Катарина Бивальд - Дай им шанс!

Здесь есть возможность читать онлайн «Катарина Бивальд - Дай им шанс!» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Аст, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дай им шанс!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дай им шанс!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Все началось с переписки двух совершенно не похожих друг на друга женщин — 28-летней Сары Линдквист из шведского Ханинге и 65-летней Эми Харрис из провинциального городка Броукенвил, штат Айова. Спустя два года обмена книгами, письмами и размышлениями о литературе и жизни Сара приезжает навестить Эми — и попадает на ее похороны… Саре предстоит познакомиться с обитателями Броукенвила, о которых она так много знает из писем Эми, обрести настоящих друзей и узнать, что настоящая любовь существует не только в книгах, ведь люди ничем не хуже литературных персонажей — стоит только дать им шанс!

Дай им шанс! — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дай им шанс!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Привет! — сказал он.

Сара подняла на него полные слез глаза. Он возвышался над ней темной молчаливой тенью.

— Все в порядке? — задал он идиотский вопрос.

— Что?

Сара вспомнила про слезы и смущенно вытерла их руками.

— Грустная книга, — всхлипнула она.

— Может, я помешал? — разозлился Том, но по какой-то непонятной ему причине, присел рядом с Сарой в кресло. Она положила на столик книгу.

— Джейн Эйр, — пояснила Сара. — Я и забыла, какие сильные в ней эмоции. Когда я первый раз начала ее читать, то всю ночь не могла остановиться.

Том посмотрел на обложку, на которой была изображена обычная женщина в профиль. Скучная обложка.

— Забавно плакать, когда знаешь, что все кончится хорошо. Но так грустно читать, как она узнает, что он уже женат и что его жена заперта на чердаке. Бедная Джейн вынуждена бежать от своих чувств. Ее безголовый кузен убеждает ее выйти за него замуж без любви и стать миссионеркой, хотя и знает, что она слишком слаба для такой работы. И смешно читать, как он прикрывается религией, хотя это амбиции толкают его в Индию или куда там он собрался обращать туземцев в истинную веру.

— Главное, что конец счастливый, — заметил Том, пряча улыбку.

— Что? — удивилась Сара и, подумав, добавила: — Для нее, конечно, счастливый. А он остался слепым и без руки.

Том повернулся к ней.

— Но зато Джейн осталась с ним, — поспешила успокоить его Сара.

— Боже мой! — невольно воскликнул Том.

Сара Линдквист

Корнвэген 7-1

13638 Ханинге

Швеция

Броукенвил, Айова, 7 августа 2010 года

Дорогая Сара!

Мне жаль, что так вышло с твоей работой. Может, все еще наладится? Еще пока неизвестно, что они откроют в помещении бывшего книжного магазина, верно? Вдруг это будет другой книжный. И тогда лучшего продавца им просто не найти.

Некоторые из моей «молодежи» все еще живут в городе. Клэр, например. И она так никогда и не рассказала, кто отец Лейси. Клэр наполовину Хендерсон и наполовину Роде, а это взрывоопасная смесь. Может, потому, что у обеих семей в роду рыжеволосые. А когда у человека огненно-рыжие волосы, можно даже не ждать, что он будет подчиняться правилам или условностям. В Хендерсонах всегда было что-то дикое, причем и в мужчинах, и в женщинах. Не уступали им и мужчины из рода Роде. Женщины с фамилией Роде, наоборот, всегда соблюдали приличия. Клэр — племянница Каролины Роде. На первый взгляд, Каролина опровергает теорию о прямой связи между рыжими волосами и несоблюдением условностей. Ее волосы давно утратили свой яркий блеск. Но в юности они были такими же, как у Клэр сейчас. И дикой назвать Каролину язык не поворачивается. Наверное, весь ее огонь ушел на борьбу с безбожниками. Всю жизнь она старается соблюдать приличия и не поддаваться соблазнам, а это всегда плохо заканчивается. Клэр — типичный представитель рода Хендерсон, но сила ей досталась от Роде. Не самая лучшая комбинация качеств — дикая, самостоятельная и сильная. Для меня она, Том и Энди — моя молодежь. Но Клэр всегда была слишком горда, чтобы принимать от меня помощь. Только один раз она позволила мне помочь ей, и то когда ей было семь лет. Все дело было в варенье. В детстве Клэр обожала сладости, но дома у них сладкого не водилось. В те времена у нас только начали появляться продукты с искусственными подсластителями (к нам все приходило позже, чем в другие места). К тому же мы долго были против покупного варенья. Это было совсем не то, что настоящее домашнее варенье. У покупного был кричащий цвет и ненатуральный вкус, и не всегда в нем были настоящие фрукты или ягоды. Но Клэр его обожала. И я покупала варенье только ради нее, хотя мы и свои запасы не съедали. Но повзрослев, Клэр стала слишком гордой, чтобы принимать варенье, а забеременев, вообще перестала приходить. С Энди было проще. Он не стеснялся принимать помощь и помогать другим. Он относится к жизни не так серьезно, как Клэр, и, как мне кажется, именно это и дает ему силы держаться.

С наилучшими пожеланиями,

Эми

Сила деревьев

Жители Броукенвила начали привыкать к новому книжному магазину и странной шведской туристке, торчащей там целыми днями. Проект уже не казался занимательным даже тем, кто принял в нем участие. Те, кто знал Сару, заглядывали в магазин поболтать. Но большинство горожан оставались в недоумении. Откуда взялись этот магазин и эта туристка? И зачем этому городу вообще книжный? И зачем кому-то приезжать из Швеции, чтобы его открыть? Проходя мимо магазина, они качали головами. Но даже они начали привыкать к новой витрине на улице и незнакомке за прилавком магазина, в котором не было покупателей. Некоторые даже начали кивать ей. Женщина всегда улыбалась в ответ странной улыбкой. Но однажды она привлекла внимание двоих подростков. На этот раз Сара не стояла за прилавком, а читала в кресле. Подростки неспешно шли домой с остановки школьного автобуса, не испытывая никакого желания садиться за уроки. Снаружи Сара казалась частью витрины. Название магазина было нарисовано на стекле. И Сара сидела прямо под желтыми буквами, складывавшимися в слова: «Книжный магазин „Дубовая роща“». Волосы падали ей на лицо. В руках у нее была книга, завладевшая всем ее вниманием, а рядом на столе возвышалась гигантская гора книг. Длинными тонкими пальцами она переворачивала страницы так быстро, что подростки засомневались, успевает ли она что-то прочитать. Это стремительное чтение, наверное, и заставило их задержаться у витрины. Сначала они ждали, что Сара кивнет им или прогонит, но прошел час, а она их даже не заметила. И когда к ним присоединился Джордж, младший прижался носом к стеклу и скорчил гримасу. Но даже это не вызывало ни ругани, ни команды убираться. Как странно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дай им шанс!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дай им шанс!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дай им шанс!»

Обсуждение, отзывы о книге «Дай им шанс!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x