Клара. Ты убьешь их!
Алонсо. Нет. Не будет убийств. Убийств не будет.
Клара. Как? Ты не убьешь Родриго?
Алонсо. Не будет убийств.
Клара (в сторону) . Глупец! Пусть говорит что хочет. Через час он увидит другое.
Алонсо. Через час мы сбросим трон.
Клара (в сторону) . Через час он сядет на трон.
Алонсо. Без капли крови.
Клара (в сторону) . В море крови.
Алонсо. Клара!
Клара. Что?
Алонсо. Моя Клара! Завтра ночью я приду к тебе.
Клара (про себя) . Завтра ночью он будет думать иначе. (К Алонсо.) Ты придешь как супруг!
Алонсо. Как мужчина!
Стук в дверь.
Родриго!
Клара. Он!
Алонсо. Спрячь меня!
Клара. Сюда, за ширму. (Прячет его.) Теперь второй герцог! (Открывает дверь.)
Входит Родриго.
Мой герцог!
Родриго. Все готово!
Алонсо (за ширмой) . И у меня все готово.
Клара. И у меня все готово!
Родриго. Войска ждут приказа!
Алонсо (за ширмой) . Они его получат.
Родриго. В полночь я взойду на трон. Наконец! Десять лет быть властелином на деле и в то же время рабски ползать перед троном. Я буду герцогом! Быть надо всеми, быть выше всех, быть вне законов!
Алонсо (за ширмой) . Вне законов!
Родриго. Жутко быть, как все. Знать, что ты такой же, как последний раб, жалкий торгаш или последний ремесленник. Повиноваться каким-то чужим законам. Я буду над этими законами, я буду господином законов.
Клара. Мой герцог… Нет, мой король. Вы — король, Родриго! Вы — император!
Родриго. Я сделаю Сьюдад державой! Железным законом я подыму его! И я буду королем…
Клара. Императором! Посмотрите на себя, Родриго! Разве вы не император?
Родриго. Я знаю: меня ненавидят. Пусть! На ненависти народа я построю великое государство. Пусть кричат на меня и проклинают, бросают камни из-за угла. Придет время, и они будут петь обо мне песни и целовать мои ноги. Разве народ понимает что-нибудь? Он не хочет налогов и законов? В три раза увеличу налоги и трижды умножу законы! Но сделаю народ великим. Железные прутья, железные законы народу, и он станет бессмертным.
Просыпаться утром и знать, что ты властелин, засыпать ночью и чувствовать свою власть. Работать без конца, но работать не для других — для себя, никому не повиноваться, ни человеку, ни Богу, быть вне всего, вне законов.
Алонсо (за ширмой) . Вне законов!
Родриго. Я буду править один. Мне не нужно никого. Я буду всюду и везде. Все будут моими, и я сделаю их героями. Я…
Клара. Родриго, первый император Сьюдадский!
Родриго. Клара! Вы виновны в этом, моя Клара. Вы побудили меня к этому, уговорили меня. Я никогда не забуду.
Часы бьют десять.
Клара. Что надо мне, бедной фаворитке? Я только прошу, чтобы вы не бросили меня.
Родриго. Я? Чтоб бросил вас?
Клара. Вы будете приходить ко мне иногда, правда, Родриго? В эту комнату, да?
Родриго. Каждая свободная минута — ваша.
Клара. А как же жена?
Родриго. Чья жена?
Клара. Ведь вы женитесь, мой император? Император должен жениться.
Родриго. Жениться?
Клара. Да, да, жениться. На какой-нибудь принцессе. На некрасивой, но принцессе…
Родриго. На принцессе?
Клара. На Инесе, дочери Филиппа? Да. Вы убьете ее отца и женитесь на ней. А я буду ее служанкой. Буду убирать ее постель, на которой она будет спать одна, а вы, император, будете приходить в мой чуланчик?
Родриго. Клара!
На улице вдалеке шум и крики.
Клара. И каждый мальчишка на улице будет показывать на меня и кричать: «Дорогу любовнице императора!»
Родриго. Да что вы…
Шум и крики приближаются.
Клара. Знаете ли вы, что сегодня какой-то мужик крикнул мне: «Вот проститутка!»
Родриго. Кто смел?
Клара. Кто смел? А кто смел сделать меня проституткой? Кто?
Родриго. Клара! Вы сошли с ума!
Клара. Отвечай мне, император, кто сделал меня проституткой?
Родриго. Оставьте, Клара, вы сегодня нездоровы. Я уйду, мне пора.
Стук в дверь. Крики: «Отворите, отворите!»
Клара. Пора? Да, пора! Вы слышите? Пора, мой император! Время наступило.
Читать дальше