Renata Adler - Pitch Dark
Здесь есть возможность читать онлайн «Renata Adler - Pitch Dark» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: NYRB Classics, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Pitch Dark
- Автор:
- Издательство:NYRB Classics
- Жанр:
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Pitch Dark: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Pitch Dark»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Pitch Dark Composed in the style of Renata Adler’s celebrated novel
and displaying her keen journalist’s eye and mastery of language, both simple and sublime,
is a bold and astonishing work of art.
Pitch Dark — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Pitch Dark», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
So here we are. Or rather, there you are and here I am. And maybe the thing is simply not to think about it, and grow old, older still, like this. What we have now, it is true, is that you come to see me almost every day, and you bolt your morning tea, or your evening Scotch, and when I said the phrase that occurred to me, for the first time, to characterize the way you sometimes leave as Making good your escape, you did laugh. And you often spend the nights. But I may as well confess that, though I love you and seeing you changes the character of my mood and day, I sometimes dread, I don’t know how else to put it, sometimes dread a kind of visit that you make to me. I long for you to be here, miss you when you are gone, but sometimes to wonder whether I can amuse you, or whether you will be bored, tired, called away for bridge, or work, or tennis, or because one of your daughters has had a whim, well, sometimes I dread what will follow such a visit, and so I’ve come to dread a bit the visit, too. And while that may be true of any couple, any marriage, we have reversed it somehow. In the scheme of things, the mistress has something of the island; some of the strain, routine, and sense of long, cold winter belongs with the wife.
When you are away, there are these traces: a few notes left on my front door, saying you’ll be late or asking where I am; a French pocket knife with a single all-purpose blade; two Liberty scarves bought with leftover currency at foreign airports; and, of course, the passage of the years, and the location of my house. You’ve moved the whole arsenal of the Other Woman, somehow, into your own house, and at my place, when you come, there’s only me. I wonder if you know at all what is happening in my heart, what a word. I suppose you don’t. You’ve so many females, wife, sisters, daughters, cousins, dog, in your life that you’ve probably confused me with them all. I guess I like to think that you love me more than you know, though I suppose the grounds are pretty slim for saying that. Well, a child’s thing. But you are, you know, you were, the nearest thing to a real story to happen in my life. Also, look at it this way, just what is it that I, that we are going to have, to look forward to, to look back on, after all. I mean, here I am, for the first time and yet again, alone at last on Orcas Island. What are you going to do? What you’ve always done, I guess. But what am I going to do, what shall I do, now?
“I’ll get over it.”
“Will you?”
“Yes. And you’ll find somebody else.” Your face froze. You said, “I won’t.” I said, “You will. The thing is, I won’t mind so much. Because I won’t know.”
Look here, you know. I loved you.
Well, the question occurs, so many times, clearing desks, doing income tax, looking for letters, documents, some are missing, one doesn’t know for sure which are lost, doesn’t dare even to look too carefully, time and time again, there is this, Did I throw the most important thing perhaps, by accident, away?
II. PITCH DARK
QUANTA, Amy said, on the train, in that blizzard, in answer to my question, Quanta.
Not here, Diana said, to her lasting regret, to her own daughter, who approached her, crying, in front of all those people. Not here.
Just ax for José, the young man said, on the ride out to Newark Airport. You need a ambulance, or a driver for any reason, you call the same number. Just ax for José. Also, when the People Express terminal loomed nearby, just beyond the small maze of side streets and overpasses: You can see it from here; but just try to get to it.
Quanta. Not here. Just ax for José.
You are very busy. I am very busy. We at this rest home, this switchboard, this courthouse, this race track, this theater, this nightclub, this classroom, this office, this lighthouse, this studio, are all extremely busy. So there is this pressure now, on every sentence, not just to say what it has to say, but to justify its claim upon our time.
So the sentences leap, do they? on stage, do all the business for which they have been so long in training, then go, panting and gagging, offstage until they are called again from the wings. Is that what you mean?
MINDFUL, no, but mindful, as they say at the start of every paragraph of every mindless, interminable, often simultaneously bland and vicious UN resolution, Mindful of these pressures, I ask you all the same to trust me, stay with me here a moment, I’m alone.
