Федор Сологуб - Том 6. Заклинательница змей

Здесь есть возможность читать онлайн «Федор Сологуб - Том 6. Заклинательница змей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Интелвак, Жанр: Русская классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 6. Заклинательница змей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 6. Заклинательница змей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В шестом томе Собрания сочинений классика Серебряного века Ф. Сологуба публикуются цикл рассказов «Неутолимое», роман «Заклинательница змей», статьи, эссе, заметки разных лет, а также воспоминания современников о писателе.
http://ruslit.traumlibrary.net

Том 6. Заклинательница змей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 6. Заклинательница змей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он бросил службу… – 1 июля 1907 г писатель, отслужив 25 лет, уволился в отставку с поста учителя-инспектора петербургского Андреевского городского четырехклассного училища.

…женился на переводчице Анастасии Чеботаревской… – Совместная жизнь Сологуба и Чеботаревской началась осенью 1908 г Официально их брак был оформлен 14 сентября 1914 г.

…Леды разных художников. – Вероятно, имеются в виду репродукции с картин «Леда» итальянских живописцев Корреджо (наст, имя и фам. Антонио Аллегри; ок. 1499–1534) и Микеланджело Буонаротти (1475–1564). Леда – в греческой мифологии возлюбленная Зевса, который явился ей в образе лебедя. От этого союза Леда родила яйцо, из которого появилась Елена, будущая царица Спарты.

…переводы Вердена, Рембо. – В отличие от Тэффи, высокое мастерство Сологуба-переводчика отмечали М. А Волошин, Н. О. Лернер, Ю. Н. Верховский и др. «Переводы Сологуба из Верлэна, – писал восторженно Волошин, – это осуществленное чудо Ему удалось осуществить то, что казалось невозможным и немыслимым: передать в русском стихе голос Верлэна. С появлением этой небольшой книжки, заключающей в себе тридцать семь переводов, избранных не по системе, а по капризу любви из различных книг поэта, Верлэн становится русским поэтом» (Волошин М. Поль Верлэн. Стихи избранные и переведенные Ф. Сологубом. // Русь. 1907. 22 дек. № 343). Сологуб переводил также Вольтера, Мопассана, Готье, Бодлера, Гейне, Уайльда и др.

Аничков Евгений Васильевич (1866–1937) – критик, историк литературы, прозаик; «веселонравный ученый» (А. В. Амфитеатров). Участник собраний на «Башне» Вяч. Иванова и в литературно-артистическом кабаре «Бродячая собака». С 1917 г. в Югославии; профессор в университетах Белграда и Скопле. Автор монографии «Язычество и Древняя Русь» (1914), сборника статей о символистах, акмеистах и футуристах «Новая русская поэзия» (1923) и др.

«Навьи чары» – под таким названием печаталась первая редакция романа Сологуба «Творимая легенда» (1907–1913).

Смертерадостный – называли его. – Прозвище Сологубу дали по его сказке «Смертерадостный покойничек» (Адская почта. 1906. № 1).

Белей лилей, алее лала // Была бела ты и ала. – Неточная цитата из стихотворения Сологуба «Любовью легкою играя» (1901). Вторая строка: «Бела была ты и ала».

«Я косила целый день…» – Из рассказа Сологуба «Смерть по объявлению» (Золотое руно. 1907. № 6).

Когда я в бурном море плавал… – Неточно цитируется первая строфа стихотворения без названия (1902). У Сологуба:

…Я так воззвал: «Отец мой, Дьявол,
Спаси, помилуй, – я тону».

В поле не видно ни зги… – Неточно цитируется стихотворение Сологуба без названия, датированное 18 мая 1897 г.

Комплекс Эдипа – термин психоанализа З. Фрейда, характеризующий вытеснение в раннем детстве враждебных импульсов по отношению к отцу и сексуальных – по отношению к матери. Эдип – сын царя Фив, которому оракул предсказал, что ему суждено убить отца и жениться на матери.

Комиссаржевская Вера Федоровна (1864–1910) – актриса; в 1904 г в Александрийском театре создала свой театр символистской ориентации. В сезон 1906/07 г театр переехал на Офицерскую улицу, где режиссером и руководителем труппы стал В. Э. Мейерхольд (ненадолго; осенью 1907 г он из-за творческих конфликтов с Комиссаржевской ушел в Александрийский театр). Брат выдающейся актрисы, режиссер, педагог и теоретик театра Ф. Ф. Комиссаржевский (1882–1954) основал в 1910 г в Москве сначала студию, а в 1914 г. Театр имени В. Ф. Комиссаржевской.

Чулков Георгий Иванович (1879–1939) – прозаик, поэт, критик, философ, мемуарист. Издавал альманахи «Факелы» (кн. 1–3,1906–1908), «Белые ночи» (1907), газету «Народоправство» (1917). Автор вызвавших полемику книг «О мистическом анархизме» (1906), «Покрывало Изиды» (1909) и мемуаров «Годы странствий» (1930) и др.

Городецкий Сергей Митрофанович (1884–1967) – поэт, прозаик, переводчик, драматург. С 1908 г публиковал в журнале «Сатирикон» и других изданиях пародии под псевдонимом Сатир. Одна из них была посвящена Сологубу (Биржевые ведомости. 1909. 22 августа. Вечерний выпуск):

Новый век

…Это дульцинировало ее влечение к принцу Танкреду и альдонсировало ее любовь к жениху…

Сологуб, «Королева Ортруда»

Офеоктистовшись сначала,
Осоловьевившись поздней,
Живет успехами скандала
Писатель наших серых дней.
Подонкихотил он изрядно,
Как был прогресс в умах у всех,
И человек не мыслил стадно,
И салтыковился нещадно
Над пошляками гневный смех.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 6. Заклинательница змей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 6. Заклинательница змей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том 6. Заклинательница змей»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 6. Заклинательница змей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x