— Итак, Освальдо, вы доделали упражнения по косвенной речи, которые я вам задавала?
Мои слова резко возвращают мужчину к реальности, и он переключает все свое внимание на меня:
— А, ну вы знаете, действительно не хватить времени… Вчера ночью я бил на три часа в дороге, и я приехать к моему дому в два часа утром. – Звуки «и» и «ы» – еще одна вечная проблема мексиканцев.
Освальдо, вполне возможно, говорит правду: он программист в крупной фармацевтической компании и часто работает по двенадцать часов. Он человек полный, и в тесном костюме ему, кажется, некомфортно. Он нагловато улыбается, довольный правдоподобностью своего объяснения.
— Я сделать… я закончила упражнения! – эмоционально восклицает Рейна. – Но на самом деле я ничего не понять. – В ее маленьких темных глазках вспыхивает отчаяние, когда она смотрит на меня в поисках поддержки.
Рейна работает бухгалтером в компании телефонной связи в соседнем здании, и ее предупредили, что она потеряет работу, если не улучшит свой английский как можно скорее. Ей тридцать пять, и она одна воспитывает четверых детей. Я беру себя в руки, чтобы продолжить занятие, пока она не начала говорить о своем долгом и болезненном разводе.
— Я тоже не понять, – говорит Эльвира. – Бы можете объяснить?
Я решаю дать им разыграть сценку по ролям, чтобы они поняли контекст грамматических конструкций, которые изучают. Один студент мог бы, например, рассказать полицейскому о краже машины, а тот, в свою очередь, мог бы потом изложить детали дела детективу. Чтобы как-то обозначить тему, спрашиваю, угоняли ли когда-нибудь у кого-нибудь из них машину.
— Да, – отвечает Рейна.
— О, в самом деле? Где вы были, когда машину угнали?
— Это было на Периферико.
— Периферико? – переспрашиваю я. – Но это же шоссе?..
— Да, я ехать на работу, и мужчина приходить и взять мою машину…
— Но вы же были в машине?
— Да, он разбить мое окно и ударить меня по голове. Потом он убрать меня из машины.
— Ой!
— Но я это не помню. Я просто просыпаться в больнице, и мне говорить, что случилось.
Я смотрю на остальных. Похоже, это их не особенно удивляет.
— Тебе еще повезло, что они только взять твою машину, – без всякого сочувствия замечает Эльвира. – Знаете, такое же случиться с моим дядей, и у него забрать машину – и жену .
— Что? Что значит – забрали жену? – спрашиваю я.
— Да. У него забрать жену. Но вся семья дать деньги, и они вернуть ее обратно.
— Ох! Что ж… э… как насчет машины? Кому-нибудь из вас возвращали машину? – Я пытаюсь не отвлекаться на истории о похищениях.
— Что?
— Полиция нашла вашу машину?
Они как-то странно смотрят на меня. Потом Эльвира начинает хохотать:
— Возможно, полиция эти машины и украсть !
— Да, и в любом случае, если у вас украсть машину, вы больше никогда не получать ее обратно. Они продать ее на запчасти в Буэнос-Айрес, – поясняет Освальдо, имея в виду известный район к юго-востоку от центра города.
— Правда?
— Да. Я сам ездить туда в прошлые выходные, чтобы купить… как вы говорите… «фонарь сзади машины»?
— Вы купили краденый задний габаритный фонарь?
— Да, конечно. Думаю, если купить новый… Уфф, я никогда не смог бы найти деньги на это.
— Хорошо, значит, давайте представим себе, что мы живем в Канаде, где полиция помогает вам найти угнанную машину и где нет рынка краденых запчастей… – Я пытаюсь вернуть занятие на круги своя.
— Правда? В Канаде полиция помогать вам? – Эльвира озадаченно смотрит на меня.
— Да. Полиция старается найти машину и вернуть ее вам.
— И в вашей стране тоже?
— Да.
— И если кого-то из вашей семьи украсть, как в случае с моим дядей, полиция тоже вам помогать?
— В Австралии люди как-то не привыкли к тому, чтобы их похищали из машины по дороге на работу, – поясняю я. – Но если бы такое случилось, думаю, полиция попыталась бы помочь.
Освальдо все еще размышляет над ситуацией с машиной:
— Значит, там нет ринка крадених машин?
— Нет.
— Но где же вы покупать запчасти для своей машины?
— Не знаю. Думаю, ее отвозят куда-то на ремонт и там находят нужные детали.
— А это не дорого?
— Ну, думаю, программист вроде вас мог бы себе это позволить.
Тут Рейна задумчиво смотрит на меня и спрашивает:
— Значит, в вашей стране полиция помогать вам и не красть у вас? Вы можете заработать достаточно денег, чтобы купить новые запчасти для машины, если они вам нужны, и людей не красть на шоссе?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу