I have to admit that when, some time afterward, he told me that story I seemed to understand his motivations. It moved me, I caressed his cheek to console him for his savage feelings. And he reddened, he was flustered; to show me that he wasn’t a beast he said, “Afterward I helped him.” He had picked up Sarratore’s son, taken him, half dazed, to a pharmacy, left him at the entrance, and returned to the neighborhood to talk to Pasquale and Enzo.
They had agreed to meet him reluctantly. They no longer considered him a friend, especially Pasquale, even though he was his sister’s fiancé. But Antonio didn’t care, he pretended not to notice, he behaved as if their hostility because he had sold himself to the Solaras were a gripe that made no dent in their friendship. He said nothing about Nino, he focused on the fact that he had found Lila and that they had to help her.
“Do what?” Pasquale had asked, aggressively.
“Go home to her own house: she didn’t go to see Lenuccia, she’s living in a shitty place in Campi Flegrei.”
“By herself?”
“Yes.”
“And why in the world did she decide to do that?”
“I don’t know, I didn’t talk to her.”
“Why?”
“I found her on behalf of Michele Solara.”
“You’re a shit fascist.”
“I’m nothing, I did a job.”
“Bravo, now what do you want?”
“I haven’t told Michele that I found her.”
“And so?”
“I don’t want to lose my job, I have to think of earning a living. If Michele finds out that I lied to him he’ll fire me. You go get her and bring her home.”
Pasquale had insulted him grossly again, but even then Antonio scarcely reacted. He became upset only when his future brother-in-law said that Lila had done well to leave her husband and all the rest: if she had finally gotten out of the Solaras’ shop, if she realized that she had made a mistake in marrying Stefano, he certainly wouldn’t be the one who brought her back.
“You want to leave her in Campi Flegrei by herself?” Antonio asked, bewildered. “Alone and without a lira?”
“Why, are we rich? Lina is a grownup, she knows what life is: if she made that decision she has her reasons, let’s leave her in peace.”
“But she helped us whenever she could.”
At that reminder of the money Lila had given them Pasquale was ashamed. He had stammered some trite stuff about rich and poor, about the condition of women in the neighborhood and outside it, about the fact that if it was a matter of giving her money he was ready. But Enzo, who until then had been silent, broke in with a gesture of annoyance, and said to Antonio, “Give me the address, I’m going to see what she intends to do.”
He did go, the next day. He took the metro, got out at Campi Flegrei, and looked for the street, the building.
Of Enzo at that time I knew only that he couldn’t tolerate anything anymore: the whining of his mother, the burden of his siblings, the Camorra in the fruit-and-vegetable market, the rounds with the cart, which earned less and less, Pasquale’s Communist talk, and even his engagement to Carmen. None of it. But since he was reserved by nature, it was difficult to get an idea of what type of person he was. From Carmen I had learned that he was secretly studying on his own, he wanted to get an engineering diploma. It must have been on the same occasion — Christmas? — that Carmen told me he had kissed her only four times since he returned from military service, in the spring. She added, with irritation, “Maybe he’s not a man.”
That was what we often said, we girls, when someone didn’t care much about us: that he wasn’t a man. Enzo was, wasn’t he? I didn’t know anything about the dark depths that men could have, none of us did, and so for any confusing manifestation we had recourse to that formula. Some, like the Solaras, like Pasquale, Antonio, Donato Sarratore, even Franco Mari, my boyfriend at the Normale, wanted us in ways that were different — aggressive, subordinate, heedless, attentive — but that they wanted us there was no doubt. Others, like Alfonso, Enzo, Nino, had — according to equally diverse attitudes — an aloof self-possession, as if between us and them there were a wall and the work of scaling it were our job. In Enzo, after the Army, this characteristic had become accentuated, and he not only did nothing to please women but did nothing to please the entire world. He was short, and yet his body seemed to have become even smaller, as if through a sort of self-compression: it had become a compact block of energy. The skin over the bones of his face was stretched like an awning, and he had reduced motion to the pure compass of his legs, no other part of him moved, not arms or neck or head, not even his hair, which was a reddish-blond helmet. When he decided to go and see Lila he told Pasquale and Antonio, not in order to discuss it but in the form of a brief statement that served to cut off any discussion. Nor when he arrived at Campi Flegrei did he display any uncertainty. He found the street, found the doorway, went up the stairs, and rang with determination at the right door.
When Nino did not return in ten minutes or an hour or even the next day, Lila turned spiteful. She felt not abandoned but humiliated, and although she had admitted to herself that she wasn’t the right woman for him, she still found it unbearable that he, disappearing from her life after only twenty-three days, had brutally confirmed it. In a rage she threw away everything he had left: books, underwear, socks, a sweater, even a pencil stub. She did it, she regretted it, she burst into tears. When finally the tears stopped, she felt ugly, swollen, stupid, cheapened by the bitter feelings that Nino, Nino whom she loved and by whom she believed she was loved in return, was provoking. The apartment seemed suddenly what it was, a squalid place through whose walls all the noises of the city reached her. She became aware of the bad smell, of the cockroaches that came in under the stairwell door, the stains of dampness on the ceiling, and felt for the first time that childhood was clutching at her again, not the childhood of dreams but the childhood of cruel privations, of threats and beatings. In fact suddenly she discovered that one fantasy that had comforted us since we were children — to become rich — had evaporated from her mind. Although the poverty of Campi Flegrei seemed to her darker than in the neighborhood of our games, although her situation was worse because of the child she was expecting, although in a few days she had used up the money she had brought, she discovered that wealth no longer seemed a prize and a compensation, it no longer spoke to her. The creased and evil-smelling paper money — piling up in the drawer of the cash register when she worked in the grocery, or in the colored metal box of the shop in Piazza dei Martiri — that in adolescence replaced the strongboxes of our childhood, overflowing with gold pieces and precious stones, no longer functioned: any remaining glitter was gone. The relationship between money and the possession of things had disappointed her. She wanted nothing for herself or for the child she would have. To be rich for her meant having Nino, and since Nino was gone she felt poor, a poverty that no money could obliterate. Since there was no remedy for that new condition — she had made too many mistakes since she was a child, and they had all converged in that last mistake: to believe that the son of Sarratore couldn’t do without her as she couldn’t without him, and that theirs was a unique, exceptional fate, and that the good fortune of loving each other would last forever and would extinguish the force of any other necessity — she felt guilty and decided not to go out, not to look for him, not to eat, not to drink, but to wait for her life and that of the baby to lose their outlines, any possible definition, and she found that there was nothing left in her mind, not even a trace of the thing that made her spiteful, that is to say the awareness of abandonment.
Читать дальше