• Пожаловаться

Всеволод Кочетов: Чего же ты хочешь?

Здесь есть возможность читать онлайн «Всеволод Кочетов: Чего же ты хочешь?» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Советская классическая проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Чего же ты хочешь?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чего же ты хочешь?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Всеволод Кочетов: другие книги автора


Кто написал Чего же ты хочешь?? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Чего же ты хочешь? — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чего же ты хочешь?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подавленный скверными воспоминаниями, Клауберг не заметил, когда те двое, на молу, поднялись. Он увидел их уже под балконом, в свете, падавшем из нижних окон пансиона. Они возвращались домой. Насколько он мог рассмотреть ее утром, это была интересная женщина. Прекрасные каштановые волосы, приятное, умное лицо, очень мило сложена: не крупна, но изящна; не чета своему коротышке-итальянчику. Какие силы, какие обстоятельства сумели свести их вместе?

3

Валерия Васильева, или, как ее обычно зовут, Лера, уже три года в Италии. Отец ее – хирург одной из московских больниц. Мать – тоже врач, отоларинголог. Никто из них – ни отец, ни мать – никогда и думать не думал о том, что в русской семье Васильевых заведется вдруг итальянка, синьора Спада, что синьора эта родит итальянчика, этакого смахивающего на отца кругленького бамбино, уедет в итальянское автомобильное царство Турин, где муж ее, синьор Бенито Спада, будет служить юристом в одной из торговых фирм. Юристом он стал, окончив Московский государственный университет, где на историческом факультете училась и Лера. Лера познакомилась с Бенито в библиотеке; в ту пору она с великими трудами осиливала немыслимо скучный латинский текст и была рада любому поводу отвлечься от своего безрадостного занятия; итальянский студент заговорил с ней на скверном русском, ей было забавно слушать и поправлять его; зато латынь он знал превосходно, и вскоре не только она, но и он получал удовольствие от того, что поправляет другого. Перебирая в памяти мелкие житейские события, трудно потом установить точно, в какой день и в какой час произошло то или иное. Начались совместные прогулки по Москве; смешно сказать, но Лере почему-то было захватывающе интересно иметь другом итальянца, настоящего итальянца, представителя того прекрасного народа, который так много дал мировой культуре. Ни острый птичий носик Бенито, ни его малый росток – Лера сама была маленькая,– ни черные глазки-гвоздики без зрачков– ничто это внешнее не могло заслонить того, что молодой итальянец был поистине энциклопедистом; он знал чуть ли не все, что можно было вычитать в книгах, притом в книгах не на одном, а на трех языках: на итальянском, английском и русском. Он, правда, не был слишком ловким и находчивым кавалером, но все же умел вовремя подарить букетик фиалок или гвоздичку, умел спеть в подходящую минуту итальянскую песенку, был внимателен и предупредителен – так синьора Спаду воспитали в итальянской школе, а до того еще воспитывали и в семье. Ну, а кроме всего этого, нельзя было скинуть со счетов и то, что Бенито Спада состоял в героической Компартии Италии, партии борцов против фашизма, партии товарищей Грамши и Тольятти. Словом, пришел день, когда Спада предложил Лере пожениться, она согласилась, и они стали мужем и женой.

Когда это решалось, когда это происходило, никто – ни родители Леры, ни сама Лера, возможно, даже ни ее Бенито – толком не вдумался в то, что придет и иной день, день, когда жене итальянца надо будет отправляться к нему – туда, в Италию. Через два года так и получилось. У Леры уже был ребенок, сын, бамбино, на руках с которым, под горький плач матери, при полнейшей растерянности отца, расстававшегося с единственной дочерью, Лера Спада, в документах, правда, сохранившая и фамилию родителей и свое советское гражданство, отбыла из Москвы прямым вагоном на Милан.

В Милане молодых встретили родители и многочисленные родственики Бенито. Полтора десятка автомобилей помчали крикливую толпу мужчин и женщин по шикарной фиатовской автостраде в Турин.

Первые дни, первые недели Лера жила как во сне. На нее, скромную московскую студенточку, пусть даже положившую уже в карман диплом историка, но все равно по-прежнему молоденькую, воспитанную в строгом трудовом духе семьи, во всем своем сверкающем вооружении обрушилась заграница. Все было не так, как в Москве, все было по-другому. Магазины переполнены всем, чего только ты способен захотеть. В них было даже такое, чего ты не хочешь, что тебе совершенно не нужно, а все равно ты его купишь, не удержишься не купить: уж больно оно ярко, привлекательно, само просится в руки. В магазинах тихо, спокойно, никакой толкучки, продавцы и продавщицы вежливы, улыбаются, благодарят за то, что ты зашла к ним, посмотрела на их товары. А на улицах! Хочешь поехать куда-либо – подними руку, и к тебе, откуда ни возьмись, подкатит такси. Надоело нести покупки в руках – позови мальчика, дай ему сотню-другую лир (а это очень немного– цена плохонького иллюстрированного журнальчика), и он отнесет пакеты к тебе домой. На каждом шагу роскошные рестораны с ослепительными, кинематографическими красавицами за столиками, изысканные кафе, ночные клубы, театры.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чего же ты хочешь?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чего же ты хочешь?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Всеволод Кочетов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Всеволод Кочетов
Всеволод Кочетов: Молодость с нами
Молодость с нами
Всеволод Кочетов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Клара Страда-Янович
Отзывы о книге «Чего же ты хочешь?»

