• Пожаловаться

Павел Нилин: Варя Лугина и ее первый муж

Здесь есть возможность читать онлайн «Павел Нилин: Варя Лугина и ее первый муж» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Русская классическая проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Варя Лугина и ее первый муж: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Варя Лугина и ее первый муж»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Павел Нилин: другие книги автора


Кто написал Варя Лугина и ее первый муж? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Варя Лугина и ее первый муж — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Варя Лугина и ее первый муж», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

За окнами ночь. Эту ночь они проведут вместе, в новой комнате. Впервые по-настоящему вместе, в своей квартире. Впервые в жизни.

Варя говорит:

- Эх ты, черт, я вторую-то подушку забыла...

- Ничего, - говорит Добряков, - на одной переспим.

И через час их головы лежат на одной подушке - белокурая Варина голова и золотистая добряковская.

Зеленый круг от абажура все еще лежит на глянцевитом полу. Добрякову не хочется тушить свет. Он хочет видеть свою комнату, белоснежные ее стены, коричневый лакированный шкаф.

- Я тебя очень люблю, Васюк, - говорит Варя, прижимаясь к мужу. - Я к тебе все больше и больше привыкаю. Ты очень хороший. Я не ошиблась...

Она никогда еще не говорила так. Она беззащитна сейчас, как всякая влюбленная женщина, и такая кроткая, нежная. И Добряков нежный. Нежно он говорит жене:

- Ты только никогда не серди меня, Вареник. Я очень жестокий, если меня сердят...

- Чем же я тебя сержу?

- Ты знаешь, я не люблю, когда ты с мужчинами...

- Ну, снова эта музыка! - как от боли поморщилась Варя.

Добряков встал, потушил свет. Опять лег.

- Я серьезно говорю, - сказал он, натягивая одеяло. - Я не люблю это. Симаков на тебя смотрит, как кот на сало. Тебе это не заметно, а я вижу. Вы, женщины, вообще ничего не замечаете, а нам, мужчинам, видно. Другой раз хорошая женщина с таким человеком сойдется, что просто жалко. И как она не видит... - Помолчал. - А ты, Варя, с Симаковым не очень. Он так как будто и красавец, а у него дурная болезнь была...

- Неужели? - удивилась Варя. Потом спросила: - А зачем ты мне это говоришь? Я же за Симакова замуж не собираюсь. У меня есть свой... муж.

И впотьмах Добряков не увидел, а только почувствовал, что в глазах жены, затуманенных нежностью, загорелся опять этот каверзный огонек. Осердившись, Добряков сказал:

- А кто вас знает! Некоторые и от мужей бегают...

- Не говори чепухи! Это противно...

- А ты не серди меня... Я тебе раз навсегда говорю: если я что-нибудь замечу, я не позволю тебе работать...

Варю было трудно рассердить. Она смеялась. Немножко ей нравилось такое пристрастие мужа. Она вспомнила где-то вычитанную фразу: "Ревность - это тень любви; пройдет любовь - пройдет и ревность".

Постепенно, однако, ей начинала надоедать эта тень. Она смеялась уже не так охотно, как прежде. Но все-таки она смеялась. И, смеясь, она спросила:

- А что будет, если я этого приказа не выполню?

- Будет худо...

- А все-таки?

- Допустим, - Добряков приподнялся на подушке. Он был спокоен. Он улыбнулся даже. И непонятно было, шутит он или говорит серьезно. Допустим, я бросаю тебя. В загсе мы не зарегистрированы. Никто не знает еще, что мы живем вместе. Как узнать, кто отец?

Варя порывисто сбросила одеяло и спрыгнула с тахты.

- Я отец! - крикнула она. И зажгла электричество.

В одной сорочке, босая, она сидела на ящике. Зеленый круг от абажура лежал теперь на ее плечах. Она вздрагивала от легкого холода, идущего с глянцевитого пола. Она раздумывала о чем-то.

Добряков смотрел на нее.

За окнами была ночь, очень темная перед рассветом.

Варя начала одеваться. Она одевалась быстро, натягивала чулки.

Добряков смотрел на нее и не верил, что она уйдет. Она же беременная.

Но она уже застегивала кофточку и стояла перед зеркалом. Она спокойно приглаживала волосы.

И это спокойствие поразило Добрякова. Он сказал:

- Варя!..

- Что?

- Варя, не делай глупостей. Иди сюда...

- Нет, Добряков, - спокойно сказала она, - я уйду. Я не привыкла жить с дураками.

Пригладив волосы, она взяла со стола шарф, обмотала им шею и начала надевать куртку.

Добряков спросил:

- Варя, неужели ты уйдешь?

- Нет, не уйду! - сказала она насмешливо. - Я буду умолять моего супруга не бросать меня, беременную, на произвол судьбы. Я буду умолять повелителя усыновить моего ребенка. Я буду согревать барахольщика теплом моего сердца...

И вдруг заплакала. Большая светлая слеза выкатилась из левого глаза и поползла по щеке, оставляя влажный след.

Добряков увидел слезу и вскочил с тахты. Он закричал:

- Варя!.. Ну, прости меня, если я виноват! Я же не хотел тебя обидеть. Честное комсомольское...

- Как не стыдно! - сказала Варя, продолжая плакать. Нос ее мгновенно покраснел, и лицо стало некрасивым. - Как не стыдно говорить комсомольское...

- Я же не хотел...

Добряков стоял перед женой, высокий, теплый, растерянный. А она плакала и искала в карманах куртки носовой платок. Потом она сдернула с гвоздика мохнатое полотенце и спрятала в него разгоряченное лицо.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Варя Лугина и ее первый муж»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Варя Лугина и ее первый муж» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Павел Нилин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Павел Нилин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Павел Нилин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Павел Нилин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Павел Нилин
Отзывы о книге «Варя Лугина и ее первый муж»

Обсуждение, отзывы о книге «Варя Лугина и ее первый муж» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.