Николай Гоголь - The Mantle and Other Stories

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Гоголь - The Mantle and Other Stories» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: epubBooks Classics, Жанр: Русская классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Mantle and Other Stories: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Mantle and Other Stories»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Explore the Russian creative movement known as literary realism through the work of writer Nikolai Vassilievitch Gogol, whom many critics regard not only as one of the foremost practitioners of this style, but also as one of the most significant literary figures of the twentieth century. This exquisitely translated collection brings together several of the short pieces widely categorized as Gogol’s finest work.

The Mantle and Other Stories — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Mantle and Other Stories», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"What do you want?" asked the nose, and turned round.

"It seems to me strange, most respected sir—you should know where you belong—and I find you all of a sudden—where? Judge yourself."

"Pardon me, I do not understand what you are talking about. Explain yourself more distinctly."

"How shall I make my meaning plainer to him?" Then plucking up fresh courage, he continued, "Naturally—besides I am a Major. You must admit it is not befitting that I should go about without a nose. An old apple–woman on the Ascension Bridge may carry on her business without one, but since I am on the look out for a post; besides in many houses I am acquainted with ladies of high position—Madame Tchektyriev, wife of a state–councillor, and many others. So you see—I do not know, honourable sir, what you―" (here the Major shrugged his shoulders). "Pardon me; if one regards the matter from the point of view of duty and honour—you will yourself understand―"

"I understand nothing," answered the nose. "I repeat, please explain yourself more distinctly."

"Honourable sir," said Kovaloff with dignity, "I do not know how I am to understand your words. It seems to me the matter is as clear as possible. Or do you wish—but you are after all my own nose!"

The nose looked at the Major and wrinkled its forehead. "There you are wrong, respected sir; I am myself. Besides, there can be no close relations between us. To judge by the buttons of your uniform, you must be in quite a different department to mine." So saying, the nose turned away.

Kovaloff was completely puzzled; he did not know what to do, and still less what to think. At this moment he heard the pleasant rustling of a lady's dress, and there approached an elderly lady wearing a quantity of lace, and by her side her graceful daughter in a white dress which set off her slender figure to advantage, and wearing a light straw hat. Behind the ladies marched a tall lackey with long whiskers.

Kovaloff advanced a few steps, adjusted his cambric collar, arranged his seals which hung by a little gold chain, and with smiling face fixed his eyes on the graceful lady, who bowed lightly like a spring flower, and raised to her brow her little white hand with transparent fingers. He smiled still more when he spied under the brim of her hat her little round chin, and part of her cheek faintly tinted with rose–colour. But suddenly he sprang back as though he had been scorched. He remembered that he had nothing but an absolute blank in place of a nose, and tears started to his eyes. He turned round in order to tell the gentleman in uniform that he was only a state–councillor in appearance, but really a scoundrel and a rascal, and nothing else but his own nose; but the nose was no longer there. He had had time to go, doubtless in order to continue his visits.

His disappearance plunged Kovaloff into despair. He went back and stood for a moment under a colonnade, looking round him on all sides in hope of perceiving the nose somewhere. He remembered very well that it wore a hat with a plume in it and a gold–embroidered uniform; but he had not noticed the shape of the cloak, nor the colour of the carriages and the horses, nor even whether a lackey stood behind it, and, if so, what sort of livery he wore. Moreover, so many carriages were passing that it would have been difficult to recognise one, and even if he had done so, there would have been no means of stopping it.

The day was fine and sunny. An immense crowd was passing to and fro in the Neffsky Avenue; a variegated stream of ladies flowed along the pavement. There was his acquaintance, the Privy Councillor, whom he was accustomed to style "General," especially when strangers were present. There was Iarygin, his intimate friend who always lost in the evenings at whist; and there another Major, who had obtained the rank of committee–man in the Caucasus, beckoned to him.

"Go to the deuce!" said Kovaloff sotto voce . "Hi! coachman, drive me straight to the superintendent of police." So saying, he got into a droshky and continued to shout all the time to the coachman "Drive hard!"

"Is the police superintendent at home?" he asked on entering the front hall.

"No, sir," answered the porter, "he has just gone out."

"Ah, just as I thought!"

"Yes," continued the porter, "he has only just gone out; if you had been a moment earlier you would perhaps have caught him."

Kovaloff, still holding his handkerchief to his face, re–entered the droshky and cried in a despairing voice "Drive on!"

"Where?" asked the coachman.

"Straight on!"

"But how? There are cross–roads here. Shall I go to the right or the left?"

This question made Kovaloff reflect. In his situation it was necessary to have recourse to the police; not because the affair had anything to do with them directly but because they acted more promptly than other authorities. As for demanding any explanation from the department to which the nose claimed to belong, it would, he felt, be useless, for the answers of that gentleman showed that he regarded nothing as sacred, and he might just as likely have lied in this matter as in saying that he had never seen Kovaloff.

But just as he was about to order the coachman to drive to the police–station, the idea occurred to him that this rascally scoundrel who, at their first meeting, had behaved so disloyally towards him, might, profiting by the delay, quit the city secretly; and then all his searching would be in vain, or might last over a whole month. Finally, as though visited with a heavenly inspiration, he resolved to go directly to an advertisement office, and to advertise the loss of his nose, giving all its distinctive characteristics in detail, so that anyone who found it might bring it at once to him, or at any rate inform him where it lived. Having decided on this course, he ordered the coachman to drive to the advertisement office, and all the way he continued to punch him in the back—"Quick, scoundrel! quick!"

"Yes, sir!" answered the coachman, lashing his shaggy horse with the reins.

At last they arrived, and Kovaloff, out of breath, rushed into a little room where a grey–haired official, in an old coat and with spectacles on his nose, sat at a table holding his pen between his teeth, counting a heap of copper coins.

"Who takes in the advertisements here?" exclaimed Kovaloff.

"At your service, sir," answered the grey–haired functionary, looking up and then fastening his eyes again on the heap of coins before him.

"I wish to place an advertisement in your paper―"

"Have the kindness to wait a minute," answered the official, putting down figures on paper with one hand, and with the other moving two balls on his calculating–frame.

A lackey, whose silver–laced coat showed that he served in one of the houses of the nobility, was standing by the table with a note in his hand, and speaking in a lively tone, by way of showing himself sociable. "Would you believe it, sir, this little dog is really not worth twenty–four kopecks, and for my own part I would not give a farthing for it; but the countess is quite gone upon it, and offers a hundred roubles' reward to anyone who finds it. To tell you the truth, the tastes of these people are very different from ours; they don't mind giving five hundred or a thousand roubles for a poodle or a pointer, provided it be a good one."

The official listened with a serious air while counting the number of letters contained in the note. At either side of the table stood a number of housekeepers, clerks and porters, carrying notes. The writer of one wished to sell a barouche, which had been brought from Paris in 1814 and had been very little used; others wanted to dispose of a strong droshky which wanted one spring, a spirited horse seventeen years old, and so on. The room where these people were collected was very small, and the air was very close; but Kovaloff was not affected by it, for he had covered his face with a handkerchief, and because his nose itself was heaven knew where.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Mantle and Other Stories»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Mantle and Other Stories» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Mantle and Other Stories»

Обсуждение, отзывы о книге «The Mantle and Other Stories» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x