« Les Chatiments» — сборник политических стихотворений В. Гюго (1853), направленных против диктатуры Наполеона III.
« L'avenir — le gendarme de Dieu» — последняя строка стихотворения В. Гюго «On loge a la nurt» («Открыто на ночь») из сборника «Возмездие». В этом стихотворении Наполеон III и его приспешники изображены людьми, превратившими Лувр — один из величайших художественных музеев мира — в грязный постоялый двор.
…Европа твердит: Баш-Кадык-Лар, глаз не сводя с Синопа… — цитата из злободневного стихотворения П. А. Вяземского (1792^-1878), посвященного Синопской победе («Нахимов, Бебутов, победы близнецы»):
И оглушенная пальбой побед Европа
Твердит Баш-Кадык-Лар, глаз не сводя с Синопа.
19 ноября 1853 г. у Башкадыклара (вблизи Карса) русские войска под командованием В. О. Бебутова разгромили армию турок. Это событие, а также Синопское сражение вызвали патриотический подъем в России и большое беспокойство в странах, поддерживавших Турцию.
«ОТЦЫ И ДЕТИ»
Замысел романа «Отцы и дети» возник летом 1860 г. Первое упоминание о нем содержится в письме к графине Е. Е. Ламберт (6/18 августа 1860 г., Вентнор), в котором Тургенев сообщал, что «начал понемногу работать; задумал новую большую повесть…» (Письма, IV, 116). В течение почти двух месяцев Тургенев был занят обдумыванием плана. К 30 сентября (12 октября) 1860 года план уже был «готов до малейших подробностей» и обсужден с В. П. Боткиным, который его одобрил. Сообщая об этом в письме к П. В. Анненкову, Тургенев в то же время просил передать записку былому товарищу по «Современнику» И. И. Панаеву. Написанная холодно и официально, она представляла собою формальный отказ от продолжения сотрудничества в журнале и уведомление о том, что новый роман предназначен для «Русского вестника». Как видно из того же письма к П. В. Анненкову, Тургенев был крайне раздражен напечатанной в июньской книжке «Современника» за 1860 г. неподписанной рецензией на книгу Н. Готорна «Собрание чудес. Повести, заимствованные из мифологии». В рецензии были резкие суждения о романе «Рудин», и Тургенев считал, что она принадлежит Добролюбову ( там же, стр. 137), ранее написанная статья которого о «Накануне» явилась, как известно, одной из важнейших причин его конфликта с «Современником». В действительности автором рецензии был Н. Г. Чернышевский.
В октябре и ноябре 1860 г. Тургенев работает мало. Только со второй половины ноября он «серьезно» принимается за «новую повесть». В течение двух-трех недель треть ее была написана, и к концу февраля 1861 г. Тургенев предполагает закончить всю работу ( там же, стр. 166, 167). Однако в дальнейшем снова наступает продолжительный застой.
14/26 марта 1861 года, обещая Л. Н. Толстому, в письме из Парижа в Брюссель, прочесть ему, при ожидаемой встрече в России, «Отцов и детей», Тургенев предупреждает, что чтение совершится «едва ли скоро», так как «вся штука застряла на половине» ( там же, стр. 216).
Вторая половина романа была закончена в июле или августе 1861 г. 6/18 августа Тургенев извещал П. В. Анненкова: «Мой труд окончен наконец. 20 июля написал я блаженное последнее слово» ( там же, стр. 277). Но в статье «По поводу «Отцов и детей» названа другая дата — 30 июля 1861 г., а в рукописи романа — третья: «Кончено в августе 1861». Очевидно, между 20 июля и отъездом из Спасского — 29 августа ст. ст. — Тургенев вносил в первоначальную рукопись романа какие-то добавления и поправки; кроме того, он переписывал ее.
По сравнению с другими романами Тургенева «Отцы и дети» были написаны им очень быстро. В его письмах за летние месяцы 1861 г. чувствуется и увлечение работой, и удовлетворение ее темпом. Но в этих же письмах звучат и другие ноты — неуверенности в том, что роман «удался», и предчувствия, что он не будет принят демократическим лагерем. «Не знаю, каков будет. успех, — записал Тургенев в дневнике 30 июля ст. ст. 1861 г. — «Современник», вероятно, обольет меня презрением за Базарова — и не поверит, что во все время писания я чувствовал к нему невольное влечение…» (Сочинения, XI, 460).
29 августа ст. ст. 1861 г. Тургенев отправился в Петербург с заездом в Москву, увозя с собою две рукописи «Отцов и детей» — первоначальную беловую и вновь перебеленную. Первую из них Тургенев оставил у себя («парижская рукопись»), а вторую передал сотруднику редакции «Русского вестника» Н. В. Щербаню, и она явилась оригиналом при наборе романа в журнале. По поручению Тургенева П. В. Анненков должен был добиться от Каткова согласия на напечатание «Отцов и детей» в одной книжке журнала. Во время беседы на эту тему между ними состоялся обмен мнениями об образе Базарова. По воспоминаниям Анненкова, Катков «не восхищался романом, а, напротив, с первых же слов заметил: «Как не стыдно Тургеневу было спустить флаг перед радикалом и отдать ему честь, как перед заслуженным воином… Подумайте только, молодец этот, Базаров, господствует безусловно надо всеми и нигде не встречает себе никакого дельного отпора. Даже и смерть его есть еще торжество, венец, коронующий эту достославную жизнь, и это, хотя и случайное, но все-таки самопожертвование» (П. В. Анненков, Литературные воспоминания, М. 1960, стр. 477–478).
Читать дальше