Leo Tolstoy - A Russian Proprietor, and Other Stories
Здесь есть возможность читать онлайн «Leo Tolstoy - A Russian Proprietor, and Other Stories» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Русская классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:A Russian Proprietor, and Other Stories
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
A Russian Proprietor, and Other Stories: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Russian Proprietor, and Other Stories»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
A Russian Proprietor, and Other Stories — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Russian Proprietor, and Other Stories», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The eldest, Karp, was still taller. He wore clogs, a gray kaftan, and a shirt without gussets. He had a reddish beard, trimmed; and his expression was serious, even to severity.
"Do you wish my father sent for, your excellency?" he asked, coming to meet the prince, and bowing slightly and awkwardly.
"No, I will go to him at the hives: I wish to see what he's building there. But I should like a talk with you," said Nekhliudof, drawing him to the other side of the yard, so that Ignát might not overhear what he was about to talk about with Karp.
The self-confidence and degree of pride noticeable in the deportment of the two peasants, and what the nurse had told the young prince, so troubled him, that it was difficult for him to make up his mind to speak with them about the matter proposed.
He had a sort of guilty feeling, and it seemed to him easier to speak with one brother out of the hearing of the other. Karp seemed surprised that the prince took him to one side, but he followed him.
"Well, now," began Nekhliudof awkwardly, – "I wished to inquire of you if you had many horses."
"We have about five troïkas, also some colts," replied Karp in a free-and-easy manner, scratching his back.
"Well, are your brothers going to take out relays of horses for the post?"
"We shall send out three troïkas to carry the mail. And there's Ilyushka, he has been off with his team; but he's just come back."
"Well, is that profitable for you? How much do you earn that way?"
"What do you mean by profit, your excellency? We at least get enough to live on and bait our horses, thank God for that!"
"Then, why don't you take hold of something else? You see, you might buy wood, or take more land."
"Of course, your excellency: we might rent some land if there were any convenient."
"I wish to make a proposition to you. Since you only make enough out of your teaming to live on, you had better take thirty desiatins of land from me. All that strip behind Sapof I will let you have, and you can carry on your farming better."
And Nekhliudof, carried away by his plan for a peasant farm, which more than once he had proposed to himself, and deliberated about, began fluently to explain to the peasant his proposition about it.
Karp listened attentively to the prince's words.
"We are very grateful for your kindness," said he, when Nekhliudof stopped, and looked at him in expectation of his answer. "Of course here there's nothing very bad. To occupy himself with farming is better for a peasant than to go off as a whip. He goes among strangers; he sees all sorts of men; he gets wild. It's the very best thing for a peasant, to occupy himself with land."
"You think so, do you?"
"As long as my father is alive, how can I think, your excellency? It's as he wills."
"Take me to the bee-hives. I will talk with him."
"Come with me this way," said Karp, slowly directing himself to the barn back of the house. He opened a low gate which led to the apiary, and after letting the prince pass through, he shut it, and returned to Ignát, and silently took up his interrupted labors.
XV
Nekhliudof, stooping low, passed through the low gate, under the gloomy shed, to the apiary, which was situated behind the yard.
A small space, surrounded by straw and a wattled hedge, through the chinks of which the light streamed, was filled with bee-hives symmetrically arranged, and covered with shavings, while the golden bees were humming around them. Every thing was bathed in the warm and brilliant rays of the July sun.
From the gate a well-trodden footway led through the middle to a wooden side-building, with a tin-foil image on it gleaming brightly in the sun.
A few orderly young lindens lifting, above the thatched roof of the neighboring court-yard, their bushy tops, almost audibly rustled their dark-green, fresh foliage, in unison with the sound of the buzzing bees. All the shadows from the covered hedge, from the lindens, and from the hives, fell dark and short on the delicate curling grass springing up between the planks.
The bent, small figure of the old man, with his gray hair and bald spot shining in the sun, was visible near the door of a straw-thatched structure situated among the lindens. When he heard the creaking of the gate, the old man looked up, and wiping his heated, sweaty face with the flap of his shirt, and smiling with pleasure, came to meet the prince.
In the apiary it was so comfortable, so pleasant, so warm, so free! The figure of the gray-haired old man, with thick wrinkles radiating from his eyes, and wearing wide shoes on his bare feet, as he came waddling along, good-naturedly and contentedly smiling, to welcome the prince to his own private possessions, was so ingenuously soothing that Nekhliudof for a moment forgot the trying impressions of the morning, and his cherished dream came vividly up before him. He already saw all his peasants just as prosperous and contented as the old man Dutlof, and all smiling soothingly and pleasantly upon him, because to him alone they were indebted for their prosperity and happiness.
"Would you like a net, your excellency? The bees are angry now," said the old man, taking down from the fence a dirty gingham bag fragrant of honey, and handing it to the prince. "The bees know me, and don't sting," he added, with the pleasant smile that rarely left his handsome sunburned face.
"I don't need it either. Well, are they swarming yet?" asked Nekhliudof, also smiling, though without knowing why.
"Yes, they are swarming, father, Mitri Mikolayévitch," 45 45 bátiushka ; Mitri Mikolayévitch, rustic for Dmitri Nikolayévitch.
replied the old man, throwing an expression of peculiar endearment into this form of addressing his bárin by his name and patronymic. "They have only just begun to swarm; it has been a cold spring, you know."
"I have just been reading in a book," began Nekhliudof, defending himself from a bee which had got entangled in his hair, and was buzzing under his ear, "that if the wax stands straight on the bars, then the bees swarm earlier. Therefore such hives as are made of boards … with cross-b – "
"You don't want to gesticulate; that makes it worse," said the little old man. "Now don't you think you had better put on the net?"
Nekhliudof felt a sharp pain, but by some sort of childish egotism he did not wish to give in to it; and so, once more refusing the bag, continued to talk with the old man about the construction of hives, about which he had read in "Maison Rustique," and which, according to his idea, ought to be made twice as large. But another bee stung him in the neck, and he lost the thread of his discourse and stopped short in the midst of it.
"That's well enough, father, Mitri Mikolayévitch," said the old man, looking at the prince with paternal protection; "that's well enough in books, as you say. Yes; maybe the advice is given with some deceit, with some hidden meaning; but only just let him do as he advises, and we shall be the first to have a good laugh at his expense. And this happens! How are you going to teach the bees where to deposit their wax? They themselves put it on the cross-bar, sometimes straight and sometimes aslant. Just look here!" he continued, opening one of the nearest hives, and gazing at the entrance-hole blocked by a bee buzzing and crawling on the crooked comb. "Here's a young one. It sees; at its head sits the queen, but it lays the wax straight and sideways, both according to the position of the block," said the old man, evidently carried away by his interest in his occupation, and not heeding the prince's situation. "Now, to-day, it will fly with the pollen. To-day is warm; it's on the watch," he continued, again covering up the hive and pinning down with a cloth the crawling bee; and then brushing off into his rough palm a few of the insects from his wrinkled neck.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «A Russian Proprietor, and Other Stories»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Russian Proprietor, and Other Stories» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «A Russian Proprietor, and Other Stories» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.