• Пожаловаться

Лев Толстой: Том 14. Произведения 1903-1910 гг

Здесь есть возможность читать онлайн «Лев Толстой: Том 14. Произведения 1903-1910 гг» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Русская классическая проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Лев Толстой Том 14. Произведения 1903-1910 гг

Том 14. Произведения 1903-1910 гг: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 14. Произведения 1903-1910 гг»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В том вошли повести и рассказы Л. Толстого последнего периода творчества (1903–1910 гг.) — «После бала», «Хаджи-Мурат», «Фальшивый купон» и другие. http://rulitera.narod.ru

Лев Толстой: другие книги автора


Кто написал Том 14. Произведения 1903-1910 гг? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Том 14. Произведения 1903-1910 гг — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 14. Произведения 1903-1910 гг», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

« Нет в мире виноватых ». — Писать «Нет в мире виноватых» Толстой начал в 1908 г. Были созданы три редакции начала, совершенно отличные друг от друга. Основная цель замысла, как говорил Толстой, «заглянуть в душу людскую». 10 мая 1910 г. он записал в Дневнике, что у него сложилось «ясное представление о том, как должно образоваться сочинение: «Нет в мире виноватых». Однако произведение осталось незаконченным.

Первая и третья редакции «Нет в мире виноватых» были опубликованы в «Посмертных художественных произведениях Л. Н. Толстого», т. II. М., 1911, с цензурными пропусками. В издании «Свободного слова» они вышли без цензурных сокращений («Посмертные художественные произведения Л. Н. Толстого», т. II. Берлин, 1912). Вторая редакция была напечатана впервые в 1935 г. в газете «Вечерняя Москва» (№ 241 от 19 октября).

Словарь горских слов

Абрек (черкесск.) — беглый горец, разбойник.

Аварцы — самая многочисленная народность, населявшая средний Дагестан.

Адат (арабск.) — обычай, освященный давностью.

Айя (ногайск.) — да.

Аманат (арабск.) — заложник.

Ана (кумыкск.) — мать.

Бар (кумыкск.) — есть.

Баранчук (кумыкск.) — ребенок.

Бу [о] лур (кумыкск.) — будет.

Гурда (чеченск.) — «Шашки и кинжалы, дороже всего ценимые на Кавказе, называются по мастеру Гурда» (прим. Л. Н. Толстого к «Казакам»).

Имам (арабск.) — мусульманский владыка, соединяющий в своем лице высшую духовную и светскую власть.

Йок (кумыкск.) — нет.

Кошкильды или хошгельды (кумыкск.) — «Здравия желаем, мир вам» (прим. Л. Н. Толстого к «Казакам»).

Кумган (кумыкск.) — высокий модный кувшин с носиком и крышкой.

Кунак (турецк.) — друг, товарищ.

Курбан-Байрам (арабск.) — главный мусульманский праздник.

Курпей (кумыкск.) — верх папахи.

Ля иляха иль алла (арабск.) — «Нет бога, кроме бога» (в такой транскрипции записал Толстой одно из главных мусульманских молитвословий).

Минарет (арабск.) — башня при мечети.

Муталим (арабск.) — воспитанник духовной школы.

Муэдзин (арабск.) — служитель мечети, выкрикивающий с высоты минарета призывы к молитве.

Мюрид (арабск.) — послушник, «искатель истины». «Слово мюрид имеет много значений, но в том смысле, в котором употреблено здесь, значит что-то среднее между адъютантом и телохранителем» (прим. Л. Н. Толстого к «Набегу»).

Мюршид (арабск.) — религиозный наставник мюрида.

Наиб (арабск.) — «Наибами называют людей, которым вверена от Шамиля какая-нибудь часть управления» (прим. Л. Н. Толстого к «Набегу»).

Намаз (персидск.) — повседневная молитва мусульман, совершаемая пять раз в сутки.

Ноговицы — часть обуви, состоящая из голенищ без головок.

Нукер (персидск.) — служитель, телохранитель.

Пешкеш (персидск.) — подарок.

Пильгиши (чеченск.) — пельменя или клецки с начинкой.

Сардарь (персидск.) — главнейший правитель, командующий войсками, у горцев — царский наместник Кавказа.

Селям-алейкум (арабск.) — привет тебе, здравствуй.

Саубул (кумыкск.) — будь здоров.

Тарикат (арабск.) — религиозное мусульманское учение о подвижнической жизни.

Той (кумыкск.) — пирушка с музыкой, песнями и плясками.

Тулумбасы (персидск.) — музыкальный ударный инструмент.

Улан-якши (кумыкск.) — молодец парень.

Хаджи (арабск.) — звание мусульманина, совершившего паломничество в Мекку и Медину для поклонения священному камню и гробу Магомета; мурат — дорогой.

Хинкал (аварск.) — лепешка из пряного теста.

Хозыри (арабск. — готовые к стрельбе) — футлярчики для патронов по обеим сторонам груди.

Чихирь (кумыкск.) — молодое вино.

Шариат (арабск.) — мусульманское законодательство, основанное на Коране и других священных мусульманских книгах.

Шейх (арабск.) — духовный наставник.

Якши ( кумыкск.) — хорошо.

Примечания

1

Еще (франц.).

2

дорогая (франц.).

3

как у Николая I (франц.).

4

— Ну, ты скажешь мне, в чем дело?

— Но, дорогая…

— При чем тут «дорогая»! Это, конечно, лазутчик?

— Тем не менее я не могу тебе сказать.

— Не можешь? Ну, так я тебе скажу!

— Ты? (франц.)

5

Это ценная вещь (франц.).

6

Надо будет найти случай отдарить его (франц.).

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 14. Произведения 1903-1910 гг»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 14. Произведения 1903-1910 гг» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том 14. Произведения 1903-1910 гг»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 14. Произведения 1903-1910 гг» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.