown the place but they understand that old Milo is to be indulged.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Binocular Vision: New & Selected Stories»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Binocular Vision: New & Selected Stories» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Binocular Vision: New & Selected Stories»

Обсуждение, отзывы о книге «Binocular Vision: New & Selected Stories» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x