Александр Кудрявцев - Я в Лиссабоне. Не одна[сборник]

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Кудрявцев - Я в Лиссабоне. Не одна[сборник]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Я в Лиссабоне. Не одна[сборник]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я в Лиссабоне. Не одна[сборник]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Секс является одной из девяти причин для реинкарнации. Остальные восемь не важны," — иронизировал Джордж Бернс: проверить, была ли в его шутке доля правды, мы едва ли сумеем. Однако проникнуть в святая святых — "искусство спальни" — можем. В этой книге собраны очень разные — как почти целомудренные, так и весьма откровенные тексты современных писателей, чье творчество объединяет предельная искренность, отсутствие комплексов и литературная дерзость: она-то и дает пищу для ума и тела, она-то и превращает "обычное", казалось бы, соитие в акт любви или ее антоним. "Искусство Любить", или Ars Amandi, — так называли в эпоху Ренессанса искусство наслаждения. Читайте. Наслаждайтесь.
(Наталья Рубанова)

Я в Лиссабоне. Не одна[сборник] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я в Лиссабоне. Не одна[сборник]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А в те времена, Маргарита, вы помните, креститься на людях не рекомендовалось — могли выкинуть из комсомола и санкции наложить. Да что говорить… никто не решался взять в руки Новый Завет или Пятикнижие хотя бы для изучения арамейского алфавита или чтобы подготовиться к экзамену по древней истории — какое уж тут „в церковь пойти“! Тогда на молебны да на крестные ходы ходили лишь бабки какие-нибудь сморщенносумасшедшие да те, кто, по мнению наших партийцев, хотел свергнуть советскую власть.

Так вот: он, видимо, вбил себе в голову, что одних походов в церковь моих недостаточно, и в партийную организацию поползли доносы о том, что меня видели в хоральной синагоге на Лермонтовском, что я там покупала мацу, а потом, хрустя и зазывно смеясь, сидела на самом верхнем ряду в мини-юбке и ищущим взглядом вперялась в сидящих внизу мужчин, а потом, по окончании службы, поджидала их у самого выхода и раздавала какие-то приглашения. Это какое же воображение надо иметь, чтобы так написать, но паршивец парторг-полукровка не прекращал строчить эти дрянные депеши, и мое дело разрослось как снежный ком.

Под ударами этих „снежков“ начальство на несколько лет заморозило любые мои поползновения на карьеру, наложив на подметные письма моего возбужденного возжелателя резолюцию: „Несмотря на свое гордое имя, Владлена верует в Бога, и эти верования обязательно нужно искоренить“.

Но у этой истории, Маргарита, есть ее зеркальное отражение, которое можно увидеть в Комнате Смеха у Господа Бога! Господь наш вседобр, так что сподобилась я дожить до иных времен, когда все встало с ног на голову и было поставлено „на попа“ (простите за этот колбасящийся, клоунский каламбур). Попы вдруг оказались в чести, и теперь как раз те, кто не верует в Бога, стали вызывать подозрение со стороны соседей и всяческих институций.

Так вот, встретила я на вручении „букера-шмукера“ одного критика, который в медицине и медгерменевтике — ни ухом ни рылом, не говоря уже о гинекологии с гносеологией, но тем не менее, как тот парторг, тоже возжелал пробраться сквозь все завлекательные заграждения и заполучить то, о чем в приличном обществе запрещено в присутствии дам говорить. Но мы-то с вами, Рита, дамы литературные, так что нам можно.

Удивительное дело — внешностью он совсем не смахивал на парторга, но вел себя очень похоже. Не худой и не толстый, а просто совсем никакой, и с такой гуттаперчевой шланговой шеей, как будто все время что-то вынюхивает там, наверху, рядом с лампой и приклеенной к ней липкой лентой, словившей парочку мух. Вдобавок представьте себе, что этот тип постоянно, как бы в сомнении или терзаниях творчества, похлопывает пыльный ворс на голове, называемый им „только что сделанной стрижкой“. Глаза у него только были большие, а все остальное: острый носик на излишне белом лице, пальцы как ножки опят, мусолящие мокрую от пота сигаретку в руке, — все маломерки. Долдон и дылда такая под два метра ростом, с двумя детьми, что ютились в „хрущевке“ на двадцати восьми метрах без какой-либо надежды на изменение обстоятельств, — а все туда же!

Он восхищался, что я лечила детишек в Богом забытых аулах и наверняка как профессионал знаю, откуда у людей ноги растут, дескать, если бы он тоже знал, он таким бы стал воспевателем женского тела! И мое бы воспел, вот только дайте мне, Владлена Витальевна, посмотреть, что там у вас под подолом! Я ведь вас правильно должен слепить! Вы будто сами сошли с анатомического атласа, и при таком совершенстве никакой скальпель ни скульптора, ни хирурга просто не нужен! Вы и спину держите, как балерина! Наверное, с гибкостью можете сесть на шпагат? Ну так что, я сегодня вечерком заскочу к вам в гостиницу, а то дома у меня такой творческий беспорядок — помедитируем над вашим медицинским учебником вместе!

Ну какой беспорядок, дома-то у него — падчерок и вторая жена. Я, разумеется, его бортанула и через какое-то время прочла в свежем „Литобозрении“ статью про свое творчество: „Не на пользу пошло Владлене Черкесской ее гордое звание экскулапа. Судя по безнравственным эскападам ее персонажей, она даже Бога отвергла".

Не знаю, кого уж он там посчитал Богом, — неужели себя?»

12

До сих пор не знаю, поняла ли Владлена, что предложением описывать «части тела» я хотела ее соблазнить? И что никакого издательства «Фетиш» и corny contest [1] Сальный конкурс (англ.). не существовало в природе, да и не стал бы никто в США возиться с переводом ее размашистых, распахнутых, как рубаха на груди, романов на английский язык? И что, несмотря на нашу растянувшуюся на несколько месяцев переписку, она так и осталась для меня непроницаемой тайной? Да и чего я пыталась добиться? Заменить нагретую двумя телами постель на электронную связь, на воображаемое дигитальное дилдо, увенчанное по две стороны номерками IP?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я в Лиссабоне. Не одна[сборник]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я в Лиссабоне. Не одна[сборник]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Я в Лиссабоне. Не одна[сборник]»

Обсуждение, отзывы о книге «Я в Лиссабоне. Не одна[сборник]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x