Ирина Соковня - Неболейка

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Соковня - Неболейка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Русская классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Неболейка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Неболейка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Неболейка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Неболейка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Нота бенэ, - сказал кто-то сзади.

- Нет такой ноты, - Петька обернулся на голос. Под большой липой стояла красивая пушистая коза и слизывала с травы маленькие исписанные бумажки. Они показались Петьке знакомыми.

- Нет такой ноты, - повторил он, - есть до, ре, ми, фа, соль, ля, си.

- Нота бенэ означает "обрати внимание". - Коза слизнула очередную бумажку.

- На каком языке?

- На латинском.

- Ты-то где его выучила, коза? - удивился Киселев. А Петька не удивился. Он решил вообще ничему не удивляться, пока обратно домой не попадет.

- Белла её зовут, - напомнила сидевшая на ветке ворона.

- Киселев, - хомяк шаркнул ногой и снял белую шапочку. Он подумал, что с образованной козой нужно обращаться попочтительнее.

- Петр Лыков, - Петька посмотрел на Киселева и тоже решил держаться посолиднее. На всякий случай он перешел с козой на "вы". - Так где же вы латинскому научились?

- Да это мы с Сидором, - уклончиво ответила Белла и добавила: - Со мной можно на "ты", без церемоний.

- Без чего? - спросил хомяк.

- Без церемоний.

У нас их и нет, - заверил козу Петька, - может, в чемодане лежат? А, Киселев?

Коза засмеялась.

- Церемонии - это когда отношения не простые, не дружеские.

- А-а, - протянул Петька, - понятно! Это когда друг другу по шее дадут, а потом не разговаривают.

- Вот-вот! - кивнула коза. - Вроде этого.

- Так как же насчет латинского языка? - хомяк любил во всем ясность. Как тебе удалось его осилить?

- Очень просто. На первом курсе института Сидор готовился к экзамену по латинскому и шпаргалки писал. Я их съедала. Пришлось ему все выучить на "пять" безо всяких хитростей. Ну, и я заодно язык усвоила.

- Зачем Сидору латинский? - спросил Петька.

- Как же! Ведь он на врача учится. Все медики мира знают латинский и немножко греческий. Это древние языки. На них писали и говорили самые первые врачи. И самый главный медицинский учебник - анатомия - на латинском написан. Так что без этих языков медицину не освоишь. Кстати, - коза прищурилась, - ты, Петя, тоже знаешь некоторые латинские и греческие слова.

- Знаю одно - биология, - уверенно ответил Петька.

- Больше знаешь. Просто никто никогда не говорил тебе, что пришли они в русский язык очень-очень давно. Ну, например, известно ли тебе слово "телевизор"?

- Ой, сказанула! - Петька зажал рот, чтобы громко не смеяться. Телевизор! Его, если хочешь знать, изобрели всего лет пятьдесят назад. Какая же это древность?

- Сам телевизор, конечно, вещь новая, а слово древнее. Оно состоит из двух слов: греческого "теле" - далеко и латинского "визо" - смотрю.

- Точно, - согласился Петька, - когда телевизор смотришь, такую даль увидеть можно. Особенно в Клубе путешественников. Скажи ещё что-нибудь по-древнему, только понятное.

- Пожалуйста. Библиотека. "Библио" - книга, "тека" - хранилище. Или вот - цирк. В переводе с латинского - "круглый".

- Я ещё слово придумал! - Петька даже подпрыгнул. - Телефон. В переводе с древнего - "далеко слышу". Так?

- Так, - коза слизнула с травы новую бумажку.

- А это что? - спросил хомяк.

- Это мы с Сидором английский учим. Инглиш, стало быть.

"Конечно, - вспомнил Петька, - бумажки те самые, на которые Сидор выписывал слова из учебника. Пожалуй, он с такой козой скоро академиком станет. А ещё говорят: драть как Сидорову козу. Это она с Сидора три шкуры дерет. Ему, бедному, при такой козе и погулять-то, наверное, некогда", пожалел Петька студента.

- Обожаю учиться, - продолжала коза. - Вита сине литерис морс эст.

- Кто ест морс? - не понял хомяк.

- Латинская поговорка. В переводе означает "без науки нет жизни".

- У меня создается впечатление, что вы забыли о цели...

Киселев, как всегда, не дал вороне договорить:

- Да, разболтались мы тут с вами - английский, латинский... А ребенок в лапах у Высокой Температуры!

- Батюшки, что же это мы! - всполошилась коза. - Вот настой, берите и вперед. Горяченький, как раз пить, - она пододвинула бидон.

- Спасибо, будь здорова, - Петька взял посудину.

Гуд бай, - мекнула коза и тут же перевела: - Всего хорошего.

Задание

Какое слово нужно поместить между словами РОГА и КОЗА, чтобы изменив последовательно по одной букве получить слово КОЗА из слова РОГА (РОЗА)

Глава 11

Освобождение

- Как мы ей настой подсунем? - спросил Петька у хомяка.

- Мы ей ничего подсовывать не станем. Мы Егорушку настоем напоим и поглядим, что будет, - ответил Киселев и добавил: - Ты на Высокую Температуру особенно не сердись. Она не виновата, что такая вымахала. Раньше это была Нормальная Температура. Ты, кстати, знаешь, какая у тебя нормальная температура?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Неболейка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Неболейка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Неболейка»

Обсуждение, отзывы о книге «Неболейка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Лиза Лихачева 24 ноября 2023 в 18:03
замечательная книга даже в школе показывают
x