“Now these,” she said, “are from Isfahan. And these are from Chichicastenango.” She was old. She had been, for more than thirty years, beginning at the time and with the help of Senator Joseph McCarthy, the dragon of the passport office. Now she was retired, showing me her house. “When were you in Chichicastenango?” I asked, holding my little notebook. “I don’t recall the year,” she said.
To begin with, I almost went instead to Graham Island.
I broke the law, perhaps I ought to confess this at the start, I fell afoul of the law at last, in an unlikely place, on the road to Dublin from a town called Cihrbradàn. I left at three in the night, unseen, I hoped, unheard. I was saved, further down the road, by a teamster to whom I lied, though he did not ask me much, and who may have lied to me as well. A lorry driver, they would have called him there, but his truck was immense; he drove, as he told me, all night two nights a week. When I asked, he said he was a union man, so he would have been a teamster here. I left the country and the jurisdiction by plane and traveling under a pseudonym, or a name that was anyway false. I am a fugitive from the jurisdiction now. But then, in extenuation, there were so many things. In extenuation, there are always so many things. The surgery. My state of mind. The shady business at the airline ticket office. Look here, you know, look here. I am trying to leave. All the little steps and phases and maneuvers, stratagems, of trying to leave him now, without breaking my own heart, or maybe his, or scaring myself to death, or bounding back.
This is the age of crime.
Was there something I did, you think, or might have done, I ask you that, some thing I did not do, and might have done, that would have kept you with me yet a while?
This is the age of crime. I’m sure we all grant that. It’s the age, of course, of other things as well. Of the great chance, for instance, and the loss of faith, of the bureaucrat, and of technology. But from the highest public matters to the smallest private acts, the mugger, the embezzler, the burglar, the perjurer, tax chiseler, killer, gang enforcer, the plumber, party chairman, salesman, curator, car or TV repairman, officials of the union, officials of the corporation, the archbishop, the numbers runner, the delinquent, the police; from the alley to the statehouse, behind the darkened window or the desk; this is the age of crime. And recently, I think the truth is this, over a period of days and nights some weeks ago, I became part of it. How else account for the fact that I found myself, at three a.m. on a dark November night, haring in a rented car through the Irish countryside, under a sickle moon? At times it rained. Sometimes the sky was black and clear, with the moon and stars precise and perfect overhead. It was cold. The car’s radiator did not work. And there I was, speeding along the road, I hoped, toward Dublin, from a place called Cihrbradàn. I had no clear plan, but I thought I had at most ten hours to be gone.
Beside the road, invisible, the fields, the long stone walls. On the road, few cars, three perhaps an hour, all of them coming toward me. Nobody following, then, no one in pursuit. And yet, as I passed through the small, dark, widely separated towns, I wondered whether my headlights and engine were noticed, whether a policeman, perhaps, or some sleepy but eager informer, had picked up the receiver, and called the next town. Phones ringing, then from town to town, not even for me necessarily. What lawful errand, after all, could send a cheap, small rented car out on a Southern Irish road, at this speed, in this weather, at this hour? Except that, with any luck, it no longer gave much sign of being a rented car. That afternoon, in broad daylight, I had peeled its rental sticker off. In fact, though I did not know at what precise moment I had crossed over into crime, that removal must have marked a turning point. On the one hand, they, they could say that it proved guilt or at least criminal intent. I, on the other hand, I could make what I had begun to think of as the argument of What kind of fool do you take me for. I mean, do you take me for such a fool as to remove a rental sticker in broad daylight when what I have in mind is a furtive escape. The argument, I knew, hardly ever worked, in politics, or criminal law, or private life — and yet, in my case there was no criminal record, and so little evidence. It made no sense for me to be doing what I seemed to be doing, in view of what little I had done. I might prevail. Sleet came down. It was pitch dark. Rarely, every twenty or thirty miles, there was a light, a single lighted window, in a house. With, behind it, a poet, a wakeful mother, a worker on the night shift, a terrorist, with a clock, and caps, and fuse? What I had felt for days was fear. Alternating with a sort of double suspicion: that the fear was groundless. Now, as the sky became clear again, I felt what every vandal must feel as he races through the night: dawning exhilaration. Out there, Orion, darkness, the incredible unseen beauty of the Irish countryside. If not real joy, at least a waning trepidation. Then, within an hour, I had reason to think I had missed my turnoff at Castlebar.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Pitch Dark»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Pitch Dark» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Pitch Dark» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.