Он опустил руки, глаза его были закрыты.
— Вот с этим смириться будет труднее всего.
Мы уехали прежде, чем дедушка Касси мог выставить нас вон. Мне не хотелось домой, поэтому Карсон предложил где-нибудь остановиться и перекусить. Он припарковал мотоцикл напротив кладбища, равного по площади целому городу. Повсюду бродили туристы, фотографируя старый сиротский приют и заднюю часть дома Дженни Уэйд. [26] Дженни Уэйд была единственным штатским лицом, убитым в битве при Геттисберге 3 июля 1863 г. во время выпечки хлеба для солдат Союза. В настоящее время ее дом считается историческим местом, популярным у туристов.
Мы с Карсоном направлялись в паб, расположенный рядом с сиротским приютом, а мне страшно хотелось примкнуть к группе туристов.
Я чувствовала себя так же, как они, и единственным различием между нами было то, что мне только что довелось посмотреть со стороны на мою собственную жизнь.
Карсон выбрал кабинку в углу и протянул мне меню. Когда он смотрел на меня, в его взгляде читалось явное любопытство.
— В чем дело? — спросила я.
Он слегка пожал плечами и покачал головой.
— Скажи мне кто-нибудь месяц назад, что я буду обедать с тобой, я бы посоветовал ему показаться психиатру.
Я засмеялась и погрузилась в меню.
— Я не знаю, хорошо я поступаю или плохо.
— Я и сам этого не знаю. Я хочу сказать, что ты никогда бы не пошла со мной на свидание так, как это случилось сегодня.
— Но ведь мы же были лучшими друзьями.
— Когда были маленькими, — уточнил Карсон, постукивая пальцами по столу. — Ведь много лет между нами не было нормальных отношений.
Мои щеки пылали, когда я вспоминала о своем поведении.
— Я была такой сукой.
— Ты не всегда была такой, — мягко возразил он.
Я смотрела на него сквозь полусомкнутые ресницы.
— Ты знаешь, чего я не могу понять? Почему ты так добр ко мне, после того как я относилась к тебе как последняя дура.
Глаза Карсона блестели в свете лампы.
— Я же сказал, ты не всегда была такой.
— Была и хорошей?
Он повел плечами, и мне показалось, что вытянуть из него какие-либо подробности не удастся. Может быть, я вообще никогда не была хорошей… Вдруг Карсон вздохнул и негромко сказал:
— Когда ты не была с Касси, а Марс находился в противостоянии к Юпитеру, ты становилась прежней.
Какое облегчение!
— Ничего себе. А какая я — прежняя?
Карсон улыбнулся, но улыбка быстро сошла с его лица. Несколько секунд он молчал.
— Когда моя мама… когда она умерла два года назад, ты пришла на похороны. Скотт тоже пришел. Конечно же, он пришел, но я не ожидал, что ты придешь. Твой отец тоже пришел, но ты была отдельно, сама по себе. А после, когда я вернулся домой, ты снова удивила меня.
— Удивила? — Я почти перестала дышать.
Он медленно кивнул.
— У нас в доме было полно людей. Друзей у мамы было много. А тебя, кстати, она любила. — Карсон улыбнулся одними уголками губ и снова углубился в меню. — Ты знаешь… ведь ты навещала ее. Еще до хосписа и когда меня не было дома, ты навещала ее. Не думаю, что ты хотела, чтобы я знал об этом, поэтому я никогда и не поднимал этого вопроса, но знал, что моя мама благодарна тебе… так же, как я. Понимаешь, после похорон я должен был где-то уединиться, чтобы подумать.
— И ты уединился в домике на дереве? — догадалась я.
— Да, — негромко ответил он. — Я не пробыл там и двадцати минут, когда ты вдруг возникла неизвестно откуда. Влезла в этот проклятущий домик. Не сказала ни единого слова, а просто сидела рядом со мной и…
— И что? — Мне казалось, будто я слушаю рассказ о ком-то другом, и этот рассказ меня растрогал.
Карсон откинулся назад, провел ладонью по подбородку.
— Ты просто обняла меня. Понимаешь, ну… на какое-то время. Ты так ничего и не сказала, а потом ушла. Об этом мы никогда не говорили. Иногда я спрашиваю себя, а было ли это на самом деле.
Мое сердце забилось чаще, напряженные мышцы, казалось, расслабились. Как приятно было слышать о том, что и в моей жизни были эпизоды, которые не вызывали стыда.
— Как мне жаль твою маму, Карсон.
Он снова кивнул.
— Вот видишь, я говорил, что ты не всегда была такой.
Поняв, что больше ничего мне от него не узнать, я окончательно расслабилась и снова посмотрела в меню.
— Когда это заведение называлось «Спиритфилдс», здесь подавали самых вкусных жаренных на гриле крабов в сыре. Мы со Скоттом буквально дрались из-за каждого кусочка.
Карсон резко выдохнул.
Читать дальше