David Wallace - Broom of the System

Здесь есть возможность читать онлайн «David Wallace - Broom of the System» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2004, Издательство: Penguin Books, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Broom of the System: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Broom of the System»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Published when Wallace was just twenty-four years old,
stunned critics and marked the emergence of an extraordinary new talent. At the center of this outlandishly funny, fiercely intelligent novel is the bewitching heroine, Lenore Stonecipher Beadsman. The year is 1990 and the place is a slightly altered Cleveland, Ohio. Lenore’s great-grandmother has disappeared with twenty-five other inmates of the Shaker Heights Nursing Home. Her beau, and boss, Rick Vigorous, is insanely jealous, and her cockatiel, Vlad the Impaler, has suddenly started spouting a mixture of psycho-babble, Auden, and the King James Bible. Ingenious and entertaining, this debut from one of the most innovative writers of his generation brilliantly explores the paradoxes of language, storytelling, and reality.

Broom of the System — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Broom of the System», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I scream an airless scream and begin explosively to urinate. The stream is upward, a fan of uncountably many lines, which lines are razor-thin and so hot that I am burned when I try to cross them. I am trapped behind my fan. Hot currents swirl on the office carpet, climbing to lap hollow white at Lenore’s breasts as they tremble with her efforts. The tea bag bleeds into the hot spray. Tea is being made. “Tea symptosis,” says Lang, laughing.

Lenore is drowning; Lang holds her head beneath the surface of the ocean of burnt-yellow tea with his rear end. She continues to sign. Mice boil in the hot currents, their tails wriggling. I am suffocating. It is Salada tea. On the tea bag is written a pithy “It takes a big man to laugh at himself, but it takes an even bigger man to laugh at that man.”

Lang looks down at himself and begins ponderously to stir. I surrender myself to the horror. My diploma is washed from the wall and borne away in a rush of foam.

Fieldbinder awoke streaming, to find that he had actually wet the bed, but fortunately that the stained area was no bigger than a spot of ink, which he rubbed away with his handkerchief.

The thing is that they are at the Tissaws‘, and I am here. There is an unimaginable thickness about Cleveland after one has had a bad night, alone. One I am powerless even to hope to begin to describe. Really.

/b/

PARTIAL TRANSCRIPT OF RAP SESSION IN THE OFFICE OF DR. CURTIS JAY, PH.D., THURSDAY, 9 SEPTEMBER 1990.

PARTICIPANTS: DR. CURTIS JAY AND MS. LENORE BEADSMAN, AGE 24, FILE NUMBER 770-01-4266.

DR. JAY: And so how does that make you feel?

MS. LENORE BEADSMAN: How does what make me feel?

JAY: The state of affairs we were just trying to articulate, in which your grandmother’s separation from and silence toward you paradoxically evokes in you a feeling of greater closeness to and communication with the rest of your family.

LENORE: Well, except there’s the John thing, in Chicago or wherever. JAY: Let’s leave him out of the picture, for the nonce.

LENORE: For the what?

JAY: Go, go with your thoughts.

LENORE: What thoughts?

JAY: The thoughts we just characterized together.

LENORE: Well, I think in a certain way it’s true. Clarice was clueless, she really doesn’t click with the whole Lenore thing, she never has, but still I felt like when I went over there to tell her this troubling family stuff, and then watched her and her own family go through that whole little skit that in a way had to do with exactly what I needed to talk to her about — I felt good, somehow. It felt secure. Is it dumb to say it felt secure?

JAY: You felt connected.

LENORE: Connected and non-connected, too.

JAY: But all in the appropriate ways.

LENORE: Boy, you’re really hot, today.

JAY: There’s a ticklish, stimulating hint of breakthrough-odor. LENORE: And then there’s my other brother… that’s the first time I’ve actually talked to LaVache about anything important in a really long time. He might have been flapped, but still. I just felt somehow like we were really…

JAY: Communicating?

LENORE: I guess so.

JAY: And how long had it been since you two had had a meaningful dialogue? Communicated?

LENORE: Oh, gee, quite a while.

JAY: I see. And how long, just to play a bit of a scent-hunch, here, had your great-grandmother been ensconced in the Shaker Heights Home?

LENORE: Umm, quite a while.

