• Пожаловаться

Джалил Мамедгулузаде: Петушок Пирверди

Здесь есть возможность читать онлайн «Джалил Мамедгулузаде: Петушок Пирверди» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Русская классическая проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Петушок Пирверди: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Петушок Пирверди»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джалил Мамедгулузаде: другие книги автора


Кто написал Петушок Пирверди? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Петушок Пирверди — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Петушок Пирверди», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мамедгулузаде Джалил

Петушок Пирверди

Джалил Мамедгулузаде

ПЕТУШОК ПИРВЕРДИ

Жена дяди Гасыма тетя Халима пекла лаваши. Каждый раз, когда надо было печь хлеб, тетя Халима звала на помощь двух или трех своих соседок, а иной раз сообщала и своей се-стре Зибейде в селение Тазакенд, чтобы та приехала помочь ей.

На этот раз предстояло печь из десяти пудов муки. Поэто-му помощь Зибейды была особенно нужна. Тетя Халима обра-тилась к мужу и сказала:

- Садись на осла и поезжай скорее за Зибейдой!

Всем известно, что дни, когда выпекается хлеб, - праздник для детей и собак. Почему для собак, само собой ясно; а что касается детей, то те из них, которые ходят в школу, на целых два-три дня остаются дома и присматривают за малышами. Девочки же с утра до вечера играют в камешки с детьми помо-гающих женщин.

Дядя Гасым завернул в платок несколько лавашей, привязал к спине и собирался уже сесть на осла, когда его трина-дцатилетний сын Пирверди подбежал, ухватился за хвост осла и сказал:

- Ей-богу, отец, я не отпущу тебя.

Не слушая сына, дядя Гасым сел на осла, но тот не хотел двигаться с места. Тогда дядя Гасым обернулся к сыну и спро-сил:

- Сынок, почему не даешь мне ехать?

- Я отпущу тебя, - ответил Пирверди, - если ты скажешь тебе Зибейде, чтобы она привезла мне петушка. Иначе, ей-богу, не пущу!

Дядя Гасым сказал "хорошо" и, трогая осла, обеими нога-ми ударил его по животу. Но осел продолжал стоять, потому что Пирверди крепко держал его за хвост. Дядя Гасым повер-нулся к сыну и стал клясться:

- Сынок, клянусь твоей жизнью, я скажу тете Зибейде, что-бы она привезла тебе хорошего драчливого петушка. Дай мне ехать!

Пирверди выпустил хвост осла.

Через два часа пути дядя Гасым доехал до деревни Таза-кенд и приближался уже к дому свояка Кербалай-Мухаммеда, когда встретил своего старого знакомого, тазакендского приходского моллу Ахунд-Молла-Джафара, и сошел с осла. Поздо-ровавшись с моллой и рассказав ему, зачем приехал в Таза-кенд, дядя Гасым хотел направить осла к дому Кербалай-Му-хаммеда, но Молла-Джафар поднес свой посох к голове осла и стал поворачивать его в сторону своего дома, приглашая дядю Гасыма быть его гостем.

И то сказать, дядя Гасым очень деликатный и покладистый человек. Вот он и не мог отказать своему другу и направился к дому Молла-Джафара.

У себя Молла-Джафар попотчевал дядю Гасыма яичницей с медом. Когда убирали посуду, молла сказал дяде Гасыму:

- Братец Гасым! Я удивляюсь тебе и твоим делам. В эта-кую жару ты слушаешься жену и едешь за целых четыре агача из-за того только, что жена изволит печь хлеб. И тебе надо пуститься в путь, объехать все селения и собрать в селение Данабаш всех жениных родственниц: сестриц, кумушек, тетушек, бабушек. Да ты что, раб ее, что ли?

Дядя Гасым сидел, опустив низко голову, и разглаживал рукой ворс ковра.

- Ахунд-Молла-Джафар, ты изволишь говорить сущую прав-ду, - ответил он. Только я никак не могу справиться со сво-ей женой. - "Ах ты, такая, сякая, говорю я ей, что за трудное дело выпечь хлеб из десяти пудов муки, чтобы вызывать для этого еще свою сестру?" - Я-то говорю, а она ни в какую.- "Ничего с тобой не случится, говорю, если поработаешь лиш-ний день". - Да вот поди же ты, и слушать не хочет.

- Несчастный же ты человек, братец Гасым! - сказал Мол-ла-Джафар.

Через минуту Молла-Джафар вдруг приподнялся, протянул дяде Гасыму правую руку и громко сказал:

- Братец Гасым, дай мне руку!

Ничего не понимая, дядя Гасым уставился на Молла-Джафара.

- Дай, говорю, руку, братец Гасым!

Медленно, как бы чего-то боясь, дядя Гасым протянул руку Молла-Джафару.

- Братец Гасым, дай-ка я поженю тебя!

Дядя Гасым ничего не ответил, только помотал головой.

- Братец Гасым, давай возьмем Парнису тебе в жены бра-ком сийга. И не мотай головой! Сам говоришь, что не можешь справиться с женой. Вот таким образом можно справиться с женой! Ей-богу, я поженю тебя на Парнисе. Правда, она не пер-вой молодости, зато икры потолще соснового бревна!

Вначале дядя Гасым не решался, но потом согласился. Мол-ла-Джафар послал маленькую дочку за Парнисой, прочитал молитву о браке сийга и решил, что дядя Гасым сегодня же посадит свою новую жену на осла и повезет к себе домой. По-размыслив немного, дядя Гасым согласился и на это.

Дядя Гасым сел на осла, посадил сзади Парнису и отпра-вился в обратный путь. К вечеру он уже доехал до своего селе-ния. Его сын Пирверди стоял на околице и смотрел на дорогу, ожидая свою тетю, которая должна была привезти ему драч-ливого петушка. Завидев отца еще издали, Пирверди радостно побежал ему навстречу и, приняв женщину, сидевшую позади отца, за тетю Зибейду, схватил ее за чадру.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Петушок Пирверди»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Петушок Пирверди» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джалил Мамедгулузаде
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джалил Мамедгулузаде
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джалил Мамедгулузаде
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джалил Мамедгулузаде
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джалил Мамедгулузаде
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джалил Мамедгулузаде
Отзывы о книге «Петушок Пирверди»

Обсуждение, отзывы о книге «Петушок Пирверди» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.