Обсуждение, отзывы о книге «Чего же ты хочешь?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.





Ольга23.02.2023, 14:43
Книга понравилась. Жаль, что её нет в печатном издании. На такой литературе нужно воспитывать молодёжь!
    Olga18.04.2023, 18:38
    Читала до этого , что эта книга о будущем крахе СССР. Но я этого не увидела. Хотя общество уже менялась. Наверное , в этом и была тревога автора.
      Ильдар25.04.2023, 03:27
      Поразительная по силе сбывшегося пророчества книга. Предупреждение о внутренних опасностях, грозивших советскому обществу. Настоятельно рекомендую, так как удивительным образом роман актуален и сегодня
        Елена10.05.2023, 12:10
        Замечательное произведение. Горько было осознавать, что все предсказанное автором, точнее, все задуманное врагами СССР, сбылось - Советский союз развалился, и, теперь уже, Россия продолжает разваливаться. Развал везде - в образовании, в идеологии людей. Потребительство и накопительство взяли верх. Во власти совсем не те люди, которые должны вести за собой
          Дорогов Геннадий Николаевич22.05.2023, 16:53
          Поинтересовался судьбой автора романа. Он был очень успешен, занимал высокие должности. но вот за этот именно роман его стали травить как очернителя советской действительности. Главным образом - писательская среда. Единственный, кто пытался его защитить - это Шолохов. В результате травли Кочетов в возрасте 61 год покончил с собой.
            Михаил02.07.2023, 23:12
            Идеи о разложении верные. Когда с людей снимают намордники, они начинают жить одними инстинктами. Церковь показана карикатурно, сугубо атеистически. Это он зря. Впрочем это было время хрущевско-троцкистского гонения на церковь. Художественная форма никуда не годится. Автор пытался публицистику втиснуть в литературные рамки. Не вышло. Примитивно. Кочетова жаль. Радел он всё же за будущее Родины нашей. Но в 60-е народ только и мечтал о Западе. Эта повесть никого не образумила, включая и Политбюро СССР.
              Елена16.07.2023, 00:43
              Оказывается, книгу я читала сразу после ее выхода в журнале Октябрь. Тогда мне было лет 13-14. Было интересно, но тогда интересовали истории жизни конкретных людей: эмигрантов, наших ветеранов, молодых рабочих, художников. Ведь я многого из перечисленного ещё не знала. Теперь же все читается и видится по-другому. Во-первых, сильнейшее предвидение, просто как у фантаста Ефремова , даже страшно. А страшно от тогочто взрослые, намного более опытные люди относились ко всему сказанному легко, не видели той опасности, о которой предупреждал автор. И ещё от того, что многие и сейчас не могут определиться, чего мы все же хотим. Для многих ведь и сейчас страна отдельно, а ее люди отдельно, но ведь это мы и наши родители построили нашу страну такой, как она была больше 70 лет, и нам придется это продолжать, иначе наши заклятые друзья или закадычные враги завершат то, чел не смог Гитлер.
                ГР15.08.2023, 22:15
                Очень советую прочитать, роман замечательный. Что самое главное в художественном произведении? На мой взгляд, идея, такая идея, которая не просто увлечёт, а захватит, заполонит мысли, к ней возвращаешься, ищешь подтверждения или опровержения в действительности. А кого может оставить равнодушным тревога автора о своей любимой родине, о её судьбе, о дорогих соотечественниках, которых автор искренне любит (это чувствуется)? Многие упрекают В. Кочетова в том, что форма-де подкачала, что роман написан как политический памфлет. Так в том и сила этого произведения! По-моему, именно такая форма сделала идеи автора романа близкими и понятными и нам, потомкам. Более полувека прошло, а то, что было важно для В. Кочетова, не менее важно и для нас! Кстати, то, что это "роман с ключом", очень помогает автору увлечь читателя, заставляет читателя выбрать близкую ему сторону в этом споре. А спор о том, как жить - для себя или для родины, он для России вечный, не знаю, к счастью или к сожалению.
                  Жанна27.02.2024, 08:53
                  Мда... Жаль что эту книгу я прочитала только сейчас. Нужно было эти книги читать в 90-е. Или в 80-е...