Неуклонно повышаем качество продукции…
Андрей прошел в конторку, раскрыл процессный журнал и углубился в чтение. Нужно было обдумать происшедшее, но он не мог сосредоточиться в присутствии бухгалтера и учетчицы. Те делали вид, что заняты своим делом, а на самом деле не спускали с него глаз. Андрей заметил, что бухгалтер смотрел на него нахмурившись, а Надя с тревогой и сочувствием.
С трудом преодолевая нарастающее раздражение, Перов отослал их обоих под первым пришедшим в голову предлогом.
Прежде всего надо определить, что это: оплошность или злой умысел?..
Он вспомнил фразу Юсупова: «Чебутыркин говорит, что хромировал точно по вашему рецепту». Почему Чебутыркин сказал так? Он старый, опытный мастер и должен понимать, что хромирование тут ни при чем.
Кожи перегреты, и ему это должно быть ясно. К чему же сказано?.. Только для того, чтобы создать ложное представление у рабочих.
Андрей открыл дверь конторки и крикнул уборщице, чтобы она послала к нему Чебутыркина. Когда мастер показался в дверях со своей неизменной книжечкой в руках, Андрей постарался встретить его самым спокойным и равнодушным взглядом.
Чебутыркин казался очень озабоченным и огорченным.
— Здравствуйте, Прокопий Захарович! — обратился Перов к мастеру. — Присаживайтесь. Что это у вас за неприятность получилась с партией № 128?
Перов умышленно сказал «у вас» и даже подчеркнул это слово. Чебутыркин кинул на Перова быстрый взгляд и тут же опустил глаза.
— Не знаю, что и подумать, Андрей Николаевич. Все вот, как бы так, делал точно по вашему указанию, как было тут у меня записано. Думаю, не лишнего ли кислоты в барабан велели дать.
— При чем же тут кислота в барабане, Прокопий Захарович? Товар-то ведь перегрет, сварен, попросту говоря.
Андрей вынул из кармана и положил на стол лоскут.
— Видите. Еще бы немного сильнее подогреть, и вся партия, все сто кож, пошла бы в брак. И теперь будет резкое снижение сортности. Хороша получилась опытная партия! За такие дела отвечать придется. Вам первому, а за вами и мне.
Чебутыркина передернуло.
— А мне-то почему? — вырвалось у него.
— Почему? — повторил Перов. — Как это почему? Вы же мастер, каждую партию после мягчения проверять должны, а вы такое дело проглядели… И мне за вас достанется, — как бы в раздумье произнес Андрей. — Почему за мастером не смотрел? Кстати, кто из рабочих делал фасонировку этой партии после мягчения?
— Совсем не делали, Андрей Николаевич, — ответил мастер и заторопился объяснить: — Вынули товар из гашпиля поздно, ну я и разрешил прямо в барабан загружать. А то бы не управиться рабочим до конца смены.
Теперь у Перова сложилось твердое убеждение, что дело нечисто, но, не подавая вида, он по-прежнему сдержанно произнес:
— Вот видите, и тут нехорошо для вас получается. Все как будто нарочно подстроено.
У Чебутыркина забегали глаза и покраснели уши.
— Так как же нарочно, неужели такое дело нарочно? — забормотал он. — Когда товар в барабан загружали, ничего же я не знал, — вырвалось у него.
— А когда вы узнали? — Андрей посмотрел на него коротким, но пристальным взглядом.
— Да вот утром, сегодня… Как в цех пришел, так и узнал, — спохватился Чебутыркин.
— Да, нехорошая история получилась, — сказал Перов и уже официальным тоном продолжал: — Попрошу написать подробный рапорт на мое имя с объяснением причин происшествия.
Подав ошеломленному Чебутыркину лист бумаги, Перов отправился к директору.
Дверь давно уже захлопнулась за Перовым, а Чебутыркин все еще остолбенело смотрел ему вслед.
— «Напишите объяснение»! Легко сказать — напишите, а что напишешь? Причина? Ясно, что за причина. Не послушался подлец этот, сделал по-своему.
Чебутыркин опасливо оглянулся, как будто кто мог подслушать его мысли.
Попробуй напиши. Кто поверит? Если и поверят, скажут: «Почему сразу не пришел и не предупредил?» Стало быть, про разговор с Мишкой молчать надо. А этого не скажешь, чем доказать, что это Мишкиных рук дело… Если же Мишка расскажет, кто такой Чебутыркин, Мишке поверят… И опять вся вина на Чебутыркина.
— Подлец, подлец, — шептал Чебутыркин, судорожно сжимая сухонькие кулачки, — заварил кашу, а мне расхлебывать.
«Для тебя, старина, стараюсь», — вспомнил он ухмыляющуюся Мишкину рожу, — Постарался, чтоб тебе сквозь землю провалиться!»
Однако писать надо.
В объяснении пришлось упирать на особую занятость в этот день и на то, что понадеялся на дежурившую у гашпиля опытную работницу Анну Королеву.
Читать дальше