JAY: Would this make you uncomfortable?

LENORE: What is that? Is that a gas mask?

JAY: ( muffled ) Purely precautionary.

LENORE: Why do I pay money to somebody to make me less flakey when that person is flakier than I am?

JAY: Than I.

LENORE: Good thing I’m strapped in again.

JAY: And then of course you’ve implied that your brother had insights on the whole grandmother-disappearance problem.

LENORE: Not really what you’d call insights. He’d gotten a drawing, too, a different one, of some guy on a dune in the Desert, and he played some flap-games with it, and ended up telling me never to think about myself. It wasn’t super helpful. And also it was pretty depressing to see that he’s still got this schizophrenic thing about his leg, and that he probably personally accounts for about half the drug consumption in New England.

JAY: It’s you I’m interested in, though.

LENORE: Well, sorry, but I tend to be concerned about my brother. Part of the me you’re so interested in is brother-concern.

JAY: The Desert?

LENORE: Pardon?

JAY: You mentioned Desert, in the context of the drawing in question. Do you mean the Desert?

LENORE: Well, the sand was black, and LaVache mentioned sinisterness.

JAY: So the G.O.D., then.

LENORE: Who knows.

JAY: But there’s at least a possibility that the Great Ohio Desert bears on the whereabouts of the nursing home people.

LENORE: What’s going on here?

JAY: Where?

LENORE: Don’t look around, in your stupid mask. Are you trying to put words in my mouth?

JAY: This guy? Me?

LENORE: Why do I get the feeling people are trying to push me out into the Desert? Which for me has all these really far less than pleasant memories of when I was a kid, and Gramma would take me out wandering, and I’d have to hear her go on and on about Auden and Wittgenstein, who she thinks are like jointly God, and we’d fish at the Desert’s edge, and look into the blackness…

JAY: A conspicuous hmmm, here.

LENORE: In your ear. And how come you’re all trying to get me back out there? You, my brother, Rick’s mentioned Desert, Vlad quotes Auden to me, that Gramma used to read in the sand…

JAY: A morsel for thought, if I may be so—

LENORE: And Mr. el creepo Bloemker was acting like some sort of Desert salesman with me before his girlfriend lost her dress and sprung a leak…

JAY: Excuse me?

LENORE: And then also out of the unwelcome blue comes this guy, who I unfortunately met, when I was a kid, and is married to my sister’s old roommate, and it turns out his father more or less built the G.O. D., apparently. His father owns Industrial Desert Design. Dad was unbelievably interested in that. A lot more interested than in any stick-figure drawings, that’s for—

JAY: What guy?

LENORE: Andrew Sealander Lang, who’s doing obscure translation stuff at Frequent and Vigorous, whom Rick met in a bar in Amherst.

JAY: And you’d met him personally before.

LENORE: Why do you ask?

JAY: Why that face?

LENORE: What face?

JAY: You just got a dreamy, faraway expression on your face. LENORE: I did not.

JAY: You’re attracted to this man?

LENORE: Are you out of your mind? What’s with you today? Is air getting through the air-hole in that thing?

JAY: I know an attraction-face when I see one. Psychologists’ senses are keened to pick up on nonverbal signals.

LENORE: Keened?

JAY: Your pupils have dilated to the size of manhole covers.

LENORE: How lovely.

JAY: Does Rick know about this?

LENORE: About what?

JAY: Your infatuation with this Desert-and-translation person. LENORE: You’re really pissing me off.

JAY: It’s written all over your face.

LENORE: Face must be getting pretty crowded. Manhole covers, dreamy expressions, writing…

JAY: Formal ejection warning.

LENORE: Boy, I’d think the one place where I could avoid getting pushed into places and having people pushed into me would be the place where I spend almost all my money for help with those very feelings of pushed-ness.

JAY: This guilt ploy is getting far less effective as time goes by. LENORE: Maybe I ought to just skeedaddle, then.

JAY: A hugely important and also redolent question, Lenore. Why, when you feel valid human inclinations and attractions, purely understandable inclinations to pay a visit to a place that may or may not bear on the whereabouts of a loved one, attractions to someone your own age, who can perhaps—

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Broom of the System»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Broom of the System» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Broom of the System»

Обсуждение, отзывы о книге «Broom of the System» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x